Battlefield V: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (Źródło: https://www.instagram.com/p/Bri90x4l_FU/)
m (→‎Wersja polska: http://agencjafifthelement.pl/project/emmaherdzik/)
Linia 16: Linia 16:
'''Głosów użyczyli''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Maksymilian Bogumił]]
* [[Maksymilian Bogumił]]
* [[Krzysztof Głowienke]]
* [[Krzysztof Głowienke]]
* [[Emma Herdzik]]
* [[Weronika Jakubowska]]
* [[Weronika Jakubowska]]
* [[Anna Jarosik-Trawińska]]
* [[Anna Jarosik-Trawińska]]

Wersja z 13:52, 14 wrz 2019

Battlefield V – gra komputerowa typu first-person shooter stworzona przez szwedzkie studio DICE na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4 i XBOX One.

Polski dubbing obejmuje tryb multiplayer, wedle życzenia twórców gry postacie w kampanii jednoosobowej przemawiają językiem odpowiadającym danej nacji, i z tego powodu nie zostały zdubbingowane na żaden obcy język.

Premiera w Polsce: 20 listopada 2018; dystrybucja: Electronic Arts Polska.

Fabuła

W kampanii fabularnej dla pojedynczego gracza nie jesteśmy ograniczeni do zabawy w skórze jednego bohatera, gdyż podobnie jak miało to miejsce w poprzedniej części serii, twórcy prezentują kilka odmiennych historii w ramach tak zwanych Wojennych opowieści. Jedną z protagonistek jest na przykład Norweżka walcząca z niemieckim okupantem w szeregach ruchu oporu. Pokierujemy też brytyjskim kryminalistą wcielonym do jednostki SBS, żołnierzem kolonii francuskiej czy dowódcą niemieckiego czołgu.

Źródło: GRY On-Line

Wersja polska

Testy lokalizacji: Piotr Sterczewski
Tłumaczenie: ROBOTO TRANSLATION
Studio nagraniowe: STUDIO PRL
Reżyseria: Maksymilian Bogumił
Dźwięk: Artur Stodolny
Głosów użyczyli:

i inni