Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: N-Z: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m
Linia 1342: Linia 1342:
** [[Agata Gawrońska-Bauman]]: ''[[Śnięty Mikołaj 2]]''
** [[Agata Gawrońska-Bauman]]: ''[[Śnięty Mikołaj 2]]''
** [[Joanna Jeżewska]]: ''[[Opowieści na dobranoc]]''
** [[Joanna Jeżewska]]: ''[[Opowieści na dobranoc]]''
* '''Tyson, Neil DeGrasse'''
** [[Patryk Kasper]]: ''[[Super Naukoledzy]]'' <small>(animacja)</small>
** [[Jacek Król]]: ''[[100 rzeczy do przeżycia przed liceum]]''
** [[Jacek Mikołajczak]]: ''[[Batman v Superman: Świt sprawiedliwości]]''
** [[Miłogost Reczek]]: ''[[Robal z przyszłości]]'' <small>(animacja)</small>
** [[Marek Robaczewski]]: ''[[Zwyczajny serial]]'' <small>(animacja)</small>
** ''[[Epoka lodowcowa: Mocne uderzenie]]'' <small>(animacja)</small>
** ''[[Marta mówi]]'' <small>(animacja)</small><!--
** ''[[Scooby-Doo i… zgadnij kto?]]'' <small>(animacja)</small>-->


== U ==
== U ==

Wersja z 14:01, 20 wrz 2019

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe i animacje, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

N

O

P

Q

R

S

T

  • Toussaint, Lorraine

U

V

W

  • Wiley, Samira

Y

Z