Dzwonnik z Notre Dame (Cass Film): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do: nawigacja, szukaj
(Utworzył nową stronę „'''Dzwonnik z Notre Dame''' (org. ''The Hunchback of Notre Dame'', 1996) – film animowany dla dzieci, w Polsce wydany przez Cass Film na VHS i DVD. == Fabuła == Kla...”)
 
m (poprawki)
Linia 2: Linia 2:
  
 
== Fabuła ==
 
== Fabuła ==
Klasyczna powieść pióra Victora Hugo o sympatycznym, odepchniętym przez ludzi garbusie - Quasimodo. Wstydząc się swego wyglądu, chłopak ukrył się w dzwonnicy wspaniałej katedry Notre Dame. Sam wesoło dzwonił katedralnym dzwonami dla swych jedynych przyjaciół - nietoperzy. Pewnego dnia zobaczył piękną Cygankę, której magiczny śpiew ożywił jego serce i duszę. Jednak za sprawą złego kapitana straży dziewczyna ma spłonąć na stosie...
+
Klasyczna powieść pióra Victora Hugo o sympatycznym, odepchniętym przez ludzi garbusie Quasimodo. Wstydząc się swego wyglądu, chłopak ukrył się w dzwonnicy wspaniałej katedry Notre Dame. Sam wesoło dzwonił katedralnym dzwonami dla swych jedynych przyjaciół nietoperzy. Pewnego dnia zobaczył piękną Cygankę, której magiczny śpiew ożywił jego serce i duszę. Jednak za sprawą złego kapitana straży dziewczyna ma spłonąć na stosie…
  
 
<small>(opis dystrybutora)</small>
 
<small>(opis dystrybutora)</small>
Linia 15: Linia 15:
 
* [[Jerzy Bończak]]
 
* [[Jerzy Bończak]]
 
* [[Renata Berger]]
 
* [[Renata Berger]]
* [[Agata Gawrońska]]
+
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]]
 
* [[Ryszard Olesiński]]
 
* [[Ryszard Olesiński]]
 
i inni
 
i inni

Wersja z 19:49, 15 sty 2013

Dzwonnik z Notre Dame (org. The Hunchback of Notre Dame, 1996) – film animowany dla dzieci, w Polsce wydany przez Cass Film na VHS i DVD.

Fabuła

Klasyczna powieść pióra Victora Hugo o sympatycznym, odepchniętym przez ludzi garbusie – Quasimodo. Wstydząc się swego wyglądu, chłopak ukrył się w dzwonnicy wspaniałej katedry Notre Dame. Sam wesoło dzwonił katedralnym dzwonami dla swych jedynych przyjaciół – nietoperzy. Pewnego dnia zobaczył piękną Cygankę, której magiczny śpiew ożywił jego serce i duszę. Jednak za sprawą złego kapitana straży dziewczyna ma spłonąć na stosie…

(opis dystrybutora)

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Reżyseria: Maciej Leszczyński
Dialogi: Karolina Bober
Opracowanie piosenek: Dariusz Kaliński
Dźwięk: Krzysztof Nawrot
Wersja polska: En-Be-Ef WARSZAWA