O Yeti!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(nowy artykuł)
 
Linia 22: Linia 22:


<small>[https://tylkohity.pl/filmy/o-yeti-273 Opis dystrybutora]</small>
<small>[https://tylkohity.pl/filmy/o-yeti-273 Opis dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
Linia 41: Linia 42:
* [[Elżbieta Kopocińska]]
* [[Elżbieta Kopocińska]]
* [[Aleksandra Kowalicka]]
* [[Aleksandra Kowalicka]]
* [[Damian Kulec]]
* [[Damian Kulec]] – '''Frank'''
* [[Magda Kusa]]
* [[Magda Kusa]]
* [[Mateusz Kwiecień]]
* [[Mateusz Kwiecień]]
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska]]
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska]]
* [[Franciszek Wojnarowski]]
* [[Franciszek Wojnarowski]]
'''Lektor tytułu filmu''': [[Paweł Bukrewicz]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 00:59, 29 lis 2019

O Yeti!

Abominable

O Yeti.jpg
Gatunek animowany, familijny, fantasy, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Chiny
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy United International Pictures Polska
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 11 października 2019

O Yeti! (ang. Abominable, 2019) – amerykańsko-chiński film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 11 października 2019 roku; dystrybucja – UIP.

Fabuła

Przed nami niezwykła przygoda – wprost z tłocznych ulic Szanghaju trafimy w zapierające dech w piersiach krajobrazy Himalajów.

Kiedy nastolatka Yi spotyka młodego Yeti na dachu apartamentowca, w którym mieszka, ona i jej psotni przyjaciele – Jin i Peng – nadają mu imię „Everest” i organizują niezwykłą wyprawę, aby magiczne stworzenie wróciło do swej rodziny, mieszkającej w najwyższym punkcie Ziemi.

Każdy krok tej wyprawy śledzi jednak Burnish, sprytny milioner, który marzy o schwytaniu Yeti, oraz dr Zara, która pragnie, by Everest wrócił do domu.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Tekst polski i reżyseria: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Lektor tytułu filmu: Paweł Bukrewicz

Linki zewnętrzne