Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(Nie pokazano 15 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa
|tytuł=Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa
|tytuł oryginalny= Dragons: Rescue Riders
|tytuł oryginalny=Dragons: Rescue Riders
|plakat= Jezdzcy smokow Zaloga ratunkowa Plakat.jpg
|plakat=Jezdzcy smokow Zaloga ratunkowa Plakat.jpg
|gatunek= animowany, komedia
|gatunek=animowany, komedia
|kraj= Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język= angielski
|język=angielski
|stacja= [[Netflix]]
|platforma=[[Netflix]]
|lata produkcji= 2019
|lata produkcji=2019
|data premiery= 27 września [[2019]]
|data premiery=27 września [[2019]]
|sezony= 1 z 1
|sezony=2 z 2
|odcinki= 14 z 14
|odcinki=29 z 29
}}
}}
'''Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa''' (ang. ''Dragons: Rescue Riders'') – amerykański serial animowany, spin-off ''[[Jeźdźcy smoków|Jeźdźców smoków]]''. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 27 września [[2019]] roku.
'''Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa''' (ang. ''Dragons: Rescue Riders'') – amerykański serial animowany, spin-off ''[[Jeźdźcy smoków|Jeźdźców smoków]]''. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 27 września [[2019]] roku.
Linia 20: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Master Film]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Andrzej Chudy]] <small>(odc. 1, 4, 9-14)</small>,
* [[Andrzej Chudy]] <small>(odc. 1, 4, 9-26, S1, S2, S3)</small>,
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 2-3, 5)</small>,
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 2-3, 5)</small>,
* [[Paweł Ciołkosz]] <small>(odc. 6-8)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] <small>(odc. 6-8)</small>
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Przemysław Rak]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''':
* [[Przemysław Rak]] <small>(odc. 1-16, 23-26, S1, S2, S3)</small>,
* [[Barbara Eyman]] <small>(odc. 17-22)</small>
'''Teksty piosenek''': [[Dariusz Paprocki]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Dariusz Paprocki]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Adam Krylik]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Adam Krylik]]<br />
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Krzysztof Podolski]] <small>(odc. 1, 4, 6-14)</small>,
* [[Krzysztof Podolski]] <small>(odc. 1, 4, 6-26, S1, S2, S3)</small>,
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 2-3, 5)</small>,
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 2-3, 5)</small>,
* [[Piotr Wierciński]] <small>(odc. 6-8)</small><!--
* [[Piotr Wierciński]] <small>(odc. 6-8)</small><!--
* [[Paweł Ciołkosz]] <small>(odc. 6-7)</small>-->
* [[Paweł Ciołkosz]] <small>(odc. 6-7)</small>-->
'''Montaż''':
'''Montaż''':
* [[Krzysztof Podolski]] <small>(odc. 1, 4, 9-14)</small>,
* [[Krzysztof Podolski]] <small>(odc. 1, 4, 9-26, S1, S2, S3)</small>,
* [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 2-3, 5)</small>,
* [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 2-3, 5)</small>,
* [[Jan Graboś]] <small>(odc. 6-8)</small>
* [[Jan Graboś]] <small>(odc. 6-8)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Julian Osławski]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Julian Osławski]] <small>(odc. 1-16)</small>,
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 17-19)</small>,
* [[Katarzyna Kołodziejczyk]] <small>(odc. 20-26, S1, S2, S3)</small>
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Leyla'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Leyla'''
Linia 47: Linia 52:
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''Elbone'''
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''Elbone'''
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Duggard'''
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Duggard'''
 
* [[Karolina Bacia]] – '''Aggro''' <small>(odc. 4-26, S1, S2, S3)</small>
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Melodia''' <small>(odc. S2)</small>
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Karolina Bacia]] – '''Aggro'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Magnus'''<!-- <small>(odc. 1, 3-5, 8, S3)</small>-->
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Magnus'''
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Skrzel''' <small>(odc. 1-2, 6, 10)</small>
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Śnup'''
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska|Marta Markowicz]] – '''Hannahr''' <small>(odc. 1, 5, 14)</small>
* [[Andrzej Chudy]] – '''Przyczaj'''
* [[Beata Olga Kowalska]] – '''Marena''' <small>(odc. 3, 7, 12)</small>
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Cinda'''
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – '''Pani Borgomon, mama Finngarda''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Gliza'''
* [[Jakub Strach]] – '''Finngard''' <small>(odc. 4, 12, S3)</small>
* [[Beata Olga Kowalska]] – '''Marena'''
* [[Marta Dylewska]] – '''Mama Żelazoszpon''' <small>(odc. 8, 22)</small>
* [[Jacek Król]] – '''Burczygard'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Śnup''' <small>(odc. 9, 14)</small>
* [[Paulina Łaba]] – '''Laburn'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Cinda''' <small>(odc. 12, S2)</small>
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska]] – '''Hanahr'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Gliza''' <small>(odc. 12, 14)</small>
* [[Jakub Strach]] – '''Fingard'''
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]] – '''Laburn''' <small>(odc. 12, S2)</small>
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – '''pani Borgomon, mama Fingarda'''
* [[Jacek Król]] – '''Burczygard''' <small>(odc. 13-14, S3)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Axel Finke''' <small>(odc. 15-17, 21, 24, 26)</small>
* [[Nastazja Bytner]] – '''Zeppla''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Cwana Swietłana''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Koszmarny Eryk''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Przyczaj'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Oskar'''
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Alala'''
* [[Mateusz Roszak]] – '''Walando'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Buła'''
* [[Mateusz Narloch]] – '''Lódbert''' <small>(odc. S3)</small>
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Damian Kulec]]
* [[Zuzanna Caban]]
* [[Małgorzata Szymańska]]
* [[Adam Krylik]]
* [[Krzysztof Pietrzak]]
i inni
i inni


Linia 70: Linia 91:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="8%"|№
!width="12%"|Premiera
!width="46%"|Tytuł polski
!width="6%"|№
!width="46%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''<!-- (premiera: 27.09.2019)-->
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |01
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Gniazdo''
| ''Gniazdo''
| ''The Nest''
| ''The Nest''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |02
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Poważne tarapaty''
| ''Poważne tarapaty''
| ''Deep Trouble''
| ''Deep Trouble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |03
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Buu!''
| ''Buu!''
| ''Boo to You''
| ''Boo to You''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |04
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Tam, gdzie jest dym''
| ''Tam, gdzie jest dym''
| ''Where There’s Smoke''
| ''Where There’s Smoke''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |05
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Najmocniejszy metal''
| ''Najmocniejszy metal''
| ''Heavy Metal''
| ''Heavy Metal''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |06
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Lodowa misja''
| ''Lodowa misja''
| ''Iced Out''
| ''Iced Out''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |07
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Wszyscy są chorzy''
| ''Wszyscy są chorzy''
| ''Sick Day''
| ''Sick Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |08
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Złe jajo''
| ''Złe jajo''
| ''Bad Egg''
| ''Bad Egg''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |09
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Sami w domu''
| ''Sami w domu''
| ''Home Alone''
| ''Home Alone''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |10
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Śliniacz''
| ''Śliniacz''
| ''Slobber Power''
| ''Slobber Power''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |11
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Kraksa''
| ''Kraksa''
| ''Crash Course''
| ''Crash Course''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |12
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Ognia!''
| ''Ognia!''
| ''Furious Fun''
| ''Furious Fun''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |13
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Burczygard: część 1''
| ''Burczygard: część 1''
| ''Grumblegard Part 1''
| ''Grumblegard Part 1''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" |14
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Burczygard: część 2''
| ''Burczygard: część 2''
| ''Grumblegard Part 2''
| ''Grumblegard Part 2''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Dwulicowiec''
| ''Double Finked''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Postrach mórz''
| ''Divewings''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Ach, ta technika''
| ''Mecha-Menace''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Letnie wakacje''
| ''Summer Holiday''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Skarb''
| ''Treasure Riders''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Niezdara''
| ''Puff Enuf''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Uff, jak gorąco!''
| ''Hot, Hot, Hot''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Kto się czego boi?''
| ''High Anxiety''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Nowy król''
| ''King Burple''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''To ŻYJE!''
| ''Charged Up''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''W paszczy''
| ''Belly Flop''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Gra o róg''
| ''Game of Horns''
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''ODCINKI SPECJALNE'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.03.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
| ''Polowanie na złotą smoczycę''
| ''Hunt for the Golden Dragon''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.07.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|S2
| ''Sekrety śpiewoskrzydła''
| ''Secrets of the Songwing''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.11.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|S3
| ''Święta w Chatwielu''
| ''Huttsgalor Holiday''
|}
|}
{{Jak wytresować smoka}}
{{Jak wytresować smoka}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 17:10, 26 lis 2020

Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa

Dragons: Rescue Riders

Jezdzcy smokow Zaloga ratunkowa Plakat.jpg
Gatunek animowany, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2019
Data premiery dubbingu 27 września 2019
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 29 z 29

Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa (ang. Dragons: Rescue Riders) – amerykański serial animowany, spin-off Jeźdźców smoków. Dostępny w serwisie Netflix od 27 września 2019 roku.

Fabuła

Bliźniaki Dak i Leyla oraz ich smoczy przyjaciele spędzają życie na ratowaniu innych, bronieniu rodzinnego Chatwiele i dobrej zabawie.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Tłumaczenie i dialogi:

Teksty piosenek: Dariusz Paprocki
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek: Mariusz Totoszko, Julia Totoszko

Lektor: Paweł Bukrewicz

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
27.09.2019 01 Gniazdo The Nest
27.09.2019 02 Poważne tarapaty Deep Trouble
27.09.2019 03 Buu! Boo to You
27.09.2019 04 Tam, gdzie jest dym Where There’s Smoke
27.09.2019 05 Najmocniejszy metal Heavy Metal
27.09.2019 06 Lodowa misja Iced Out
27.09.2019 07 Wszyscy są chorzy Sick Day
27.09.2019 08 Złe jajo Bad Egg
27.09.2019 09 Sami w domu Home Alone
27.09.2019 10 Śliniacz Slobber Power
27.09.2019 11 Kraksa Crash Course
27.09.2019 12 Ognia! Furious Fun
27.09.2019 13 Burczygard: część 1 Grumblegard Part 1
27.09.2019 14 Burczygard: część 2 Grumblegard Part 2
SERIA DRUGA
07.02.2020 15 Dwulicowiec Double Finked
07.02.2020 16 Postrach mórz Divewings
07.02.2020 17 Ach, ta technika Mecha-Menace
07.02.2020 18 Letnie wakacje Summer Holiday
07.02.2020 19 Skarb Treasure Riders
07.02.2020 20 Niezdara Puff Enuf
07.02.2020 21 Uff, jak gorąco! Hot, Hot, Hot
07.02.2020 22 Kto się czego boi? High Anxiety
07.02.2020 23 Nowy król King Burple
07.02.2020 24 To ŻYJE! Charged Up
07.02.2020 25 W paszczy Belly Flop
07.02.2020 26 Gra o róg Game of Horns
ODCINKI SPECJALNE
27.03.2020 S1 Polowanie na złotą smoczycę Hunt for the Golden Dragon
24.07.2020 S2 Sekrety śpiewoskrzydła Secrets of the Songwing
24.11.2020 S3 Święta w Chatwielu Huttsgalor Holiday
Jak wytresować smoka
Filmy pełnometrażowe Jak wytresować smokaJak wytresować smoka 2Jak wytresować smoka 3
Filmy krótkometrażowe Jak wytresować smoka: Święta w domuKsięga smokówLegenda o Smoku GnatochrupiePrezent nocnej furiiŚwit jeźdźców smoków
Serial (główna seria) Jeźdźcy smoków
Serial (spin-offy) Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowaJeźdźcy smoków: Dziewięć światów