Monster High: Boo York, Boo York: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 23: Linia 23:
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Anna Bojara]] – '''Draculaura'''
* [[Anna Bojara]] – '''Draculaura'''
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] – '''Cleo''' <small>(dialogi i śpiew)</small>
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] – '''Cleo de Nile'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Frankie'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Frankie Stein'''
* [[Małgorzata Majewska]] – '''Claudeen'''
* [[Małgorzata Majewska]] – '''Clawdeen Wolf'''
* Audu Paden – '''Ghoulia'''
* Audu Paden – '''Ghoulia Yelps'''
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Lagoona'''
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Lagoona Blue'''
* [[Katarzyna Owczarz]] –
* [[Katarzyna Owczarz]] –
** '''Astranova''' <small>(dialogi)</small>,
** '''Astranova''' <small>(dialogi)</small>,
** '''dodatkowe wokale'''
* [[Olga Kalicka]] – '''Elle Eedee'''
* [[Olga Kalicka]] – '''Elle Eedee'''
* [[Justyna Bojczuk]] –
* [[Justyna Bojczuk]] –
** '''Luna Mothews''' <small>(dialogi i śpiew)</small>,
** '''Luna Mothews''',
** '''Apple White'''
** '''Apple White'''
* [[Karolina Bacia]] – '''Mouscedes King'''
* [[Karolina Bacia]] – '''Mouscedes King'''
* [[Maksymilian Bogumił]] –
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Seth Ptolemeusz/Faraon'''
** '''Faraon''',
** '''Seth Ptolemeusz'''
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Pani Ptolemeusz'''
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Pani Ptolemeusz'''
* [[Maciej Kowalik]] – '''Ramses De Nile'''
* [[Maciej Kowalik]] – '''Ramses de Nile''' <small>(dialogi)</small>
* [[Agata Wątróbska]] – '''Catty Noir'''
* [[Agata Wątróbska]] – '''Catty Noir''' <small>(dialogi)</small>
* [[Rafał Zawierucha]] – '''Deuce'''
* [[Rafał Zawierucha]] – '''Deuce Gorgon''' <small>(dialogi)</small>
* [[Aneta Figiel]] – '''Astranova''' <small>(śpiew)</small>
* [[Aleksandra Buda]] –
* [[Julita Fabiszewska|Julia]] – '''Catty Noir''' <small>(śpiew)</small>
** '''Nefera de Nile''',
* [[Adam Krylik]] – '''Deuce''' <small>(śpiew)</small>
** '''Operetta''',
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Nefera''' <small>(śpiew)</small>
** '''Spectra Vondergeist'''
* [[Krzysztof Kubiś]] – '''Faraon''' <small>(śpiew)</small>
* [[Lucyna Malec]] – '''Abbey Bominable'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Ramses''' <small>(śpiew)</small>
* [[Magdalena Piotrowska]] – '''Toralei Stripe'''
* [[Małgorzata Szymańska]] – '''dodatkowe wokale'''
* [[Tomasz Jarosz]] – '''Manny Taur'''<!--
'''oraz''':
* [[Rafał Fudalej]] – '''Wyczes Hyde'''-->
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''gwary i epizody'''
i inni
i inni
'''Piosenki''':
* '''''„Miłość burzą jest”''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]]
* '''''„Szukając siebie”''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]]
* '''''„Miasto kocha mnie”''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]] oraz chór w składzie: [[Katarzyna Owczarz]], [[Małgorzata Szymańska]]
* '''''„Imperium”''''' – [[Katarzyna Łaska]], [[Jakub Szydłowski]]
* '''''„Boo York, Boo York” (wersja 1)''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]], [[Krzysztof Kubiś]]
* '''''„Wybacz, to koniec”''''' – [[Adam Krylik]], [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] oraz chór w składzie: [[Małgorzata Szymańska]], [[Katarzyna Owczarz]]
* '''''„Boo York, Boo York” (wersja 2)''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]], [[Krzysztof Kubiś]] oraz chór w składzie: [[Katarzyna Owczarz]], [[Małgorzata Szymańska]]
* '''''„Boo York, Boo York” (repryza)''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]], [[Krzysztof Kubiś]]
* '''''„Ukraść show”''''' – [[Julita Fabiszewska|Julia]], [[Justyna Bojczuk]]
* '''''„Sięgnij gwiazd”''''' – [[Aneta Figiel]], [[Julita Fabiszewska|Julia]], [[Krzysztof Kubiś]] oraz chór w składzie: [[Katarzyna Owczarz]], [[Małgorzata Szymańska]]


'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] <br />
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] <br />

Wersja z 11:03, 18 sie 2019

Monster High: Boo York, Boo York

Gatunek animacja
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Nickelodeon Polska
Dystrybutor DVD Filmostrada
Rok produkcji 2015
Data premiery dubbingu 24 września 2015

Monster High: Boo York, Boo York – 69-minutowy odcinek specjalny serialu Monster High z 2015 roku.

Premiera w Polsce na DVD odbyła się 24 września 2015 roku; dystrybucja: Filmostrada. Film emitowany na kanale Nickelodeon Polska (premiera 31 października 2015 roku).

Fabuła

Magiczna kometa powraca. W tym samym czasie Cleo de Nile zostaje zaproszona na uroczystą galę w Boo Yorku. Zabiera tam ze sobą swoje przyjaciółki. Tymczasem Nefera postanawia wykorzystać moc komety do swoich własnych celów. Cleo i jej zespół muszą poznać sekret komety i powstrzymać swoją rywalkę.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1436640

Wersja polska

W wersji polskiej wystąpili:

i inni

Piosenki:

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Dialogi: Olga Świerk
Reżyseria: Tomasz Robaczewski
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil
Teksty piosenek: Krzysztof Pieszak
Montaż: Magdalena Waliszewska

Linki zewnętrzne


Monster High
Generacja 1
Serial Monster High (2010)
Filmy Nowy upiór w szkoleRóżnice kulturowe kłów i futerUpiorna siła miłościUcieczka ze skalnej czaszkiUpiorki rządząWampigorączka piątkowej nocyUpioryż – Miasto strachu13 życzeńStrach, kamera, akcja!Upiorne połączenieSzkoła duchówBoo York, Boo YorkPodwodna straszyprzygoda
Teledyski Skelita świętuje Día de los Muertos
Generacja 2
Serial Przygody Drużyny Upiorków
Filmy Witamy w Monster HighZelektryzowani
Generacja 3
Seriale Monster High (2022)
Filmy Monster High: FilmMonster High 2
Teledyski Monster High