Magiczna karuzela: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
m
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Magiczna karuzela''' (ang. ''The Magic Roundabout'', 2005) – francusko-brytyjski film animowany oparty na serialu telewizyjnym pod tym samym tytułem z 1964 roku. Na podstawie tego filmu powstał w 2007 roku serial animowany ''[[Magiczna karuzela (serial animowany 2007)|Magiczna karuzela]]''.
{{Film2
|tytuł=Magiczna karuzela
|tytuł oryginalny=The Magic Roundabout
|plakat=Magiczna karuzela.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy
|kraj=Francja, Wielka brytania
|język=angielski
|rok=2005
|dystrybutor kinowy=[[SPI International Polska]]
|dystrybutor dvd=[[SPI International Polska]]
|data premiery=9 września [[2005]]
}}'''Magiczna karuzela''' (ang. ''The Magic Roundabout'', 2005) – francusko-brytyjski film animowany oparty na serialu telewizyjnym ''[[Czarodziejska karuzela]]'' z 1964 roku. Na podstawie tego filmu powstał w 2007 roku serial animowany ''[[Magiczna karuzela (serial animowany 2007)|Magiczna karuzela]]''.
 
Premiera filmu w polskich kinach – 9 września [[2005]] roku; dystrybucja: [[SPI International Polska]].
 
== Fabuła ==
Czarnoksiężnik lodu, demoniczny Zeebad zamierza zamrozić zaczarowaną krainę i wszystkich jej mieszkańców. Kluczem do przejęcia przez niego kontroli jest magiczna karuzela, która jest źródłem energii. Czarnoksiężnikowi przeciwstawia się grupa przyjaciół – kudłaty pies Dyziek, krowa Euralia, ślimak Bartosz Pędziwiatr oraz królik Dylan. Rozpoczyna się wyprawa pełna niebezpieczeństw i fantastycznych przygód.
 
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-203650</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 9: Linia 27:
'''Zgranie''': Studio Dźwiękowe w Łodzi – [[Michał Kosterkiewicz]], [[Tomasz Sikora|Tomek Sikora]]<br />
'''Zgranie''': Studio Dźwiękowe w Łodzi – [[Michał Kosterkiewicz]], [[Tomasz Sikora|Tomek Sikora]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Dyziek'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Dyziek'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Zibad'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Zibad'''
* [[Katarzyna Skrzynecka]] – '''Euralia'''
* [[Katarzyna Skrzynecka]] – '''Euralia'''
Linia 16: Linia 34:
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Sierżant Sam'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Sierżant Sam'''
* [[Robert Tondera]] – '''Zebedi'''
* [[Robert Tondera]] – '''Zebedi'''
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Flora'''
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Flora'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Julia Olak]] – '''Koral'''
* [[Julia Olak]] – '''Koral'''
Linia 28: Linia 46:


'''Lektor''': [[Daniel Załuski]]
'''Lektor''': [[Daniel Załuski]]
== Zobacz również ==
* [[Czarodziejska karuzela]]
* [[Magiczna karuzela (serial animowany 2007)]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 33: Linia 55:
* {{filmweb|film|93700}}
* {{filmweb|film|93700}}
* {{stopklatka|film|21718}}
* {{stopklatka|film|21718}}
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/m/magiczna-karuzela/ ''Magiczna karuzela''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 23:50, 11 wrz 2018

Magiczna karuzela

The Magic Roundabout

Magiczna karuzela.jpg
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Francja, Wielka brytania
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy SPI International Polska
Dystrybutor DVD SPI International Polska
Rok produkcji 2005
Data premiery dubbingu 9 września 2005

Magiczna karuzela (ang. The Magic Roundabout, 2005) – francusko-brytyjski film animowany oparty na serialu telewizyjnym Czarodziejska karuzela z 1964 roku. Na podstawie tego filmu powstał w 2007 roku serial animowany Magiczna karuzela.

Premiera filmu w polskich kinach – 9 września 2005 roku; dystrybucja: SPI International Polska.

Fabuła

Czarnoksiężnik lodu, demoniczny Zeebad zamierza zamrozić zaczarowaną krainę i wszystkich jej mieszkańców. Kluczem do przejęcia przez niego kontroli jest magiczna karuzela, która jest źródłem energii. Czarnoksiężnikowi przeciwstawia się grupa przyjaciół – kudłaty pies Dyziek, krowa Euralia, ślimak Bartosz Pędziwiatr oraz królik Dylan. Rozpoczyna się wyprawa pełna niebezpieczeństw i fantastycznych przygód.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-203650

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie SPI International Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie: Andrzej Wójcik
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Zgranie: Studio Dźwiękowe w Łodzi – Michał Kosterkiewicz, Tomek Sikora
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Daniel Załuski

Zobacz również

Linki zewnętrzne