Świnka Peppa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do: nawigacja, szukaj
m (uzupełnienie)
m (Wersja polska: , Spis odcinków)
Linia 130: Linia 130:
 
'''Lektor tyłówki''': [[Krzysztof Mielańczuk]]
 
'''Lektor tyłówki''': [[Krzysztof Mielańczuk]]
  
=== Odcinki 131-143 (druga wersja), S02 ===
+
=== Odcinki 131-143 (druga wersja), S02, 209 ===
 
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA S.A.]] na zlecenie TVP ABC<br />
 
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA S.A.]] na zlecenie TVP ABC<br />
 
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br />
 
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br />
 
'''Dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz]]<br />
 
'''Dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz]]<br />
'''Dźwięk''': [[Piotr Wierciński]]<br />
+
'''Dźwięk''':
 +
* [[Piotr Wierciński]] <small>(odc. 131-143, S02)</small>,
 +
* [[Jakub Milencki]] <small>(odc. 209)</small>
 
'''Tekst piosenek''': [[Wiktor Goliński]]<br />
 
'''Tekst piosenek''': [[Wiktor Goliński]]<br />
 
'''Produkcja''': [[Monika Wojtysiak]]<br />
 
'''Produkcja''': [[Monika Wojtysiak]]<br />
Linia 1227: Linia 1229:
 
| ''Pirate Treasure''
 
| ''Pirate Treasure''
 
|-
 
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINEK SPECJALNY'''
+
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI SPECJALNE'''
 
|-
 
|-
 
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01
 
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01
Linia 1242: Linia 1244:
 
| ''[[Peppa i złote kalosze]]''
 
| ''[[Peppa i złote kalosze]]''
 
| ''[[Peppa i złote kalosze]]''
 
| ''[[Peppa i złote kalosze]]''
| ''Peppa in Golden Boots''
+
| ''Peppa Pig in Golden Boots''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|S04
 +
| ''
 +
| ''[[Peppa i dyniowe przyjęcie]]''
 +
| ''Peppa Pig in Pumpkin Party''
 +
|-
 +
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|209
 +
| ''Zamek''
 +
|
 +
| ''The Castle''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|210
 +
| ''Skok ze spadochronem''
 +
|
 +
| ''Parachute Jump''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|211
 +
| ''Żyrafa Gerald''
 +
|
 +
| ''Gerald Giraffe''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|212
 +
| ''Taksówka Pani Królik''
 +
|
 +
| ''Miss Rabbit’s Taxi''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|213
 +
| ''Zabawa na niby''
 +
|
 +
| ''Playing Pretend''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|214
 +
| ''Hulajnogi''
 +
|
 +
| ''Scooters''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|215
 +
| ''Dyniowy konkurs''
 +
|
 +
| ''Pumpkin Competition''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|216
 +
| ''Muzyczne obrazy''
 +
|
 +
| ''Move To Music''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|217
 +
| ''Londyn''
 +
|
 +
| ''London''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|218
 +
| ''Prosta nauka''
 +
|
 +
| ''Simple Since''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|219
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Father Christmas''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|220
 +
| ''Praca domowa''
 +
|
 +
| ''School Project''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|221
 +
| ''Policja''
 +
|
 +
| ''The Police''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|222
 +
| ''Książka Mamy Świnki''
 +
|
 +
| ''Mummy Pig’s Book''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|223
 +
| ''Zoo''
 +
|
 +
| ''The Zoo''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|224
 +
| ''Piknik w Australii''
 +
|
 +
| ''The Outback''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|225
 +
| ''Serfowanie''
 +
|
 +
| ''Surfing''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|226
 +
| ''Wielka Rafa Koralowa''
 +
|
 +
| ''The Barrier Reef''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|227
 +
| ''Bumerang''
 +
|
 +
| ''Boomerang''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|228
 +
| ''Rymowanki''
 +
|
 +
| ''Nursery Rhymes''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|229
 +
| ''Miasteczko koparek''
 +
|
 +
| ''Digger World''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|230
 +
| ''Szpital dla lalek''
 +
|
 +
| ''Dolls Hospital''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|231
 +
| ''Urodziny Wendy Wilk''
 +
|
 +
| ''Wendy Wolfs Birthday''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|232
 +
| ''Rejs po kanale''
 +
|
 +
| ''Canal Boat''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|233
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Easter Bunny''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|234
 +
| ''Cieplarnia Dziadka Świnki''
 +
|
 +
| ''Grandpa Pig’s Greenhouse''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|235
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''George’s Woolly Hat''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|236
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Sailing Boat''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|237
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Soft Play''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|238
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Market''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|239
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Molly Mole''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|240
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Peppa Goes to Paris''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|241
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Grandpa Pig’s Pond''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|242
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Once Upon a Time''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|243
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Police Station''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|244
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''When I Grow Up''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|245
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Ambulance''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|246
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Doctors''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|247
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Super Potato''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|248
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Grampy Rabbit’s Hovercraft''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|249
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Playgroup Star''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|250
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Carnival''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|251
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Mr. Bull’s New Road''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|252
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Caves''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|253
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Grandpa’s Toy Plane''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|254
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''George’s New Clothes''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|255
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Madame Gazelle's House''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|256
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Long Train Journey''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|257
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Suzy Goes Away''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|258
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Tiny Land''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|259
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Stamps''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|260
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Masks''
 +
|-
 +
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA'''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|261
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Panda Twins''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|262
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Chinese New Year''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|263
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Mandy Mouse''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|264
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Recorders''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|265
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Miss Rabbit’s Relaxation Class''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|266
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Parking Ticket''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|267
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Lots of Muddy Puddles''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|268
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Fathers Day''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|269
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Funny Music''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|270
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Buttercups, Daisies and Dandelions''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|271
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Marble Run''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|272
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Grandpa Pig’s Metal Detector''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|273
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''World Book Day''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|274
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Children’s Festival''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|275
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Muddy Festival''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|276
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Strawberries''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|277
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Grandpa Pig’s Birthday''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|278
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Petting Farm''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|279
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Pizza! Pizza!''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|280
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''TV Land''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|281
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Roman Day''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|282
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Bird Spotting''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|283
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Super Potato Movie''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|284
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Bat and Ball''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|285
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Buried Treasure''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|286
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Christmas at The Hospital''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|287
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Valentine’s Day''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|288
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Perfect Day''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|289
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Breakfast Club''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|290
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''The Botanical Gardens''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|291
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Mr Potato’s Fruit and Vegetable Quiz''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|292
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Viking Day''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|293
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Made Up Musical Instruments''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|294
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''In the Future''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|295
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Doctor Hamster’s Big Present''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|296
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Butterflies''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|297
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Grampy Rabbit’s Jet Pack''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|298
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Detective Potato''
 +
|-
 +
| style="background-color: #CCE2FF;"|299
 +
| ''''
 +
|
 +
| ''Electric Car''
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Wersja z 18:44, 1 cze 2020

Świnka Peppa

Peppa Pig

Świnka Peppa.jpg
Gatunek animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, MiniMini+, TVP ABC, Nick Jr.
Dystrybutor DVD SDT Film, Media Service Zawada
Lata produkcji 2004-

Świnka Peppa (ang. Peppa Pig, 2004-?) – brytyjski serial animowany.

Serial posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza nadawana na kanałach MiniMini+, TVP ABC (odcinki 105-130, 144-208) i wydawana na płytach DVD oraz druga emitowana w TVP1 i TVP ABC (z wyłączeniem odcinków 105-130, 144-208).

Tytuł serialu w wersji emitowanej w MiniMini+ od II połowy III serii został skrócony do nazwy Peppa.

Wersja polska

Odcinki 1-208 (pierwsza wersja)

Bohaterom głosów użyczyli:

i inni

Opracowanie wersji polskiej (serie 1 - I poł. serii 3) / Wersja polska (II poł. serii 3 i niektóre odcinki serii 4):

  • GMC STUDIO (serie 1 - I poł. serii 3),
  • SDT (II poł. serii 3 i niektóre odcinki serii 4)

Reżyseria:

Udźwiękowienie: Krzysztof Nawrot (serie 2 - I poł. serii 3)
Dialogi polskie:

Kierownictwo produkcji: Elżbieta Zajkowska (seria 4)

Lektor tyłówki:

Odcinki 1-104 (druga wersja)

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Dorota Dziadkiewicz
Dźwięk: Jakub Milencki
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor tyłówki: Krzysztof Mielańczuk

Odcinki 131-143 (druga wersja), S02, 209

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA S.A. na zlecenie TVP ABC
Reżyseria: Maria Brzostyńska
Dialogi: Dorota Dziadkiewicz
Dźwięk:

Tekst piosenek: Wiktor Goliński
Produkcja: Monika Wojtysiak
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor tyłówki: Piotr Bajtlik

Spis odcinków

Tytuł polski
(wersja TVP)
Tytuł polski
(wersja SDT)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
001 Błocko Zabawy w błocie Muddy Puddles
002 Zaginiony pan dinozaur Zagubiony pan dinozaur Mr. Dinosaur is Lost
003 Najlepsza koleżanka Najlepsi przyjaciele Best Friend
004 Papuga Polly Papuga Polly Polly Parrot
005 Zabawa w chowanego Zabawa w chowanego Hide and Seek
006 Świetlica Przedszkole The Playgroup
007 Latawiec Leć latawcu Flying a Kite
008 Świnka pośrodku Świnka w środku Piggy in the Middle
009 Gdzie są okulary Taty? Zagubione okulary Taty Daddy Loses his Glasses
010 W ogródku Ogrodnictwo Gardening
011 Czkawka Czkawka Hiccups
012 Rowery Rowery Bicycles
013 Tajemnice Sekret Secrets
014 Świnka mama pracuje Mama Świnka w pracy Mummy Pig at Work
015 Piknik Piknik Picnic
016 Instrumenty muzyczne Instrumenty muzyczne Musical Instruments
017 Żaby, robaki, motyle Żaby, robaki i motyle Frogs and Worms and Butterflies
018 Przebieranki Przebieranki Dressing Up
019 Nowe buty Nowe buty New Shoes
020 Szkolny festyn Szkolny festyn The School Fete
021 Urodziny Mamy Urodziny Mamy Świnki Mummy Pig’s Birthday
022 Zębowa wróżka Zębowa wróżka The Tooth Fairy
023 Nowy samochód Nowy samochód The New Car
024 Skarb piratów Poszukiwacze skarbów Treasure Hunt
025 Chora Peppa Nie za dobrze Not Very Well
026 Śnieg Śnieg Snow
027 Wichrowy zamek Zamek Wichrów Windy Castle
028 Kuzynka Karolina Moja kuzynka Chloe My Cousin Chloé
029 Naleśniki Naleśniki Pancakes
030 Niania Niania Babysitting
031 Lekcja tańca Lekcja tańca Ballet Lesson
032 Burza Błyskawica Thunderstorm
033 Mycie samochodu Mycie samochodu Cleaning The Car
034 Obiad Podwieczorek Lunch
035 Biwak Kemping Camping
036 Śpiąca królewna Śpiąca królewna Sleepy Princess
037 Domek na drzewie Domek na drzewie The Tree House
038 Zabawa w przebieranie Bal przebierańców Fancy Dress Party
039 Muzeum Muzeum The Museum
040 Upał Upalny dzień Very Hot Day
041 Teatrzyk kukiełkowy Karoliny Kukiełki Chloe Chloé’s Puppet Show
042 Tata trzyma formę Tata łapie formę Daddy Gets Fit
043 Sprzątanie Porządki Tidying Up
044 Plac zabaw Plac zabaw The Playground
045 Tata wiesza zdjęcie Tata zawiesza zdjęcie Daddy Puts Up a Picture
046 Na plaży Na plaży At The Beach
047 Pan Długonogi Pan Kościste Nóżki Mister Skinnylegs
048 Z Dziadkiem na łódce Łódka Dziadka Świnki Granda Pig’s Boat
049 Zakupy Zakupy Shopping
050 Moje urodziny Moje przyjęcie urodzinowe My Birthday Party
051 Nowa kamera Taty Kamera filmowa Taty Daddy’s Movie Camera
052 Przedstawienie Szkolne przedstawienie School Play
SERIA DRUGA
053 Bąbelki Bąbelki Bubbles
054 Słoniczka Emilka Emily Słoń Emily Elephant
055 Polly na wakacjach Wakacje Polly Polly’s Holiday
056 Miś na pikniku Wychodne Teddy’ego Teddy’s Day Out
057 Tajemnicze sprawy Detektywi Mysteries
058 Kolega Jacka Przyjaciel George George’s Friend
059 Strach na wróble Strach na wróble Mr Scarecrow
060 Wietrzny, jesienny dzień Wietrzny, jesienny dzień Windy Autumn Day
061 Kapsuła dla przyszłych pokoleń Kapsuła czasu The Time Capsule
062 Plażowe oczka Nad morzem Rock Pools
063 Recykling Segregowanie śmieci Recycling
064 Papierowe łódki Najlepsza łódka The Boat Pond
065 Korek Korek Traffic Jam
066 Dobranoc Pora spać Bedtime
067 Zawody sportowe Dzień sportu Sports Day
068 Okulary Badanie wzroku The Eye Test
069 Warsztat pana Psa Lewarka Warsztat dziadka psa Granddad Dog’s Garage
070 Mgła Mglisty dzień Foggy Day
071 Kiermasz dobroczynny Wyprzedaż staroci Jumble Sale
072 Basen Pływanie Swimming
073 Kto mieszka w ogrodzie Małe zwierzątko Tiny Creatures
074 Biuro Taty Biuro Taty Świnki Daddy Pig’s Office
075 Wyspa piratów Wyspa piratów Pirate Island
076 Jacek jest przeziębiony George się przeziębił George Catches a Cold
077 Lot balonem Lot balonem The Balloon Ride
078 Urodziny Jacka Urodziny George George’s Birthday
079 Przyjaciel na niby Niewidzialny przyjaciel Pretend Friend
080 Malowanie Malowanie Painting
081 Mały pociąg Dziadka Mały pociąg Dziadka Grandpa’s Little Train
082 Maluszek Mała Świnka The Baby Piggy
083 Wycieczka rowerem Jazda na rowerze The Cycle Rid
084 Domek i Rycerski Zamek Zamek Dens
085 Hania i listy Zoe Zebra, córka listonosza Zoe Zebra the Postman’s Daughter
086 Zegar z kukułką Zegar z kukułką Cuckoo Clock
087 Lodowisko Lodowisko Ice Skating
088 Wysoka trawa Wysoka trawa The Long Grass
089 U dentysty Dentysta The Dentist
090 Wycieczka w góry Wycieczka szkolnym autobusem School Bus Trip
091 Królik Rebeka Rebecca Królik Rebecca Rabbit
092 Tropem natury Wycieczka szlakiem natury Nature Trail
093 Koleżanka z Francji Listowy przyjaciel Pen Pal
094 Na strychu u Babci i Dziadka Strych Babci i Dziadka Świnki Granny and Grandpa’s Attic
095 Kłótnia Kłótnia The Quarrel
096 Szafka na zabawki Szafka na zabawki The Toy Cupboard
097 Biwak w lesie Szkolny obóz School Camp
098 Kapitan Tata Kapitan Tatuś Świnka Captain Daddy Pig
099 Awaria prądu Brak prądu The Powercut
100 Gra w piłkę Skacząca piłeczka Bouncy Ball
101 Gwiazdy Gwiazdy Stars
102 Urodziny Taty Urodziny Tatusia Świnki Daddy Pig’s Birthday
103 Noc u Hani Nocowanie Sleepover
104 Mroźny zimowy dzień Mroźny zimowy dzień Cold Winter Day
SERIA TRZECIA
105 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Praca i zabawa Work and Play
106 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Tęcza The Rainbow
107 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kaszel Pedra Pedro’s Cough
108 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Biblioteka The Library
109 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Samochód kempingowy The Camper Van
110 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wakacje na kempingu Camping Holiday
111 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kompost Compost
112 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Richard Królik przychodzi się pobawić Richard Rabbit Comes to Play
113 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Bieg fundowany Fun Run
114 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pranie Washing
115 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Polly i wyprawa łódką Polly’s Boat Trip
116 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Delfina Osiołek Delphine Donkey
117 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Straż pożarna The Fire Engine
118 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Księżniczka Peppa Princess Peppa
119 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Miś Teddy Teddy Playgroup
120 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Urodziny Danny’ego Danny’s Pirate Party
121 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pan Ziemniak przybywa do miasta Mr Potato Comes to Town
122 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podróż pociągiem The Train Ride
123 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kurczęta Babci Świnki Granny Pig’s Chickens
124 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dzień talentu Talent Day
125 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podróż na Księżyc A Trip to the Moon
126 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dziadek na placu zabaw Grandpa at the Playground
127 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Złota rybka Goldie the Fish
128 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wesołe miasteczko Funfair
129 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Liczby Numbers
130 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Roboty drogowe Digging Up The Road
131 Lis Freddy Lis Freddy Freddy Fox
132 Gwizdanie Gwizdanie Whistling
133 Żółw pani doktor Chomik Żółw pani Chomik Doctor Hamster’s Tortoise
134 Słońce, morze i śnieg Słońce, morze i śnieg Sun, Sea and Snow
135 Komputer Dziadka Świnki Komputer Dziadka Świnki Grandpa Pig’s Computer
136 Szpital Szpital Hospital
137 Wiosna Wiosna Spring
138 Śmigłowiec pani Królik Helikopter pani Królik Miss Rabbit’s Helicopter
139 Mały Aleksander Mały Aleksander Baby Alexander
140 Latarnia morska Dziadka Królika Latarnia Dziadka Królika Grampy Rabbit’s Lighthouse
141 Pani Królik zostaje w domu Wolny dzień pani Królik Miss Rabbit’s Day Off
142 Tajny klub Sekretny klub The Secret Club
143 Przystań Dziadka Królika Przystań Dziadka Królika Grampy Rabbit’s Boatyard
144 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Potrząsanie, grzechotanie i uderzanie Shake, Rattle and Bang
145 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mistrz Tata Świnka Champion Daddy Pig
146 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Gaduła Chatterbox
147 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Samochód pana Lisa Mr Fox’s Van
148 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Duzi przyjaciele Chloe Chloé’s Big Friends
149 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lekcja gimnastyki Gym Class
150 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Krzew jeżynowy The Blackberry Bush
151 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Garncarstwo Pottery
152 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Papierowe samoloty Paper Aeroplanes
153 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Urodziny Edmunda Słonia Edmond Elephant’s Birthday
154 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Największa na świecie kałuża błota The Biggest Muddy Puddle in the World
155 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Grota świętego Mikołaja Santa’s Grotto
156 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Odwiedziny Mikołaja Santa’s Visit
SERIA CZWARTA
157 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ziemniaczane miasteczko Potato City
158 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nowy dom The New House
159 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Koszykówka Basketball
160 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Konik Złotogrzywy Horsey Twinkle Toes
161 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Niegrzeczny żółw Naughty Tortoise
162 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Sklep pana Lisa Mr Fox’s Shop
163 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Cienie Shadows
164 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Międzynarodowy dzień pokoju International Day
165 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Gra na deszczowy dzień The Rainy Day Game
166 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dzieci Mamy Królik Mummy Rabbit’s Bump
167 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kowboj Pedro Pedro the Cowboy
168 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ogródek Peppy i George’a Peppa and George’s Garden
169 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Latający weterynarz The Flying Vet
170 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kylie Kangur Kylie Kangaroo
171 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kapitan Tato Pies Captain Daddy Dog
172 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Park dinozaurów Dziadka Królika Grampy Rabbit’s Dinosaur Park
173 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Bajka na dobranoc Bedtime Story
174 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zgubione kluczyki Lost Keys
175 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nowy dinozaur George’a George’s New Dinosaur
176 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mały pociąg Dziadka Świnki Grandpa Pig’s Train to the Rescue
177 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Konkurs ulubieńców The Pet Competition
178 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pajęcza sieć Spider Web
179 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Hałaśliwa noc The Noisy Night
180 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Studnia życzeń The Wishing Well
181 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Świąteczne przedstawienie pana Ziemniaka Mr Potato’s Xmas Show
182 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pożegnalne przyjęcie Madame Gazelle Madame Gazelle’s Leaving Party
183 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Królowa The Queen
184 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pustynna wyspa Desert Island
185 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Perfumy Perfume
186 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Festyn Children’s Fete
187 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Akwarium The Aquarium
188 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wyścigowy samochód George’a George’s Racing Car
189 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mała łódka The Little Boat
190 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Piaskownica The Sandpit
191 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nocne zwierzęta Night Animals
192 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lecimy na wakacje Flying on Holiday
193 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pensjonat The Holiday House
194 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Słońce na wakacjach Holiday in the Sun
195 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Koniec wakacji The End of the Holiday
196 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lustra Mirrors
197 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pedro się spóźnia Pedro is Late
198 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zabawy w ogrodzie Garden Games
199 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Na jeziorze Going Boating
200 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pan Byk w sklepie z porcelaną Mr Bull in a China Shop
201 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Owoce Fruit
202 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Balon George’a George’s Balloon
203 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Cyrk Peppy Peppa’s Circus
204 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Fontanna życzeń Fish Pond
205 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Śnieżna góra Snowy Mountain
206 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dziadek Królik w kosmosie Grampy Rabbit in Space
207 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dawno temu The Olden Days
208 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Skarb piratów Pirate Treasure
ODCINKI SPECJALNE
S01 Święta u Peppy Peppa’s Christmas
S02 Świnka Peppa: Podróż dookoła świata Peppa Pig: Around The World
S03 Peppa i złote kalosze Peppa i złote kalosze Peppa Pig in Golden Boots
S04 Peppa i dyniowe przyjęcie Peppa Pig in Pumpkin Party
SERIA PIĄTA
209 Zamek The Castle
210 Skok ze spadochronem Parachute Jump
211 Żyrafa Gerald Gerald Giraffe
212 Taksówka Pani Królik Miss Rabbit’s Taxi
213 Zabawa na niby Playing Pretend
214 Hulajnogi Scooters
215 Dyniowy konkurs Pumpkin Competition
216 Muzyczne obrazy Move To Music
217 Londyn London
218 Prosta nauka Simple Since
219 ' Father Christmas
220 Praca domowa School Project
221 Policja The Police
222 Książka Mamy Świnki Mummy Pig’s Book
223 Zoo The Zoo
224 Piknik w Australii The Outback
225 Serfowanie Surfing
226 Wielka Rafa Koralowa The Barrier Reef
227 Bumerang Boomerang
228 Rymowanki Nursery Rhymes
229 Miasteczko koparek Digger World
230 Szpital dla lalek Dolls Hospital
231 Urodziny Wendy Wilk Wendy Wolfs Birthday
232 Rejs po kanale Canal Boat
233 ' Easter Bunny
234 Cieplarnia Dziadka Świnki Grandpa Pig’s Greenhouse
235 ' George’s Woolly Hat
236 ' Sailing Boat
237 ' Soft Play
238 ' The Market
239 ' Molly Mole
240 ' Peppa Goes to Paris
241 ' Grandpa Pig’s Pond
242 ' Once Upon a Time
243 ' Police Station
244 ' When I Grow Up
245 ' The Ambulance
246 ' Doctors
247 ' Super Potato
248 ' Grampy Rabbit’s Hovercraft
249 ' Playgroup Star
250 ' The Carnival
251 ' Mr. Bull’s New Road
252 ' Caves
253 ' Grandpa’s Toy Plane
254 ' George’s New Clothes
255 ' Madame Gazelle's House
256 ' Long Train Journey
257 ' Suzy Goes Away
258 ' Tiny Land
259 ' Stamps
260 ' Masks
SERIA SZÓSTA
261 ' The Panda Twins
262 ' Chinese New Year
263 ' Mandy Mouse
264 ' Recorders
265 ' Miss Rabbit’s Relaxation Class
266 ' Parking Ticket
267 ' Lots of Muddy Puddles
268 ' Fathers Day
269 ' Funny Music
270 ' Buttercups, Daisies and Dandelions
271 ' The Marble Run
272 ' Grandpa Pig’s Metal Detector
273 ' World Book Day
274 ' Children’s Festival
275 ' Muddy Festival
276 ' Strawberries
277 ' Grandpa Pig’s Birthday
278 ' Petting Farm
279 ' Pizza! Pizza!
280 ' TV Land
281 ' Roman Day
282 ' Bird Spotting
283 ' Super Potato Movie
284 ' Bat and Ball
285 ' Buried Treasure
286 ' Christmas at The Hospital
287 ' Valentine’s Day
288 ' The Perfect Day
289 ' Breakfast Club
290 ' The Botanical Gardens
291 ' Mr Potato’s Fruit and Vegetable Quiz
292 ' Viking Day
293 ' Made Up Musical Instruments
294 ' In the Future
295 ' Doctor Hamster’s Big Present
296 ' Butterflies
297 ' Grampy Rabbit’s Jet Pack
298 ' Detective Potato
299 ' Electric Car

Linki zewnętrzne