Jestem William: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do: nawigacja, szukaj
(nowy artykuł)
 
m (poprawki)
 
Linia 12: Linia 12:
 
'''Jestem William''' (duń. ''Jeg er William'', 2017) – duński film familijny.
 
'''Jestem William''' (duń. ''Jeg er William'', 2017) – duński film familijny.
  
Film miał premierę w Polsce 22 września [[2018]] roku podczas festiwalu KINO DZIECI w wersji lektorskiej. Oficjalna premiera kinowa w wersji z dubbingiem odbyła się 7 czerwca [[2019]] roku. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.
+
Film miał premierę w Polsce 22 września 2018 roku podczas festiwalu KINO DZIECI w wersji lektorskiej. Oficjalna premiera kinowa w wersji z dubbingiem odbyła się 7 czerwca [[2019]] roku. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.
  
 
== Fabuła ==
 
== Fabuła ==

Aktualna wersja na dzień 17:01, 12 cze 2019

Jestem William

Jeg er William

Jestem William.jpg
Gatunek familijny, przygodowy
Kraj produkcji Dania
Język oryginału duński
Rok produkcji 2017
Dystrybutor kinowy Stowarzyszenie Nowe Horyzonty
Data premiery dubbingu 7 czerwca 2019

Jestem William (duń. Jeg er William, 2017) – duński film familijny.

Film miał premierę w Polsce 22 września 2018 roku podczas festiwalu KINO DZIECI w wersji lektorskiej. Oficjalna premiera kinowa w wersji z dubbingiem odbyła się 7 czerwca 2019 roku. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.

Fabuła

William uważa się za pechowca, a życie cały czas stawia przed nim wyzwania. Chłopiec musi się przekonać, że ma w sobie siłę i spryt, a los podsyła wskazówki, jak wyjść z opresji.

William to zwyczajny, ułożony chłopiec, który uważa, że ma w życiu pecha. Mama przebywa w szpitalu i nie może się nim opiekować, więc William trafia do innego miasteczka, pod skrzydła wuja Nilsa. W nowym miejscu zaczepia go trójka łobuzów, a wujek wpada w poważne tarapaty: ma olbrzymi dług u groźnego gangstera i musi go natychmiast spłacić. Sytuacja bez wyjścia? Nie! Los daje chłopcu wskazówki, trzeba je tylko zauważyć, a szczęście złapać za nogi. Niezwykła przygoda w małym miasteczku, z odrobiną gangsterskiego dreszczyku i małym-wielkim bohaterem, który odkrywa swoją siłę.

Opis pochodzi ze strony festiwalu KINO DZIECI

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Stowarzyszenia Nowe Horyzonty – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Katarzyna Michalska
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Głosów użyczyli:

Linki zewnętrzne