Chicago 1930: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 7: Linia 7:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Pryncypał wdrożeniowy''': [[Paweł Składanowski]]<br />
'''Naczelnik roboczy''': [[Paweł Ziajka]]<br />
'''Konwerter językowy''': [[Agnieszka Weseli-Ginter]]<br />
'''Chochlik redakcyjny''': [[Aleksandra Cwalina]]<br />
'''Odgłosy''': [[T-REX|STUDIO T-REX]]<br />
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br />
'''Mowy użyczyli''':
* [[Borys Szyc]] – '''Edward Nash'''
* [[Borys Szyc]] – '''Edward Nash'''
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Jack Beretto'''
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Jack Beretto'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Żona prokuratora Dougherty'ego'''
* [[Adam Bauman]] –  
* [[Adam Bauman]] –  
** '''Sierżant Williams''',
** '''Sierżant Williams''',
Linia 16: Linia 22:
** '''Don Falcone''',
** '''Don Falcone''',
** '''Grywalne postacie'''
** '''Grywalne postacie'''
* [[Dominika Kluźniak]]
* [[Łukasz Lewandowski]] –
** '''Grywalne postacie''',
** '''Głosy poboczne'''
* [[Tomasz Marzecki]] –
* [[Tomasz Marzecki]] –
** '''Hank O'Neil''',
** '''Hank O'Neil''',
** '''Głosy bandytów'''
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Głosy bandytów''',
** '''Głosy policjantów'''
* [[Przemysław Nikiel]] –
** '''Grywalne postacie''',
** '''Głosy bandytów'''
** '''Głosy bandytów'''
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
Linia 24: Linia 40:
** '''Głosy policjantów''',
** '''Głosy policjantów''',
** '''Głosy poboczne'''
** '''Głosy poboczne'''
* [[Łukasz Lewandowski]] –
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Żona prokuratora Dougherty'ego'''
** '''Grywalne postacie''',
** '''Głosy poboczne'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
** '''Grywalne postacie''',
** '''Grywalne postacie''',
** '''Głosy bandytów''',
** '''Głosy bandytów''',
** '''Głosy policjantów'''
** '''Głosy policjantów'''
* [[Przemysław Nikiel]] –
 
** '''Grywalne postacie''',
'''Plenipotent do spraw betatestów''': Michał Cegiełka<br />
** '''Głosy bandytów'''
'''Poszukiwacze zaginionych bugów''':
* [[Mieczysław Morański]] –
* Michał Cegiełka,
** '''Głosy bandytów''',
* Michał Wachowiak,
** '''Głosy policjantów'''
* Michał Zakrzewski
'''Implementator''': Paweł Czoppa<br />
'''Nadszyszkownik produkcji''': Michał Bakuliński<br />
'''Skrybowie DTP''': Robert Dąbrowski<br />
'''Marketing''':
* Aleksandra Cwalina,
* Anna Gidyńska


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 22:08, 14 lut 2015

Chicago 1930 – strategiczna gra komputerowa z 2003 roku wyprodukowana przez firmę Spellbound. W Polsce wydana przez CD Projekt 18 marca 2004 roku.

O grze

Gra opowiada o rozwoju mafii w czasach prohibicji. Możemy opowiedzieć się zarówno po stronie agentów FBI jak i mafii Falcone. Grając w trybie gangsterskim naszym zadaniem jest z początku walka z rywalizującą rodziną O'Neill, a w późniejszym okresie z agentami FBI. Oba etapy się dopełniają, a pełna fabuła gry wymaga wykonania najpierw trybu gangsterskiego, a następnie trybu FBI. Fabuła gry toczy się wokół mafii rodziny Falcone z rodziną O'Neill, walką policji z mafią oraz okradaniem Dona Falcone przez tajemniczego "Barona".

Opis pochodzi z Wikipedii

Wersja polska

Pryncypał wdrożeniowy: Paweł Składanowski
Naczelnik roboczy: Paweł Ziajka
Konwerter językowy: Agnieszka Weseli-Ginter
Chochlik redakcyjny: Aleksandra Cwalina
Odgłosy: STUDIO T-REX
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Mowy użyczyli:

Plenipotent do spraw betatestów: Michał Cegiełka
Poszukiwacze zaginionych bugów:

  • Michał Cegiełka,
  • Michał Wachowiak,
  • Michał Zakrzewski

Implementator: Paweł Czoppa
Nadszyszkownik produkcji: Michał Bakuliński
Skrybowie DTP: Robert Dąbrowski
Marketing:

  • Aleksandra Cwalina,
  • Anna Gidyńska

Linki zewnętrzne