Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: N-Z: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 19: Linia 19:
** [[Krzysztof Kołbasiuk]]: ''[[Gwiezdne wojny: Część I – Mroczne widmo]]''
** [[Krzysztof Kołbasiuk]]: ''[[Gwiezdne wojny: Część I – Mroczne widmo]]''
** [[Olgierd Łukaszewicz]]: ''[[Rob Roy]]''
** [[Olgierd Łukaszewicz]]: ''[[Rob Roy]]''
** [[Piotr Machalica]]: ''[[Opowieści z Narnii: Lew, czarownica i stara szafa]]'', ''[[Opowieści z Narnii: Książę Kaspian]]'', ''[[Opowieści z Narnii: Podróż Wędrowca do Świtu]]''


* '''Negahban, Navid'''
* '''Negahban, Navid'''
Linia 293: Linia 294:
** [[Wojciech Paszkowski]]: ''[[Opowieści na dobranoc]]''
** [[Wojciech Paszkowski]]: ''[[Opowieści na dobranoc]]''
** [[Bartłomiej Topa]]: ''[[Iron Man 3]]''
** [[Bartłomiej Topa]]: ''[[Iron Man 3]]''
* '''Pearman, Raven-Symoné'''
** [[Joanna Borer]]: ''[[Nie ma to jak hotel]]''
** [[Patricia Kazadi]]: ''[[Cheetah Girls]]'', ''[[Cheetah Girls: Jeden świat]]''
** [[Katarzyna Łaska]]: ''[[Pamiętnik księżniczki 2: Królewskie zaręczyny]]''<!--, ''[[Wkręty z górnej półki]]''
** [[Kaja Paschalska]]: ''[[Wkręty z górnej półki]]''; <small>(''[[Dzwoneczek]]'', ''[[Dzwoneczek i zaginiony skarb]]'', ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]'', ''[[Wielkie zawody w Przystani Elfów]]'', ''[[Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł]]'', ''[[Dzwoneczek i tajemnica piratów]]'',''[[Dzwoneczek i bestia z Nibylandii]]'')</small>-->
** [[Aleksandra Rojewska]]: ''[[Dr Dolittle]]'', ''[[Dr Dolittle 2]]''
** [[Anna Sroka-Hryń]]: ''[[Raven na chacie]]''
** [[Anna Szymańczyk]]: ''[[Słoneczna Sonny]]'', ''[[K.C. Nastoletnia agentka]]''
** ''[[Wkręty z górnej półki]]''


* '''Peck, Josh'''
* '''Peck, Josh'''
Linia 577: Linia 588:
** [[Jan Kulczycki]]: ''[[Transformers: Wiek zagłady]]''
** [[Jan Kulczycki]]: ''[[Transformers: Wiek zagłady]]''
** [[Paweł Szczesny]]: ''[[Z kopyta]]'' <small>(gościnnie)</small>
** [[Paweł Szczesny]]: ''[[Z kopyta]]'' <small>(gościnnie)</small>
* '''Rihanna'''
** [[Patricia Kazadi]]: ''[[Valerian i miasto tysiąca planet]]''
** [[Anna Wodzyńska]]: ''[[Annie]]''


* '''Riley, Sam'''
* '''Riley, Sam'''
Linia 716: Linia 723:
* '''Ryan, Amy'''
* '''Ryan, Amy'''
** [[Agnieszka Fajlhauer]]: ''[[Monster Trucks]]''
** [[Agnieszka Fajlhauer]]: ''[[Monster Trucks]]''
* '''Ryan, Debby'''
** [[Zofia Jaworowska]]: ''[[Szesnaście życzeń]]'', ''[[Zeke i Luther]]''
** [[Agnieszka Mrozińska]]: ''[[Suite Life: Nie ma to jak statek]]'', ''[[Hannah Montana]]'', ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]'', ''[[Wkręty z górnej półki]]'', ''[[Nie ma to jak bliźniaki: Film]]'', ''[[Z innej beczki]]''
** [[Ewa Prus]]: ''[[Bunt FM]]'', ''[[Jessie]]'', ''[[Austin i Ally]]'', ''[[Powodzenia, Charlie!]]'', ''[[Dziewczyna poznaje świat]]''
** [[Monika Węgiel-Jarocińska]]: ''[[Oddział specjalny]]''
** [[Magdalena Zając|Magda Zawadzka]]: ''[[Mega Spider-Man|Mega Spider-Man: Wojownicy sieci]]'' <small>(animacja)</small><!--
** ''[[Muppety: Poza prawem]]''-->


* '''Ryder, Winona'''
* '''Ryder, Winona'''
Linia 1259: Linia 1274:
** [[Wojciech Paszkowski]]: ''[[Super Ninja]]''; <small>(''[[Pound Puppies: Psia paczka]]'')</small>
** [[Wojciech Paszkowski]]: ''[[Super Ninja]]''; <small>(''[[Pound Puppies: Psia paczka]]'')</small>
** [[Adrian Perdjon]]: ''[[Suite Life: Nie ma to jak statek]]''
** [[Adrian Perdjon]]: ''[[Suite Life: Nie ma to jak statek]]''
** [[Miłogost Reczek]]: ''[[Scooby-Doo i… zgadnij kto?]]'' <small>(animacja)</small>


* '''Tan, Lewis'''
* '''Tan, Lewis'''
Linia 1327: Linia 1343:


* '''Thompson, Kenan'''
* '''Thompson, Kenan'''
** [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]: ''[[Scooby-Doo i… zgadnij kto?]]'' <small>(animacja)</small>
** [[Cezary Kwieciński]]: ''[[iCarly]]'' <small>(gościnnie)</small>
** [[Cezary Kwieciński]]: ''[[iCarly]]'' <small>(gościnnie)</small>
** [[Otar Saralidze]]: ''[[Śmiechobeka]]''<!--
** [[Otar Saralidze]]: ''[[Śmiechobeka]]''
** ''[[Scooby-Doo i… zgadnij kto?]]'' <small>(animacja)</small>-->


* '''Thompson, Lea'''
* '''Thompson, Lea'''
Linia 1517: Linia 1533:
== V ==
== V ==
* '''Vaccaro, Owen'''
* '''Vaccaro, Owen'''
** [[Antoni Scardina]]: ''[[Co wiecie o swoich dziadkach?]]''
** [[Jakub Jóźwik (ur. 2006)|Jakub Jóźwik]]: ''[[Zegar Czarnoksiężnika]]''
** [[Jakub Jóźwik (ur. 2006)|Jakub Jóźwik]]: ''[[Zegar Czarnoksiężnika]]''<!--
** [[Antoni Scardina]]: ''[[Co wiecie o swoich dziadkach?]]''<!--
** ''[[Zegar Czarnoksiężnika]]'' <small>(zwiastuny)</small>-->
** ''[[Zegar Czarnoksiężnika]]'' <small>(zwiastuny)</small>-->


* '''Valverde, María'''
* '''Valverde, María'''
** [[Lidia Sadowa]]: ''[[Exodus: Bogowie i królowie]]''
** [[Lidia Sadowa]]: ''[[Exodus: Bogowie i królowie]]''
* '''Valentine, Steve'''
** [[Wojciech Paszkowski]]: ''[[Czarodzieje z Waverly Place: Film]]'', ''[[Liceum Avalon]]''; <small>(''[[Dzwoneczek]]''<!--, ''[[Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł]]''-->)</small>
** [[Jakub Szydłowski]]: ''[[Ja w kapeli]]'', ''[[Teen Beach Movie]]'', ''[[Blog na cztery łapy]]''


* '''VanCamp, Emily'''
* '''VanCamp, Emily'''
Linia 1550: Linia 1570:


* '''Virtue, Tom'''
* '''Virtue, Tom'''
** [[Piotr Furman]]: ''[[Victoria znaczy zwycięstwo]]''
** [[Robert Tondera]]: ''[[Świat nonsensów u Stevensów (film)|Świat nonsensów u Stevensów]]''
** [[Robert Tondera]]: ''[[Świat nonsensów u Stevensów (film)|Świat nonsensów u Stevensów]]''
** [[Janusz Wituch]]: ''[[Coop i Cami pytają świat]]''
** [[Janusz Wituch]]: ''[[Coop i Cami pytają świat]]''
** ''[[Drake i Josh]]''
** ''[[Drake i Josh]]''
** ''[[Victoria znaczy zwycięstwo]]''
** ''[[Big Time Rush]]''
** ''[[Big Time Rush]]''
** ''[[Iron Man 3]]''
** ''[[Iron Man 3]]''

Wersja z 21:39, 11 maj 2020

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe i animacje, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

N

O

P

Q

R

S

T

  • Toussaint, Lorraine

U

V

W

  • Wiley, Samira

Y

Z