Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
{{Film2
|tytuł=Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru
|tytuł= Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru
|tytuł oryginalny=Astérix: Le Secret de la Potion Magique
|tytuł oryginalny= Astérix: Le Secret de la Potion Magique
|plakat=
|plakat= Asteriks i Obeliks. Tajemnica magicznego wywaru.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy
|gatunek= animowany, przygodowy
|kraj=Francja
|kraj= Francja
|język=francuski
|język= francuski
|dystrybutor kinowy=[[Kino Świat]]
|dystrybutor kinowy= [[Kino Świat]]
|rok=2018
|rok= 2018
|data premiery=18 stycznia [[2019]]
|data premiery= 18 stycznia [[2019]]
}}
}}
'''Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru''' (fr. ''Astérix: Le Secret de la Potion Magique'', 2018) – francuski film animowany o przygodach Galów Asteriksa i Obeliksa.
'''Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru''' (fr. ''Astérix: Le Secret de la Potion Magique'', 2018) – francuski film animowany o przygodach Galów Asteriksa i Obeliksa.
Linia 15: Linia 15:


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Nominowani do Oscarów twórcy hitów: „Odlot” i „Wall-e” przedstawią ekranizację kultowego komiksu o Asteriksie i Obeliksie, w zupełnie nowej, animowanej odsłonie. Doskonały humor, wspaniali bohaterowie, szczypta magii i rewelacyjna zabawa od pierwszej do ostatniej minuty. Oto film, który zadowoli gusta widzów w każdym wieku. W polskiej obsadzie dubbingowej głosów tytułowym bohaterom użyczyli Wojciech Mecwaldowski i Wiktor Zborowski. Autorem iskrzących dowcipem dialogów jest Jakub Wescile, współautor sukcesu takich filmów, jak: „Kraina Lodu”, „Coco” i „Auta”.
Nominowani do Oscarów twórcy hitów: „Odlot” i „Wall-e” przedstawią ekranizację kultowego komiksu o Asteriksie i Obeliksie, w zupełnie nowej, animowanej odsłonie. Doskonały humor, wspaniali bohaterowie, szczypta magii i rewelacyjna zabawa od pierwszej do ostatniej minuty. Oto film, który zadowoli gusta widzów w każdym wieku. W polskiej obsadzie dubbingowej głosów tytułowym bohaterom użyczyli Wojciech Mecwaldowski i Wiktor Zborowski. Naprzeciw nich – w roli złego druida – stanie Kuba Wojewódzki. Autorem iskrzących dowcipem dialogów jest Jakub Wescile, współautor sukcesu takich filmów, jak: „Kraina Lodu”, „Coco” i „Auta”.


Po pechowym upadku z drzewa, podczas zbiorów jemioły, druid Panoramiks postanawia przejść na emeryturę. Wcześniej musi jednak zadbać o bezpieczeństwo wioski i znaleźć dla siebie godnego następcę. W towarzystwie Asteriksa i Obeliksa wyrusza więc w świat, w poszukiwaniu młodego utalentowanego druida, któremu mógłby powierzyć tajemnicę magicznego wywaru. Tymczasem o problemach Gallów dowiadują się ich najwięksi wrogowie. Dowodzeni przez Juliusza Cezara i kapłana Demoniksa, Rzymianie wymyślają intrygę, która pozwoli im zdobyć przepis na eliksir siły. Tak rozpoczyna się wielka, zaczarowana przygoda – prawdziwy kocioł śmiechu i zaskakujących zdarzeń!
Po pechowym upadku z drzewa, podczas zbiorów jemioły, druid Panoramiks postanawia przejść na emeryturę. Wcześniej jednak musi zadbać o bezpieczeństwo wioski i znaleźć dla siebie godnego następcę. W towarzystwie Asteriksa i Obeliksa wyrusza więc w świat, w poszukiwaniu młodego utalentowanego druida, któremu mógłby powierzyć tajemnicę magicznego wywaru. Tymczasem o problemach Galów dowiadują się ich najwięksi wrogowie. Dowodzeni przez Juliusza Cezara i złego druida Sulfuriksa, Rzymianie wymyślają intrygę, która pozwoli im zdobyć przepis na eliksir siły. Tak rozpoczyna się wielka, zaczarowana przygoda – prawdziwy kocioł śmiechu i zaskakujących zdarzeń!


<small>Opis ze [http://kinoswiat.pl/film/asteriks-i-obeliks-tajemnica-magicznego-wywaru/ strony dystrybutora]</small>
<small>Opis ze [http://kinoswiat.pl/film/asteriks-i-obeliks-tajemnica-magicznego-wywaru/ strony dystrybutora]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br />
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br />
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br />-->
'''Reżyseria''': [[Maciej Kosmala]]<br />
'''Dialogi''': [[Jakub Wecsile]]<br />
'''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Jakub Wecsile]] i [[Tomasz Jawor]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] i [[Aleksander Cherczyński]]<br />
'''Zgranie dźwięku 5.1''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] – [[Studio PRL|PRL Studio]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Izabela Stupa-Chybowska]] i [[Agata Bornus]]<br />
'''Głosów użyczyli''':
* [[Wojciech Mecwaldowski]] – '''Asteriks'''
* [[Wojciech Mecwaldowski]] – '''Asteriks'''
* [[Wiktor Zborowski]] – '''Obeliks'''
* [[Wiktor Zborowski]] – '''Obeliks'''
* [[Kuba Wojewódzki]] – '''Sulfuriks'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Panoramiks'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Kakofoniks'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Ahigieniks'''
* [[Adam Bauman]] – '''Kapitan piratów'''
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Długowieczniks'''
* [[Piotr Bąk]] – '''Kolaboriks'''
* [[Grzegorz Drojewski]]
* [[Tomasz Kozłowicz]]
* [[Mikołaj Klimek]]
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Senator Tomkruz'''
* [[Maciej Kosmala]]
* [[Janusz Nowicki]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Tomasz Zaród]]
* [[Aleksander Sosiński]]
* [[Antoni Scardina]]
* [[Marta Wardyńska]]
* [[Gracja Niedźwiedź]] – '''Żona Długowieczniksa'''
* [[Justyna Orzechowska]]
* [[Brygida Turowska]] – '''Dobromina'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]]
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Tenautomatiks'''
* [[Michał Konarski]]
* [[Jarosław Domin]] – '''Legionista'''
* [[Józef Pawłowski]] – '''Samuriks'''
* [[Maciej Radel]]
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Centurion'''
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Andrzej Chudy]]
* [[Igor Borecki]]
* [[Pola Piłat]]<!-- – '''Pektynka'''-->
* [[Mateusz Łapka]]
* [[Karol Kwiatkowski]]
'''oraz''':
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Juliusz Cezar'''
* [[Marek Robaczewski]] – '''Asparanoiks'''
* [[Janusz Wituch]]
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Tomasz Kozłowicz]]
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=7FDhBgYte9Y Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|810195}}
* [http://dubbing.pl/asteriks-i-obeliks-tajemnica-magicznego-wywaru ''Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru''] na Dubbing.pl
* [http://wsyncu.pl/obsada-dubbingu-filmu-asterix-i-obelix-tajemnica-magicznego-wywaru/ ''Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru''] na wSyncu.pl
{{Asterix}}
{{Asterix}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 20:47, 25 lut 2019

Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru

Astérix: Le Secret de la Potion Magique

Asteriks i Obeliks. Tajemnica magicznego wywaru.jpg
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 18 stycznia 2019

Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru (fr. Astérix: Le Secret de la Potion Magique, 2018) – francuski film animowany o przygodach Galów Asteriksa i Obeliksa.

Premiera filmu w polskich kinach – 18 stycznia 2019 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Nominowani do Oscarów twórcy hitów: „Odlot” i „Wall-e” przedstawią ekranizację kultowego komiksu o Asteriksie i Obeliksie, w zupełnie nowej, animowanej odsłonie. Doskonały humor, wspaniali bohaterowie, szczypta magii i rewelacyjna zabawa od pierwszej do ostatniej minuty. Oto film, który zadowoli gusta widzów w każdym wieku. W polskiej obsadzie dubbingowej głosów tytułowym bohaterom użyczyli Wojciech Mecwaldowski i Wiktor Zborowski. Naprzeciw nich – w roli złego druida – stanie Kuba Wojewódzki. Autorem iskrzących dowcipem dialogów jest Jakub Wescile, współautor sukcesu takich filmów, jak: „Kraina Lodu”, „Coco” i „Auta”.

Po pechowym upadku z drzewa, podczas zbiorów jemioły, druid Panoramiks postanawia przejść na emeryturę. Wcześniej jednak musi zadbać o bezpieczeństwo wioski i znaleźć dla siebie godnego następcę. W towarzystwie Asteriksa i Obeliksa wyrusza więc w świat, w poszukiwaniu młodego utalentowanego druida, któremu mógłby powierzyć tajemnicę magicznego wywaru. Tymczasem o problemach Galów dowiadują się ich najwięksi wrogowie. Dowodzeni przez Juliusza Cezara i złego druida Sulfuriksa, Rzymianie wymyślają intrygę, która pozwoli im zdobyć przepis na eliksir siły. Tak rozpoczyna się wielka, zaczarowana przygoda – prawdziwy kocioł śmiechu i zaskakujących zdarzeń!

Opis ze strony dystrybutora

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Maciej Kosmala
Dialogi: Jakub Wecsile i Tomasz Jawor
Nagranie i montaż dialogów: Anton Borowy i Aleksander Cherczyński
Zgranie dźwięku 5.1: Anton BorowyPRL Studio
Kierownictwo produkcji: Izabela Stupa-Chybowska i Agata Bornus
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

oraz:

i inni

Lektor: Tomasz Kozłowicz

Linki zewnętrzne


Asterix
Filmy animowane Asterix GallAsterix i KleopatraDwanaście prac AsteriksaAsterix kontra CezarAsterix w BrytaniiWielka bitwa AsteriksaAsterix podbija AmerykęAsterix i wikingowieAsteriks i Obeliks: Osiedle bogówAsteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru
Filmy aktorskie Asterix i Obelix kontra CezarAsterix i Obelix: Misja KleopatraAsterix na olimpiadzieAsterix i Obelix: W służbie jej królewskiej mościAsteriks i Obeliks: Imperium smoka
Gry Asterix i Obelix kontra CezarAsterix: Wojna GalówAsterix: MegaszaleństwoAsterix & Obelix XXLAsterix & Obelix XXL 2 – Misja: Las VegasAsterix na olimpiadzie
Spin off Idefiks i Nieugięci