Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: N-Z: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 153: Linia 153:
* '''Saldaña, Zoë'''
* '''Saldaña, Zoë'''
** [[Anna Sroka]]: ''[[Terminal]]''
** [[Anna Sroka]]: ''[[Terminal]]''
** [[Paulina Holtz]]: ''[[Strażnicy Galaktyki]]''


* '''Sandler, Adam'''
* '''Sandler, Adam'''
Linia 200: Linia 201:


* '''Skarsgård, Stellan'''
* '''Skarsgård, Stellan'''
** [[Leon Charewicz]]: ''[[Avengers]]'', ''[[Thor: Mroczny świat]]'', ''[[Kopciuszek (film 2015)|Kopciuszek]]''
** [[Leon Charewicz]]: ''[[Avengers]]'', ''[[Thor: Mroczny świat]]'', ''[[Kopciuszek (film 2015)|Kopciuszek]]'', ''[[Avengers: Czas Ultrona]]''


* '''Smith, Maggie'''
* '''Smith, Maggie'''
Linia 220: Linia 221:
* '''Stiller, Ben'''
* '''Stiller, Ben'''
** [[Piotr Adamczyk]]: ''[[Noc w muzeum]]'', ''[[Noc w muzeum 2]]''
** [[Piotr Adamczyk]]: ''[[Noc w muzeum]]'', ''[[Noc w muzeum 2]]''
** [[Waldemar Barwiński]]: ''[[Noc w muzeum: Tajemnica grobowca]]''
** [[Andrzej Chudy]]: ''[[Legenda telewizji]]''
** [[Andrzej Chudy]]: ''[[Legenda telewizji]]''



Wersja z 20:19, 8 cze 2015

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Z