3 nie z tej ziemi: Opowieści z Arkadii: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 46: Linia 46:
** '''Walter Strickler''' <small>(odc. 12)</small>
** '''Walter Strickler''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Hanna Chojnacka]] – '''Matka'''
* [[Hanna Chojnacka]] – '''Matka'''
* [[Józef Pawłowski]] – '''Tobiasz „Bobek” Domzalski'''<!--<small>(odc. 2, 6, 9, 12, 14-26)</small>-->
* [[Józef Pawłowski]] – '''Tobiasz „Bobek” Domzalski'''<!-- <small>(odc. 2, 6, 9, 12, 14-26)</small>-->
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Stuart z Durio'''<!--<small>(odc. 2-4, 7-15, 17, 19-21, 24-26)</small>-->
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Stuart z Durio'''<!-- <small>(odc. 2-4, 7-15, 17, 19-21, 24-26)</small>-->
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Steven „Steve” Palchuk'''<!--<small>(odc. 3-4, 6, 8-9, 11-14, 16, 18-26)</small>-->
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Steven „Steve” Palchuk'''<!-- <small>(odc. 3-4, 6, 8-9, 11-14, 16, 18-26)</small>-->
* [[Filip Rogowski]] – '''Elijah „Eliś” Pepperjack'''<!--<small>(odc. 1-3, 5-6, 8, 10, 11-16, 18-26)</small>-->
* [[Filip Rogowski]] – '''Elijah „Eliś” Pepperjack'''<!-- <small>(odc. 1-3, 5-6, 8, 10, 11-16, 18-26)</small>-->
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Zadra'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Zadra'''
'''oraz''':
'''oraz''':
Linia 87: Linia 87:
* [[Jacek Król]] –
* [[Jacek Król]] –
** '''AAARRRGGHH!!!''' <small>(odc. 6, 17-18, 21-26)</small>,
** '''AAARRRGGHH!!!''' <small>(odc. 6, 17-18, 21-26)</small>,
** '''Magma-Tron''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Magma-Tron''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Señor Uhl''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Mateusz Weber]] – '''Jim Lake Jr.''' <small>(odc. 6, 9, 24)</small>
* [[Mateusz Weber]] – '''Jim Lake Jr.''' <small>(odc. 6, 9, 24)</small>
* [[Damian Kulec]] –
* [[Damian Kulec]] –
** '''Detektyw Scott''' <small>(odc. 6, 16)</small>,
** '''Detektyw Scott''' <small>(odc. 6, 16, 21, 25-26)</small>,
** '''Seamus Johnson'''  <small>(odc. 9)</small>
** '''Seamus Johnson'''  <small>(odc. 9)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] –
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] –
Linia 99: Linia 100:
* [[Kamil Pruban]] –  
* [[Kamil Pruban]] –  
** '''Nie-Enrique''' <small>(odc. 9<!--, 17-->)</small>,
** '''Nie-Enrique''' <small>(odc. 9<!--, 17-->)</small>,
** '''Loth Saborian''' <small>(odc. 15-16)</small>,
** '''Loth Saborian''' <small>(odc. 15-17, 21-22, 26)</small>,
** '''Archie''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Archie''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Katarzyna Godlewska]] – '''Lenora Janeth''' <small>(odc. 9, 12,<!-- 20,--> 21, 24-25)</small>
* [[Katarzyna Godlewska]] – '''Lenora Janeth''' <small>(odc. 9, 12, 20-21, 24-25)</small>
* [[Anna Ułas]] – '''Pułkownik Cubritz''' <small>(odc. 10, 15, 17-18, 20-26)</small>
* [[Anna Ułas]] – '''Pułkownik Cubritz''' <small>(odc. 10, 15, 17-18, 20-26)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Tronos''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Tronos''' <small>(odc. 15, 17-18, 20-21)</small>,
** '''Foo Foo''' <small>(odc. 15)</small>
** '''Foo Foo''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''sierżant Costas''' <small>(odc. 15, 17-18, 20-22, 25-26)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Gwendolyn z Gorbon''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Gwendolyn z Gorbon''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Vendel''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Vendel''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Marcin Przybylski]] – '''Kanjigar''' <small>(odc. 23-24)</small>
* [[Marcin Przybylski]] – '''Kanjigar''' <small>(odc. 23-24)</small>
* [[Jarosław Domin]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Mateusz Kwiecień]]
* [[Maksymilian Michasiów]]
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]]
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]]
* [[Kinga Tabor]]
* [[Kinga Tabor]]
Linia 145: Linia 147:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''D'aja vu''
| ''D’aja vu''
| ''D'aja Vu''
| ''D’aja Vu''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
Linia 192: Linia 194:
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Dzień Matki''
| ''Dzień Matki''
| ''Mother's Day''
| ''Mother’s Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
Linia 208: Linia 210:
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Luug wychodzi na miasto''
| ''Luug wychodzi na miasto''
| ''Luug's Day Out''
| ''Luug’s Day Out''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
Linia 230: Linia 232:
| ''A Glorious End, Part Two''
| ''A Glorious End, Part Two''
|}
|}
== Zobacz również ==
* ''[[Łowcy trolli|Łowcy trolli: Opowieści z Arkadii]]''


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 19:54, 4 sie 2019

3 nie z tej ziemi: Opowieści z Arkadii

3Below: Tales of Arcadia

3 nie z tej ziemi Plakat.jpg
Gatunek animowany, akcja, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2018-2019
Data premiery dubbingu 21 grudnia 2018
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 26 z 26

3 nie z tej ziemi: Opowieści z Arkadii (ang. 3Below: Tales of Arcadia) – amerykański serial animowany stworzony przez DreamWorks Animation. Dostępny w serwisie Netflix od 21 grudnia 2018 roku.

Fabuła

Dwójka młodych kosmitów z królewskiego rodu rozbija się na Ziemi i szuka wśród ludzi schronienia przed międzygalaktycznymi łowcami nagród.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: Master Film
Reżyseria:

Tłumaczenie i dialogi:

Tekst piosenki: Dariusz Paprocki (odc. 8)
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik (odc. 8)
Dźwięk i montaż:

Zgranie: Krzysztof Podolski (odc. 20, 22-23)
Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

oraz:

i inni

Wykonanie piosenek: Barbara Garstka (odc. 8)

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
CZĘŚĆ PIERWSZA (Premiera: 21.12.2018)
01 Terra incognita Terra incognita
02
03 Umysł ponad materią Mind Over Matter
04 Kosmiczne żuki Beetle Mania
05 Kurs kolizyjny Collision Course
06 D’aja vu D’aja Vu
07 Czas lecieć Flying the Coop
08 Zepsuta impreza Party Crashers
09 Błyskawica w butelce Lightning in a Bottle
10 Arkadyjska robota The Arcadian Job
11 Prawdę mówiąc Truth Be Told
12 Ostatnia noc na Ziemi Last Night on Earth
13 Zły omen Bad Omen
CZĘŚĆ DRUGA (Premiera: 12.07.2019)
14 Dzień przeprowadzki Moving Day
15 Wyprawa na księżyc Moonlight Run
16 Letnie dni walki Dogfight Days of Summer
17 Dzień Matki Mother’s Day
18 Chore korzyści Ill Gotten Gains
19 Ach, ta Gwendolyn (z Gorbon) There's Something About Gwen (of Gorbon)
20 Asteroidowy szał Asteroid Rage
21 Luug wychodzi na miasto Luug’s Day Out
22 Upadek rodu Tarronów The Fall of House Tarron
23 Czytniki rdzenia The Big Sleep
24 Na Targowisko! Race to Trollmarket
25 Chwalebny koniec: część 1 A Glorious End, Part One
26 Chwalebny koniec: część 2 A Glorious End, Part Two

Zobacz również