Mała Syrenka (serial animowany): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m (poprawa linków)
Linia 14: Linia 14:
'''Mała Syrenka''' (ang. ''The Little Mermaid'', 1992-1994) – amerykański serial animowany wytwórni Disneya.  
'''Mała Syrenka''' (ang. ''The Little Mermaid'', 1992-1994) – amerykański serial animowany wytwórni Disneya.  


Emitowany był w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia'' w [[TVP1]] (premiera: 15 kwietnia [[1995]] roku). Serial zawiera 31 odcinków podzielonych na 3 serie. Od 13 września 2009 roku do 2 maja 2010 roku serial powrócił na antenę do niedzielnej ''Wieczorynki''. 6 odcinek został pominięty, zamiast niego TVP1 wyemitowała odcinek 31.
Emitowany był w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia'' w [[Telewizja Polska|TVP1]] (premiera: 15 kwietnia [[1995]] roku). Serial zawiera 31 odcinków podzielonych na 3 serie. Od 13 września 2009 roku do 2 maja 2010 roku serial powrócił na antenę do niedzielnej ''Wieczorynki''. 6 odcinek został pominięty, zamiast niego TVP1 wyemitowała odcinek 31.


Opowiada on o przygodach syrenki imieniem Ariel i jej przyjacielu Florku. Bohaterami są także: opiekun Ariel, krab Sebastian oraz jej ojciec, król Tryton.
Opowiada on o przygodach syrenki imieniem Ariel i jej przyjacielu Florku. Bohaterami są także: opiekun Ariel, krab Sebastian oraz jej ojciec, król Tryton.
Linia 20: Linia 20:
Serial powstał na podstawie filmu z 1989 roku – ''[[Mała Syrenka (film)|Mała Syrenka]]''. Powstała również kontynuacja filmu w 2000 roku i 2008 roku: ''[[Mała Syrenka 2: Powrót do morza]]'', ''[[Mała Syrenka: Dzieciństwo Ariel]]''.
Serial powstał na podstawie filmu z 1989 roku – ''[[Mała Syrenka (film)|Mała Syrenka]]''. Powstała również kontynuacja filmu w 2000 roku i 2008 roku: ''[[Mała Syrenka 2: Powrót do morza]]'', ''[[Mała Syrenka: Dzieciństwo Ariel]]''.


Od 1 czerwca 2011 roku serial emitowany na kanale [[Disney Junior]] z nową wersją [[dubbing]]u.
Od 1 czerwca [[2011]] roku serial emitowany na kanale [[Disney Junior]] z nową wersją [[dubbing]]u.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 41: Linia 41:
* [[Norbert Jonak]] – '''Florek'''
* [[Norbert Jonak]] – '''Florek'''
* [[Janusz Nowicki]] – '''Król Tryton'''
* [[Janusz Nowicki]] – '''Król Tryton'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Urwis'''
* [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]] – '''Urwis'''
* [[Jacek Jarosz]] – '''Homar Mafiozo'''
* [[Jacek Jarosz]] – '''Homar Mafiozo'''
* [[Andrzej Bogusz]] –
* [[Andrzej Bogusz]] –
Linia 146: Linia 146:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Ariel'''
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] – '''Ariel'''
* [[Emilian Kamiński]] – '''Sebastian'''
* [[Emilian Kamiński]] – '''Sebastian'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Tryton'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Tryton'''
Linia 213: Linia 213:
** '''Matka Perły''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Matka Perły''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Ed''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Ed''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Zuzanna Lipiec]] – '''Flo''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Zuzanna Lipiec-Gąsiorek|Zuzanna Lipiec]] – '''Flo''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Attina''' <small>(odc. 13, 27)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Attina''' <small>(odc. 13, 27)</small>
* [[Beatrycze Łukaszewska]] – '''Adella''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Beatrycze Łukaszewska]] – '''Adella''' <small>(odc. 13)</small>
Linia 225: Linia 225:
* [[Jacek Jarosz]] – '''węgorze służące Urszuli''' <small>(odc. 18, 21)</small>
* [[Jacek Jarosz]] – '''węgorze służące Urszuli''' <small>(odc. 18, 21)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''ryboksiężnik #3''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''ryboksiężnik #3''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska]] –
** '''Ollie''' <small>(odc. 20, 30)</small>,
** '''Ollie''' <small>(odc. 20, 30)</small>,
** '''Krabozuch #1''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Krabozuch #1''' <small>(odc. 22)</small>,
Linia 248: Linia 248:
* [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(odc. 9)</small>
* [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(odc. 9)</small>
'''Piosenki śpiewali''':
'''Piosenki śpiewali''':
* [[Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 3, 6, 9, 15, 20)</small>,
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 3, 6, 9, 15, 20)</small>,
* [[Mieczysław Morański]] <small>(odc. 4, 5)</small>,
* [[Mieczysław Morański]] <small>(odc. 4, 5)</small>,
* [[Janusz Zadura]] <small>(odc. 4, 5)</small>,
* [[Janusz Zadura]] <small>(odc. 4, 5)</small>,

Wersja z 20:21, 15 wrz 2019

Mała syrenka

The Little Mermaid

Mała syrenka serial.jpg
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, Disney Junior
Lata produkcji 1992-1994
Data premiery dubbingu 15 kwietnia 1995 (1. wersja)
1 czerwca 2011 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
3 z 3 (1. wersja)
3 z 3 (2. wersja)
Wyemitowane odcinki 31 z 31 (1. wersja)
29 z 31 (2. wersja)

Mała Syrenka (ang. The Little Mermaid, 1992-1994) – amerykański serial animowany wytwórni Disneya.

Emitowany był w sobotnim bloku Walt Disney przedstawia w TVP1 (premiera: 15 kwietnia 1995 roku). Serial zawiera 31 odcinków podzielonych na 3 serie. Od 13 września 2009 roku do 2 maja 2010 roku serial powrócił na antenę do niedzielnej Wieczorynki. 6 odcinek został pominięty, zamiast niego TVP1 wyemitowała odcinek 31.

Opowiada on o przygodach syrenki imieniem Ariel i jej przyjacielu Florku. Bohaterami są także: opiekun Ariel, krab Sebastian oraz jej ojciec, król Tryton.

Serial powstał na podstawie filmu z 1989 roku – Mała Syrenka. Powstała również kontynuacja filmu w 2000 roku i 2008 roku: Mała Syrenka 2: Powrót do morza, Mała Syrenka: Dzieciństwo Ariel.

Od 1 czerwca 2011 roku serial emitowany na kanale Disney Junior z nową wersją dubbingu.

Wersja polska

Pierwsza wersja

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyser: Barbara Sołtysik
Dialogi:

Dźwięk:

Montaż: Elżbieta Joel
Kierownik produkcji: Janina Ostała
Udział wzięli:

i inni

Teksty piosenek:

Opracowanie muzyczne: Jacek Bończyk (odc. 1, 3, 4, 5, 9, 11, 15, 16, 18, 19, 20, 24, 28, 31)
Śpiewali:

Lektor: Maciej Gudowski

Druga wersja

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International – MASTER FILM
Reżyseria: Krzysztof Kołbasiuk
Dialogi:

Dźwięk: Małgorzata Gil
Montaż: Jan Graboś
Zgranie: Jakub Lenarczyk (odc. 5-10, 12-14)
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Wystąpili:

i inni

Teksty piosenek: Andrzej Brzeski (odc. 3, 4, 5, 6, 9)
Opracowanie muzyczne:

Piosenki śpiewali:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

N/o Polski tytuł (pierwsza wersja) Polski tytuł (druga wersja) Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Maleństwo Whale Of A Tale
02 Sebastian Wielki Wielki Sebastian The Great Sebastian
03 Grom Sztorm Stormy
04 Urwis Andrus Urchin
05 Rozkoszne bliźniaki Bąble Double Bubble
06 List w butelce List w butelce Message In A Bottle
07 Bransoletka Zwodniczy blask Charmed
08 Dobrana para Małżeństwo bez rozsądku Marriage Of Inconvenience
09 Zła Płaszczka Manta morski The Evil Manta
10 Tajemnicze Coś Takie coś z takim czymś Thingamajigger
11 Red – najjaśniejszy panicz Rudy Red
12 Areszt domowy Syrenki same w domu Beached
13 Wierny Trójząb Ich troje i trójząb Trident True
14 Fantastyczny wypad Glon Vegas Eel-Ectric City
SERIA DRUGA
15 Rezygnacja Rezygnacja Resigned To It
16 Muzyczny talent Muzyczne marzenie Calliope Dreams
17 Na ratunek Uwolnić orkę Save The Whale
18 Na przekór Pod prąd Against The Tide
19 Potęga śmiechu Królewna śmieszka Giggles
20 Marzenia Chcę rozgwiazdkę z nieba Wish Upon A Starfish
21 Opowieść o dwóch krabach Opowieść o dwóch krabach A Tale Of Two Crabs
22 Metalowa ryba Metalowa ryba Metal Fish
23 Dziękuję ci Ariel Małe jest piękne T’ank You For Dat, Ariel
SERIA TRZECIA
24 Gaduła Blagier Scuttle
25 Król Krab Król Sebastian King Crab
26 Wyspa strachu Island Of Fear
27 Kraina Dinozaurów Zaginiony świat dinozaurów Land Of The Dinosaurs
28 Bohater Bohaterowie Heroes
29 Wyjec wcielony Florek nie jest sobą The Beast Within
30 Skarby Ariel Arielkowe skarby Ariel’s Treasures
31 Małe, ale złe Małe Złe A Little Evil

Źródło