Pinky i Mózg: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do: nawigacja, szukaj
m (uzupełnienie)
(Spis odcinków)
 
Linia 500: Linia 500:
  
 
== Spis odcinków ==
 
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
+
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #AABBCC;"
+
!width="6%"|N/o
+
!width="47%"|Polski tytuł
+
!width="47%"|Angielski tytuł
+
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
!width="10%"|№
 +
!width="45%"|Tytuł polski
 +
!width="45%"|Tytuł angielski
 
|-
 
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
+
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|01
+
 
| ''Na dnie''
 
| ''Na dnie''
 
| ''Das Mouse''
 
| ''Das Mouse''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|02
+
 
| ''Myszowaty Człowieczy''
 
| ''Myszowaty Człowieczy''
 
| ''Of Mouse and Man''
 
| ''Of Mouse and Man''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
+
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|03
+
 
| ''Tokio rośnie''
 
| ''Tokio rośnie''
 
| ''Tokyo Grows''
 
| ''Tokyo Grows''
Linia 534: Linia 526:
 
| ''Brainstem''
 
| ''Brainstem''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
+
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|04
+
 
| ''Pinky i mgła''
 
| ''Pinky i mgła''
 
| ''Pinky & The Fog''
 
| ''Pinky & The Fog''
Linia 546: Linia 536:
 
| ''Cheese Roll Call''
 
| ''Cheese Roll Call''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|05
+
 
| ''Mózgomania''
 
| ''Mózgomania''
 
| ''Brainania''
 
| ''Brainania''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|06
+
 
| ''Być, albo nie być w telewizji''
 
| ''Być, albo nie być w telewizji''
 
| ''TV or Not TV''
 
| ''TV or Not TV''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|07
+
 
| ''Napoleon Mózgoparte''
 
| ''Napoleon Mózgoparte''
 
| ''Napoleon Brainaparte''
 
| ''Napoleon Brainaparte''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|08
+
 
| ''Bałwan''
 
| ''Bałwan''
 
| ''Snowball''
 
| ''Snowball''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|09
+
 
| ''Boże Narodzenie''
 
| ''Boże Narodzenie''
 
| ''A Pinky and the Brain Christmas''
 
| ''A Pinky and the Brain Christmas''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|10
+
 
| ''W 80 narfów dookoła świata''
 
| ''W 80 narfów dookoła świata''
 
| ''Around the World in 80 Narfs''
 
| ''Around the World in 80 Narfs''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|11
+
 
| ''Lot''
 
| ''Lot''
 
| ''Fly''
 
| ''Fly''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
+
 
| ''Mówiący posąg''
 
| ''Mówiący posąg''
 
| ''Ambulatory Abe''
 
| ''Ambulatory Abe''
Linia 597: Linia 571:
 
| ''Mouse of La Mancha''
 
| ''Mouse of La Mancha''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
+
 
| ''Trzecia mysz''
 
| ''Trzecia mysz''
 
| ''The Third Mouse''
 
| ''The Third Mouse''
Linia 606: Linia 578:
 
| ''The Visit''
 
| ''The Visit''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
 
|-
 
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
+
| colspan=3 |
+
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|14
+
 
| ''Papierowy świat''
 
| ''Papierowy świat''
 
| ''It’s Only a Paper World''
 
| ''It’s Only a Paper World''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
+
 
| ''Zbierzcie je''
 
| ''Zbierzcie je''
 
| ''Collect ’Em All''
 
| ''Collect ’Em All''
Linia 625: Linia 591:
 
| ''Pinkasso''
 
| ''Pinkasso''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|16
+
 
| ''Plan Mózga z kosmosu''
 
| ''Plan Mózga z kosmosu''
 
| ''Plan Brain From Outer Space''
 
| ''Plan Brain From Outer Space''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17
+
 
| ''Mumia''
 
| ''Mumia''
 
| ''The Mummy''
 
| ''The Mummy''
Linia 640: Linia 602:
 
| ''Robin Brain''
 
| ''Robin Brain''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|18
+
 
| ''Pinky kandydatem''
 
| ''Pinky kandydatem''
 
| ''The Pink Candidate''
 
| ''The Pink Candidate''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|19
+
 
| ''Pieśń o Mózgu''
 
| ''Pieśń o Mózgu''
 
| ''Brain’s Song''
 
| ''Brain’s Song''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|20
+
 
| ''Witajcie w dżungli''
 
| ''Witajcie w dżungli''
 
| ''Welcome to the Jungle''
 
| ''Welcome to the Jungle''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21
+
 
| ''Czarne kędziory''
 
| ''Czarne kędziory''
 
| ''A Little Off the Top''
 
| ''A Little Off the Top''
Linia 667: Linia 621:
 
| ''Megalomanics Anonymous''
 
| ''Megalomanics Anonymous''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22
+
 
| ''Labirynt''
 
| ''Labirynt''
 
| ''The Maze''
 
| ''The Maze''
Linia 676: Linia 628:
 
| ''Two Mice and a Baby''
 
| ''Two Mice and a Baby''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|23
+
 
| ''Mózg przyszłości''
 
| ''Mózg przyszłości''
 
| ''Brain of the Future''
 
| ''Brain of the Future''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|24
+
 
| ''Mózgopinky''
 
| ''Mózgopinky''
 
| ''Brinky''
 
| ''Brinky''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
+
 
| ''Zostawcie to bobrom''
 
| ''Zostawcie to bobrom''
 
| ''Leave It to Beavers''
 
| ''Leave It to Beavers''
Linia 697: Linia 643:
 
| ''Cinebrania''
 
| ''Cinebrania''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|26
+
 
| ''Sposób na skoki''
 
| ''Sposób na skoki''
 
| ''Hoop Schemes''
 
| ''Hoop Schemes''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
+
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
+
|-
+
| colspan=3 |
+
 
|-
 
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|27
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
 
| ''Ta stara mysz''
 
| ''Ta stara mysz''
 
| ''This Old Mouse''
 
| ''This Old Mouse''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28
+
 
| ''Pinky i Mózg i… Larry''
 
| ''Pinky i Mózg i… Larry''
 
| ''Pinky & The Brain and… Larry''
 
| ''Pinky & The Brain and… Larry''
Linia 722: Linia 660:
 
| ''Where the Deer and the Mousealopes Play''
 
| ''Where the Deer and the Mousealopes Play''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|29
+
 
| ''Feldmanowie, moi przyjaciele''
 
| ''Feldmanowie, moi przyjaciele''
 
| ''My Feldmans, My Friends''
 
| ''My Feldmans, My Friends''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|30
+
 
| ''Nie igra się z miłością''
 
| ''Nie igra się z miłością''
 
| ''Brain Noir''
 
| ''Brain Noir''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31
+
 
| ''Szczegółowe studia nad historią''
 
| ''Szczegółowe studia nad historią''
 
| ''A Meticulous Analysis of History''
 
| ''A Meticulous Analysis of History''
Linia 743: Linia 675:
 
| ''Funny, You Don’t Look Rhennish''
 
| ''Funny, You Don’t Look Rhennish''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
+
 
| ''Myszy nie tańczą''
 
| ''Myszy nie tańczą''
 
| ''Mice Don’t Dance''
 
| ''Mice Don’t Dance''
Linia 752: Linia 682:
 
| ''Brain Drained''
 
| ''Brain Drained''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
+
 
| ''Dopóki piłka w grze''
 
| ''Dopóki piłka w grze''
 
| ''Brain’s Bogie''
 
| ''Brain’s Bogie''
Linia 761: Linia 689:
 
| ''Say What, Earth''
 
| ''Say What, Earth''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
+
 
| ''Wszystko czego ci trzeba to narf''
 
| ''Wszystko czego ci trzeba to narf''
 
| ''All You Need Is Narf''
 
| ''All You Need Is Narf''
Linia 770: Linia 696:
 
| ''Pinky’s Plan''
 
| ''Pinky’s Plan''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|35
+
 
| ''Hektary mózgu''
 
| ''Hektary mózgu''
 
| ''Brain Acres''
 
| ''Brain Acres''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|36
+
 
| ''Czarna teczka Pinky’ego''
 
| ''Czarna teczka Pinky’ego''
 
| ''The Pinky Protocol''
 
| ''The Pinky Protocol''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|37
+
 
| ''Burza mózgu''
 
| ''Burza mózgu''
 
| ''Brain Storm''
 
| ''Brain Storm''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|38
+
 
| ''Prawdziwe życie''
 
| ''Prawdziwe życie''
 
| ''The Real Life''
 
| ''The Real Life''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
+
 
| ''Tańczące Klony''
 
| ''Tańczące Klony''
 
| ''Pinky & The Brainmaker''
 
| ''Pinky & The Brainmaker''
Linia 803: Linia 719:
 
| ''Calvin Brain''
 
| ''Calvin Brain''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
+
 
| ''Pinky Suavo''
 
| ''Pinky Suavo''
 
| ''Pinky Suavo''
 
| ''Pinky Suavo''
Linia 812: Linia 726:
 
| ''T.H.E.Y.''
 
| ''T.H.E.Y.''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|41
+
 
| ''Pałac Mózga''
 
| ''Pałac Mózga''
 
| ''Brain’s Way''
 
| ''Brain’s Way''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|42
+
 
| ''Teoria wyzwolenia''
 
| ''Teoria wyzwolenia''
 
| ''Brainy Jack''
 
| ''Brainy Jack''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|43
+
 
| ''Halloween''
 
| ''Halloween''
 
| ''A Pinky & The Brain Halloween''
 
| ''A Pinky & The Brain Halloween''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|44
+
 
| ''Choroba na Broadwayu''
 
| ''Choroba na Broadwayu''
 
| ''Broadway Malady''
 
| ''Broadway Malady''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|45
+
 
| ''To jeszcze nie wszystko''
 
| ''To jeszcze nie wszystko''
 
| ''But, That’s Not All Folks''
 
| ''But, That’s Not All Folks''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
+
 
| ''Uwolnić Ego''
 
| ''Uwolnić Ego''
 
| ''Leggo My Ego''
 
| ''Leggo My Ego''
Linia 851: Linia 753:
 
| ''Big in Japan''
 
| ''Big in Japan''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
+
 
| ''Krawiec i myszy''
 
| ''Krawiec i myszy''
 
| ''The Tailor & The Mice''
 
| ''The Tailor & The Mice''
Linia 860: Linia 760:
 
| ''Bah, Wilderness''
 
| ''Bah, Wilderness''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48
+
 
| ''Operacja Lew Morski''
 
| ''Operacja Lew Morski''
 
| ''Operation Sea Lion''
 
| ''Operation Sea Lion''
Linia 869: Linia 767:
 
| ''You Said a Mouseful''
 
| ''You Said a Mouseful''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
+
 
| ''Pinky i baseball''
 
| ''Pinky i baseball''
 
| ''Pinky at the Bat''
 
| ''Pinky at the Bat''
Linia 878: Linia 774:
 
| ''Schpiel-borg 2000''
 
| ''Schpiel-borg 2000''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|50
+
 
| ''W tym mieście nie masz już czego szukać''
 
| ''W tym mieście nie masz już czego szukać''
 
| ''You’ll Never Eat Food Pellets in This Town Again''
 
| ''You’ll Never Eat Food Pellets in This Town Again''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|51
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51
+
 
| ''Móżdzuś Puchatek, czyli przygody melomana''
 
| ''Móżdzuś Puchatek, czyli przygody melomana''
 
| ''The Megalomaniacal Adventures of Brainie the Poo''
 
| ''The Megalomaniacal Adventures of Brainie the Poo''
Linia 893: Linia 785:
 
| ''Melancholy Brain''
 
| ''Melancholy Brain''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|52
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|52
+
 
| ''Wolny wieczór''
 
| ''Wolny wieczór''
 
| ''Brain’s Night Off''
 
| ''Brain’s Night Off''
Linia 902: Linia 792:
 
| ''Beach Blanket Brain''
 
| ''Beach Blanket Brain''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|53
+
 
| ''Rodzinka jak malinka''
 
| ''Rodzinka jak malinka''
 
| ''The Family That Poits Together, Narfs Together''
 
| ''The Family That Poits Together, Narfs Together''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|54
+
 
| ''Kto dusi się i krztusi''
 
| ''Kto dusi się i krztusi''
 
| ''Inherit the Wheeze''
 
| ''Inherit the Wheeze''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|55
+
 
| ''Do Rosji z laboratoryjną myszą''
 
| ''Do Rosji z laboratoryjną myszą''
 
| ''To Russia With Lab Mice''
 
| ''To Russia With Lab Mice''
Linia 923: Linia 807:
 
| ''Hickory Dickory Bonk''
 
| ''Hickory Dickory Bonk''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|56
|-
+
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|56
+
 
| ''Z punktu widzenia Pinky’ego''
 
| ''Z punktu widzenia Pinky’ego''
 
| ''Pinky’s POV''
 
| ''Pinky’s POV''
Linia 935: Linia 817:
 
| ''Brain Food''
 
| ''Brain Food''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|57
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|57
+
 
| ''Pięć minut Pinky’ego''
 
| ''Pięć minut Pinky’ego''
 
| ''Pinky’s Turn''
 
| ''Pinky’s Turn''
Linia 944: Linia 824:
 
| ''Your Friend, Global Domination''
 
| ''Your Friend, Global Domination''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|58
+
 
| ''Niebezpieczny intelekt''
 
| ''Niebezpieczny intelekt''
 
| ''Dangerous Brains''
 
| ''Dangerous Brains''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|59
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|59
+
 
| ''Legenda''
 
| ''Legenda''
 
| ''A Legendary Tail''
 
| ''A Legendary Tail''
Linia 959: Linia 835:
 
| ''Project Brain''
 
| ''Project Brain''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|60
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|60
+
 
| ''Co się stało z małym Móżdżkiem''
 
| ''Co się stało z małym Móżdżkiem''
 
| ''Whatever Happened to Baby Brain''
 
| ''Whatever Happened to Baby Brain''
Linia 968: Linia 842:
 
| ''Just Say Narf''
 
| ''Just Say Narf''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|61
+
 
| ''Blask Gwiazd: Dziś Pinky i Mózg''
 
| ''Blask Gwiazd: Dziś Pinky i Mózg''
 
| ''The Pinky & The Brain Reunion Special''
 
| ''The Pinky & The Brain Reunion Special''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|62
+
 
| ''Odmóżdżanie, cz. 1: Gdzie jest Mózg?''
 
| ''Odmóżdżanie, cz. 1: Gdzie jest Mózg?''
 
| ''Brainwashed, Part 1: Brain, Brain Go Away''
 
| ''Brainwashed, Part 1: Brain, Brain Go Away''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|63
+
 
| ''Odmóżdżanie, cz. 2: Nie jestem czapką''
 
| ''Odmóżdżanie, cz. 2: Nie jestem czapką''
 
| ''Brainwashed, Part 2: I Am Not a Hat''
 
| ''Brainwashed, Part 2: I Am Not a Hat''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|64
+
 
| ''Odmóżdżanie, cz. 3: Wielkie pranie mózgu''
 
| ''Odmóżdżanie, cz. 3: Wielkie pranie mózgu''
 
| ''Brainwashed, Part 3: Wash Harder''
 
| ''Brainwashed, Part 3: Wash Harder''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|65
+
 
| ''Gwiezdne Warnery''
 
| ''Gwiezdne Warnery''
 
| ''Star Warners''
 
| ''Star Warners''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''<br /><p style="color:green; ">'''''(Pinky, Elmira i Mózg)'''''</p>
 
|-
 
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''<br /><p style="color:green; ">'''''(Pinky, Elmira i Mózg)'''''</p>
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|66
|-
+
| colspan=3 |
+
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|66
+
 
| ''Patty Ann''
 
| ''Patty Ann''
 
| ''Patty Ann''
 
| ''Patty Ann''
Linia 1011: Linia 871:
 
| ''Gee Your Hair Spells Terrific''
 
| ''Gee Your Hair Spells Terrific''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|67
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|67
+
 
| ''Słodziutki kosmita''
 
| ''Słodziutki kosmita''
 
| ''Cute Little Alienhead''
 
| ''Cute Little Alienhead''
Linia 1020: Linia 878:
 
| ''Better Living Through Cheese''
 
| ''Better Living Through Cheese''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|68
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|68
+
 
| ''Edukacja Elmiry''
 
| ''Edukacja Elmiry''
 
| ''My Fair Brainy!''
 
| ''My Fair Brainy!''
Linia 1029: Linia 885:
 
| ''The Cat That Cried Woof''
 
| ''The Cat That Cried Woof''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|69
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|69
+
 
| ''Narodziny gwiazdy''
 
| ''Narodziny gwiazdy''
 
| ''The Girl With Nothing Extra''
 
| ''The Girl With Nothing Extra''
Linia 1038: Linia 892:
 
| ''Narfily Ever After''
 
| ''Narfily Ever After''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|70
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|70
+
 
| ''Klub Mózga''
 
| ''Klub Mózga''
 
| ''The Icky Mouse Club''
 
| ''The Icky Mouse Club''
Linia 1047: Linia 899:
 
| ''The Man From Washington''
 
| ''The Man From Washington''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|71
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|71
+
 
| ''Szkolny bal''
 
| ''Szkolny bal''
 
| ''At the Hop!''
 
| ''At the Hop!''
Linia 1056: Linia 906:
 
| ''Pinky’s Dream House''
 
| ''Pinky’s Dream House''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|72
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|72
+
 
| ''Smutne święta''
 
| ''Smutne święta''
 
| ''Yule Be Sorry''
 
| ''Yule Be Sorry''
Linia 1065: Linia 913:
 
| ''How I Spent My Weekend''
 
| ''How I Spent My Weekend''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|73
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|73
+
 
| ''Fakty i akty''
 
| ''Fakty i akty''
 
| ''Wag the Mouse''
 
| ''Wag the Mouse''
Linia 1074: Linia 920:
 
| ''A Walk in the Park''
 
| ''A Walk in the Park''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|74
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|74
+
 
| ''Bestia''
 
| ''Bestia''
 
| ''The Ravin''
 
| ''The Ravin''
Linia 1083: Linia 927:
 
| ''Squeze party''
 
| ''Squeze party''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| style="background-color: #CCE2FF;"|75
|-
+
| bgcolor="#DFEEEF"|75
+
 
| ''Teleportarka''
 
| ''Teleportarka''
 
| ''Teleport a Friend''
 
| ''Teleport a Friend''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|76
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|76
+
 
| ''Pan doktor''
 
| ''Pan doktor''
 
| ''Mr. Doctor''
 
| ''Mr. Doctor''
Linia 1098: Linia 938:
 
| ''That’s Edutainment''
 
| ''That’s Edutainment''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|77
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|77
+
 
| ''Kosmiczna czarna dziura''
 
| ''Kosmiczna czarna dziura''
 
| ''Fun, Time and Space''
 
| ''Fun, Time and Space''
Linia 1107: Linia 945:
 
| ''Hooray for Meat''
 
| ''Hooray for Meat''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
+
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|78
|-
+
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|78
+
 
| ''Prywatka''
 
| ''Prywatka''
 
| ''Party Night''
 
| ''Party Night''
Linia 1116: Linia 952:
 
| ''The Mask of Braino''
 
| ''The Mask of Braino''
 
|-
 
|-
| colspan=3 |
 
 
|}
 
|}
  

Aktualna wersja na dzień 14:31, 4 lis 2019

Pinky i Mózg

Pinky and the Brain

Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, ZigZap
Lata produkcji 1995-1998
Data premiery dubbingu 2 sierpnia 1997
Wyemitowane
serie
4 z 4
Wyemitowane odcinki 78 z 78

Pinky i Mózg (ang. Pinky and the Brain, 1995-1998) – amerykański serial animowany.

Główni bohaterowie to dwie laboratoryjne białe myszki, które każdego wieczoru próbują opanować świat. Pojawili się oni po raz pierwszy w serialu Animaniacy. Dopiero w 1995 roku doczekali się własnego show. Serial ten ma 65 odcinków oraz 13 odcinków pod tytułem: Pinky, Elmira i Mózg. Serial ten był emitowany z dubbingiem na kanale Canal+ (premiera: 2 sierpnia 1997 roku) oraz ZigZap, a także w Polsacie w wersji lektorskiej.

Wersja polska

Odcinki 1-26

Wersja polska: na zlecenie CANALu+ – Studio MASTER FILM
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi:

Dźwięk:

Montaż:

Teksty piosenek:

Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownik produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Wystąpili:

oraz:

  • Włodzimierz Bednarskigenerał (odc. 1)
  • Jacek Czyż
    • Jack McGayer (odc. 1),
    • Szef Mózga (odc. 2),
    • Doradca (odc. 8),
    • Bałwan (odc. 9),
    • Pan Nils (odc. 10),
    • Floyd (odc. 11)
  • Tomasz Bednarek
    • głos z głośnika (odc. 1),
    • kandydat na stanowisko pracy (odc. 2),
    • chłopak Fumiko (odc. 3a),
    • Shimura, pracownik japońskiego ACME (odc. 3a),
    • żołnierz japoński (odc. 3a),
    • lektor zapowiadający słuchowisko „Mistyfikacje Miska” (odc. 4a),
    • czarna mysz z bandy (odc. 12b),
    • Wilson (odc. 25),
    • asystent Thomasa Edisona (odc. 26b)
  • Anna Apostolakis
    • koleżanka z pracy (odc. 2),
    • aktorka w słuchowisku „Mistyfikacje Miska” (odc. 4a),
    • Hilary Clinton (odc. 23),
    • Pat (odc. 24)
  • Brygida Turowska
    • kobieta z reklamy (odc. 2),
    • Fumiko (odc. 3),
    • Francis (odc. 16),
    • Lisa (odc. 19),
    • naukowiec ACME (odc. 22)
  • Jerzy Mazur
    • facet w metrze (odc. 2),
    • pracownik japońskiego ACME (odc. 3a),
    • Dziadek Billy'ego (odc. 12a),
    • porywacz #1 (odc. 13a),
    • Egipcjanin (odc. 17a),
    • głos Vanilli Ice (odc. 19),
    • Członek Armii Wyzwolenia Zwierząt (odc. 20),
    • sprzedawca lalek (odc. 21a),
    • naukowiec ACME (odc. 22a),
    • dziennikarz z 3644 roku (odc. 23),
    • starszy mieszkaniec La Vista del Arroyo Odioso (odc. 26a)
  • Mieczysław Morański
    • adwokat (odc. 2),
    • porywacz #1 (odc. 13a),
    • poseł partii P.I.N.K. (odc. 18)
  • Krzysztof Zakrzewski
    • mieszkaniec Tokio (odc. 3a),
    • jeden z aktorów w słuchowisku „Mistyfikacje Miska” (odc. 4a),
    • Alan (odc. 5),
    • policjant (odc. 6),
    • Fryzjer (odc. 7)
  • Tomasz Jarosz
    • jeden z tubylców (odc. 5),
    • jeden ze scenarzystów (odc. 6),
    • rudowłosy uczeń (odc. 7),
    • członek Klubu Odkrywców (odc. 10),
    • mysz-policjant z wąsami (odc. 13a),
    • blondwłosy pulchny chłopiec (odc. 15a)
  • Wojciech Machnicki
    • jeden ze scenarzystów (odc. 6),
    • Dudley (odc. 25)
  • Elżbieta Jędrzejewska
    • kobieta u fryzjera (odc. 7),
    • Billy (odc. 12a),
    • Trudy (odc. 13a)
  • Tomasz Kozłowiczczarnowłosy uczeń z bródką (odc. 7)
  • Małgorzata Drozd
    • pilot samolotu (odc. 8),
    • pokojówka (odc. 13a),
    • pietnastowieczna mieszkanka Moguncji (odc. 15a),
    • Mieszkanka La Vista del Arroyo Odioso (odc. 26a)
  • Wojciech Szymański
    • Skrzat (odc. 8),
    • pracownik gazety (odc. 18),
    • Bobby (odc. 25)
  • Mikołaj MüllerŚwięty Mikołaj (odc. 8)
  • Maciej Czapski
    • Phileas Fogg (odc. 10),
    • mysz w smokingu (odc. 13a)
  • Paweł Szczesny
    • Nicki (odc. 11),
    • głos w telewizji (odc. 12a),
    • Johannes Guttenberg (odc. 15a),
    • pietnastowieczny mieszkaniec Moguncji (odc. 15a),
    • Hipis (odc. 17a),
    • jeden z podatników (odc. 17b),
    • redaktor gazety (odc. 18),
    • asystent w marzeniach Pinky'ego jako prezydenta USA (odc. 18),
    • Członek Armii Wyzwolenia Zwierząt (odc. 20),
    • Sarad (odc. 21a),
    • Bill Clinton (odc. 23),
    • Thomas Edison (odc. 26b)
  • Jacek Bończyk
    • przedstawiciel konferencji (odc. 13a),
    • Mokry Bob (odc. 18),
    • Członek Armii Wyzwolenia Zwierząt (odc. 20)
  • Marcin TrońskiZalgar (odc. 16)
  • Piotr Zeltjeden z podatników (odc. 17b)
  • Małgorzata PuzioKsiążę Tygrys (odc. 19)
  • Renata Dobrowolskagłos komputera (odc. 23)
  • January BrunovRozdział nr 1 (odc. 24)
  • Miriam Aleksandrowicz
    • Bobry (odc. 26a),
    • Chłopiec z czapką z daszkiem (mały mieszkaniec La Vista del Arroyo Odioso) (odc. 26a)
  • Leszek Abrahamowicz
  • Mirosław Oczkoś
  • Piotr Plebańczyk
  • Jacek Kałucki
  • Monika Chyła
  • Katarzyna Ejmont
  • Mirosława Nyckowska
  • Dorota Ignatjew
  • Dariusz Kurzelewski
  • Elżbieta Bednarek
  • Magdalena Gnatowska

i inni

Wykonanie piosenki czołówkowej (oprócz odc. 8): Jacek Czyż, Dariusz Odija, Krzysztof Kołbasiuk, Stefan Każuro
Wykonanie piosenki czołówkowej (odc. 8): Jacek Czyż, Krzysztof Kołbasiuk, Stefan Każuro, Mieczysław Morański

Lektor: Jacek Czyż

Odcinki 27-78

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownictwo produkcji: Alicja Jaśkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz:

  • Wojciech Paszkowski
    • Sultana (odc. 27, 29),
    • Strażnik (odc. 28a),
    • golfista (odc. 33a),
    • Komentator #2 (odc. 33a),
    • jeden z Butelsów (odc. 34a),
    • Walter Konkret (odc. 34a),
    • jeden z bakłażanów (odc. 35),
    • Mężczyzna jedzący mielonkę (odc. 36),
    • pan Ies (odc. 43),
    • Główny bohater filmu propagandowego (odc. 44),
    • Szef firmy produkującej papierosy (odc. 50),
    • szef kuchni (odc. 52a),
    • jeden z klientów (odc. 52a),
    • naukowiec (odc. 53),
    • jeden z scenarzystów (odc. 53),
    • rosyjski naukowiec #1 (odc. 55a),
    • Bill Clinton (odc. 57a, 62),
    • Facet głaskający mięczaki (odc. 57a),
    • Członek zespołu BAAB (odc. 64)
  • Wojciech Machnicki
    • Komentator meczu hokejowego (odc. 27),
    • jeden z bankowców (odc. 41),
    • zwolniony trener (odc. 48a),
    • pan Schidenlander (odc. 49),
    • Algoruch (Al Gore) (odc. 51a),
    • Prezenter (odc. 52a),
    • Spiker (odc. 53),
    • Steven Spielberg (odc. 53),
    • Buzz Peterson (odc. 57a),
    • Stu (odc. 58),
    • Pan Tayroyd, szef wytwórni filmowej (odc. 60a),
    • Kevin Macloud (odc. 61),
    • Tom Bodett (odc. 62),
    • Strażnik (odc. 64),
    • Bobby (odc. 65)
  • Izabela Dąbrowska
    • Dziewczyna Mózga (odc. 27),
    • Cher (odc. 33a),
    • Turystka (odc. 34a),
    • Fałszująca dziewczyna w okularach (odc. 34a),
    • Heidi (odc. 38),
    • jedno z dzieci (odc. 43),
    • pacjentka Freuda (odc. 44),
    • Chelsea Clinton (odc. 47),
    • Surferka (odc. 52b),
    • Sarah (odc. 53),
    • nauczycielka (odc. 53),
    • asystentka Toma Bodetta (odc. 62),
    • komputer (odc. 63),
    • Dot Warner (odc. 65),
    • reporterka (odc. 68a),
    • blondwłosa dziewczyna na przyjęciu (odc. 69b),
    • Gloria Oldrin (odc. 70a),
    • jedna z dziewczyn (odc. 71a),
    • żona Worda (odc. 71b),
    • recepcjonistka (odc. 76a),
    • prowadząca paradę (odc. 77b),
    • staruszka (odc. 78b)
  • Mieczysław GajdaLarry (odc. 28a)
  • Marek Robaczewski
    • Zepo (odc. 28a),
    • Hindus (odc. 34a),
    • jeden z Butelsów (odc. 34a),
    • Maurycy (odc. 35),
    • blondwłosy chłopak (odc. 38),
    • jeden z hippisów (odc. 42),
    • pacjent Freuda (odc. 44),
    • jeden z kibiców (odc. 48a),
    • jeden z klientów (odc. 52a),
    • pracownik sklepu (odc. 52a),
    • pracownik sklepu zoologicznego (odc. 53),
    • naukowiec ACME #1 (odc. 55a),
    • rosyjski naukowiec #2 (odc. 55a),
    • reżyser Bobby (odc. 57),
    • przewodnik (odc. 57),
    • wieśniak (odc. 59a),
    • reżyser filmów z Trudy (odc. 60a),
    • Brian Feldman (odc. 61),
    • Snowball (Bałwan) (odc. 63-64),
    • Pesto (odc. 65),
    • Yakko Warner (odc. 65),
    • jeden z agentów FBI (odc. 70b),
    • spiker (odc. 71a),
    • starszy syn Worda (odc. 71b),
    • blondwłosy uczeń z okularami (odc. 73a),
    • sprzedawca kukurydzy z serem (odc. 75),
    • kierownik sklepu (odc. 78b)
  • Anna Apostolakis
    • mama małego myszołopa (odc. 28b),
    • Piękna (odc. 64),
    • nauczycielka Elmiry (odc. 69a, 72b),
    • ochmistrz (odc. 69b),
    • blondwłosa kobieta (odc. 73b),
    • przechodzień (odc. 78b)
  • Anna Gornostaj
    • mały myszołop (odc. 28b),
    • Dawn (odc. 38),
    • Prezenterka (odc. 40a),
    • jedno z dzieci (odc. 43),
    • Claire (odc. 52a),
    • Kathy (odc. 53),
    • Sheila (Billie) (odc. 54),
    • mama blondwłosej dziewczynki (odc. 64)
  • Iwona Rulewicz
    • Sheila (Billie) (odc. 30),
    • naukowiec (odc. 50),
    • Myszka Gallore (odc. 55a),
    • zmieniony głos aktora grającego w filmach w rolach dziewczynek (odc. 57a),
    • panna Bisfanger (odc. 57a),
    • wieśniaczka (odc. 59a)
  • Paweł Galia
    • Snowball (Bałwan) (odc. 30),
    • kelner (odc. 52a)
  • Paweł Szczesny
    • jeden z Remiszów (odc. 31b),
    • jeden z bakłażanów (odc. 35)
  • Adam Bauman
    • Facet z telewizji (odc. 32a),
    • Nauczyciel języka flamandzkiego (odc. 33a),
    • Komentator #1 (odc. 33a),
    • Pan Frank (odc. 34a),
    • Fred Flop (odc. 36),
    • Aktor grający Mózga (odc. 36),
    • Spiker (odc. 36),
    • profesor Ginza (odc. 37),
    • Murray (odc. 38),
    • ochroniarz (odc. 40a),
    • jeden z bankowców (odc. 41),
    • robotnik (odc. 41),
    • Snowball (Bałwan) (odc. 43),
    • Generał (odc. 45),
    • Kierownik obozu (odc. 47),
    • Von Pacan (odc. 48a),
    • wręczający nagrodę (odc. 49),
    • Strażnik (odc. 50),
    • Narrator (odc. 51a),
    • pracownik sklepu (odc. 52a),
    • jeden z surferów (odc. 52b),
    • strażnik w zoo (odc. 53),
    • doradca prezydenta Billa Clintona (odc. 57a),
    • Toby (odc. 57a),
    • Sandy Breckman (odc. 57),
    • Wielki Owocowy Jim (odc. 59a),
    • sprzedawca jabłek po 5 centów (odc. 60a),
    • aktorka z męskim głosem (odc. 60a),
    • Leonard Shelton (odc. 61),
    • Dirk Clark (odc. 61),
    • jeden z kapeluszowców (odc. 63),
    • sędzia (odc. 63),
    • Baron von Plotz (odc. 65),
    • dyrektor szkoły (odc. 67b),
    • hycel (odc. 68b),
    • facet na przyjęciu (odc. 69b),
    • policjant #1 (odc. 70a),
    • jeden z agentów FBI (odc. 70b)
  • Robert Tondera
    • Głos z głośnika (odc. 32a),
    • pan Vanel (odc. 32a),
    • jeden z hippisów (odc. 42),
    • ochroniarz (odc. 47),
    • rzecznik NASA (odc. 68a),
    • Wally Faust (odc. 70b),
    • Rockin' Johnny (odc. 71a),
    • facet z reklamy (odc. 71b),
    • kierujący kolejką Puchatego Borsuczka (odc. 73b),
    • właściciel stoiska ze świnkami (odc. 75),
    • pan Tarantella (odc. 76a),
    • jeden z sędziów (odc. 77b),
    • przechodzień (odc. 78b)
  • Artur Kaczmarski
    • Billy Bonjo Angles (odc. 32a),
    • Chico (odc. 33a),
    • jeden z Butelsów (odc. 34a),
    • turysta w motelu (odc. 37),
    • chłopak w okularach (odc. 38),
    • Prezenter (odc. 40a),
    • Niemiecki śpiewak (odc. 41),
    • jeden z hippisów (odc. 42),
    • naukowiec ACME (odc. 44),
    • kapral (odc. 45),
    • drwal z reklamy papierosów (odc. 50),
    • jeden z klientów (odc. 52a),
    • Squuege (odc. 53),
    • Tim (odc. 57),
    • Hektor (odc. 58),
    • jeden z mieszkańców (odc. 59a),
    • aktor grający w filmach w rolach dziewczynek (odc. 60a),
    • Ed McMahon (odc. 61),
    • reżyser (odc. 61),
    • Vanilla Ice (odc. 61),
    • Bobby Bob (odc. 62),
    • Wakko Warner (odc. 65),
    • siwowłosy uczeń (odc. 73a),
    • sprzedawca w sklepie z zabawkami (odc. 73b),
    • asystent szefa stacji (odc. 76b),
    • prowadzący paradę (odc. 77b),
    • sprzedawca w sklepie warzywnym (odc. 78b),
    • reporter (odc. 78b)
  • Marek Frąckowiak
    • mężczyzna rejestrujący zawodników w turnieju golfowym (odc. 33a),
    • Larry King (odc. 36),
    • Zygmunt Freud (odc. 44),
    • pracownik firmy produkującej papierosy (odc. 50),
    • szef Claire (odc. 52a),
    • naukowiec ACME #2 (odc. 55a),
    • dyrektor liceum (odc. 58),
    • jeden z mieszkańców (odc. 59a),
    • sprzedawca ziemniaków po 5 centów (odc. 60a),
    • Lou Wallenberg (odc. 61),
    • Mojżesz (odc. 61),
    • Ochroniarz Secret Service (odc. 62),
    • Doktor Mordo (odc. 64),
    • Doktor Psychoszajber (odc. 65),
    • Stuknięty Joe (odc. 70a),
    • Szef stacji (odc. 76b),
    • jeden z sędziów (odc. 77b),
    • policjant (odc. 78b)
  • Jerzy Mazur
    • Saul Bello (odc. 33a),
    • facet sprzedający zioła (odc. 34a),
    • kierownik sklepu (odc. 35)
    • de Vit (odc. 36)
  • Elżbieta Bednarek
    • golfistka (odc. 33a),
    • prezenterka TV (odc. 36),
    • turystka w motelu (odc. 37),
    • Eisenhower (odc. 38),
    • starsza pani (odc. 41),
    • hippiska (odc. 42),
    • jedno z dzieci (odc. 43),
    • kobieta przy telefonie (odc. 45),
    • dziennikarka (odc. 48a),
    • Thelma (odc. 49),
    • pracowniczka firmy produkującej papierosy (odc. 50),
    • Hilary Clinton (odc. 57a, 62),
    • asystentka Mózga (odc. 58),
    • mieszkanka (odc. 59a),
    • członkini ekipy filmowej (odc. 60a),
    • blondwłosa dziewczynka (odc. 64),
    • Slappy (odc. 65),
    • rudowłosa dziewczynka (odc. 69a),
    • pulchny chłopiec (odc. 70a),
    • młodszy syn Worda (odc. 71b),
    • pracowniczka sklepu (odc. 78b)
  • Jacek RozenekAktor grający Pinky'ego (odc. 36)
  • Tomasz Bednarek
    • Kyle Mchausen (odc. 37),
    • Spike (odc. 38),
    • Krzyś (odc. 51a),
    • jeden z surferów (odc. 52b),
    • Cliff (odc. 53),
    • jeden z scenarzystów (odc. 53),
    • Babaloo Pincus (odc. 61),
    • Squit (odc. 65),
    • Dziennikarz streszczający poprzedni odcinek (odc. 64)
    • Marsjanin Marvin (odc. 65),
    • Skippy (odc. 65),
    • Baloney (odc. 66b),
    • uczestnik konkursu (odc. 66b),
    • Bob Kwak (odc. 67b),
    • Jimmy (odc. 69a),
    • ciemnowłosa dziewczyna z bajki (odc. 69b),
    • Andrew Loam (odc. 73a),
    • asystent Rolfa Mockmana (odc. 75),
    • kosmita (odc. 76a),
    • pracownik sklepu (odc. 78b)
  • Jacek Kopczyński
    • Beinstreiner, prezes drużyny Ananasów z New Hampshire (odc. 48a),
    • dziennikarz (odc. 48a),
    • jeden z krytyków (odc. 49),
    • scenarzysta (odc. 58),
    • Dirk Clark (odc. 58),
    • Jaleel (odc. 58),
    • Taylon (odc. 58)
  • Grzegorz Kuciasdżagular (odc. 51a)
  • Paweł Iwanicki
    • sędzia w konkursie (odc. 66b),
    • kosmita (odc. 67a),
    • spiker (odc. 69a),
    • policjant #2 (odc. 70a)
  • Cezary KwiecińskiRudy (odc. 67b, 68b-71a, 72b, 74ab, 77b-78a)
  • Agata Gawrońskaczarnowłosy, ciemnoskóry chłopiec (odc. 70a)
  • Ewa ZłotowskaVanity (odc. 71a, 72b, 77b-78a)
  • Mieczysław MorańskiRolf Mockman (odc. 75)

i inni

Piosenki śpiewali:

Kierownictwo muzyczne: Elżbieta Chojnowska (odc. 27-78)
Tekst piosenki czołówkowej: Elżbieta Chojnowska (odc. 66-78)

Lektor: Wojciech Paszkowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Na dnie Das Mouse
02 Myszowaty Człowieczy Of Mouse and Man
03 Tokio rośnie Tokyo Grows
Pinky Geniusz That Smarts
Rdzenie mózgowe Brainstem
04 Pinky i mgła Pinky & The Fog
Kosmici Where No Mouse Has Gone Before
Świat serem się toczy Cheese Roll Call
05 Mózgomania Brainania
06 Być, albo nie być w telewizji TV or Not TV
07 Napoleon Mózgoparte Napoleon Brainaparte
08 Bałwan Snowball
09 Boże Narodzenie A Pinky and the Brain Christmas
10 W 80 narfów dookoła świata Around the World in 80 Narfs
11 Lot Fly
12 Mówiący posąg Ambulatory Abe
Mysz z La Manchy Mouse of La Mancha
13 Trzecia mysz The Third Mouse
Wizyta The Visit
SERIA DRUGA
14 Papierowy świat It’s Only a Paper World
15 Zbierzcie je Collect ’Em All
Pinkasso Pinkasso
16 Plan Mózga z kosmosu Plan Brain From Outer Space
17 Mumia The Mummy
Robin Mózg Robin Brain
18 Pinky kandydatem The Pink Candidate
19 Pieśń o Mózgu Brain’s Song
20 Witajcie w dżungli Welcome to the Jungle
21 Czarne kędziory A Little Off the Top
Klub anonimowych megalomanów Megalomanics Anonymous
22 Labirynt The Maze
Dwie myszy i dziecko Two Mice and a Baby
23 Mózg przyszłości Brain of the Future
24 Mózgopinky Brinky
25 Zostawcie to bobrom Leave It to Beavers
Mózgomania Cinebrania
26 Sposób na skoki Hoop Schemes
SERIA TRZECIA
27 Ta stara mysz This Old Mouse
28 Pinky i Mózg i… Larry Pinky & The Brain and… Larry
Gdzie bawią się jelenie i myszolopy Where the Deer and the Mousealopes Play
29 Feldmanowie, moi przyjaciele My Feldmans, My Friends
30 Nie igra się z miłością Brain Noir
31 Szczegółowe studia nad historią A Meticulous Analysis of History
Dziwne, wcale nie wyglądasz na Renisza Funny, You Don’t Look Rhennish
32 Myszy nie tańczą Mice Don’t Dance
Wyprany umysł Brain Drained
33 Dopóki piłka w grze Brain’s Bogie
Ziemio, przemów Say What, Earth
34 Wszystko czego ci trzeba to narf All You Need Is Narf
Plan Pinky’ego Pinky’s Plan
35 Hektary mózgu Brain Acres
36 Czarna teczka Pinky’ego The Pinky Protocol
37 Burza mózgu Brain Storm
38 Prawdziwe życie The Real Life
39 Tańczące Klony Pinky & The Brainmaker
Calvin Mózg Calvin Brain
40 Pinky Suavo Pinky Suavo
Tajny hufiec ekstremalnych jodlerów T.H.E.Y.
41 Pałac Mózga Brain’s Way
42 Teoria wyzwolenia Brainy Jack
43 Halloween A Pinky & The Brain Halloween
44 Choroba na Broadwayu Broadway Malady
45 To jeszcze nie wszystko But, That’s Not All Folks
46 Uwolnić Ego Leggo My Ego
Japońskie potyczki Big in Japan
47 Krawiec i myszy The Tailor & The Mice
Instruktorzy, strzeżcie się! Bah, Wilderness
48 Operacja Lew Morski Operation Sea Lion
Myszomowa You Said a Mouseful
49 Pinky i baseball Pinky at the Bat
Schpiel-borg 2000 Schpiel-borg 2000
50 W tym mieście nie masz już czego szukać You’ll Never Eat Food Pellets in This Town Again
51 Móżdzuś Puchatek, czyli przygody melomana The Megalomaniacal Adventures of Brainie the Poo
Mózg – bohater hamletyczny Melancholy Brain
52 Wolny wieczór Brain’s Night Off
Plażowe mambo Beach Blanket Brain
53 Rodzinka jak malinka The Family That Poits Together, Narfs Together
54 Kto dusi się i krztusi Inherit the Wheeze
55 Do Rosji z laboratoryjną myszą To Russia With Lab Mice
Igraszki z czasem Hickory Dickory Bonk
56 Z punktu widzenia Pinky’ego Pinky’s POV
Wielki dyktator The Really Great Dictator
Mózg pracuje Brain Food
57 Pięć minut Pinky’ego Pinky’s Turn
Uroki władzy absolutnej Your Friend, Global Domination
58 Niebezpieczny intelekt Dangerous Brains
59 Legenda A Legendary Tail
Program badawczy Brain Project Brain
60 Co się stało z małym Móżdżkiem Whatever Happened to Baby Brain
Po prostu powiedz narf Just Say Narf
61 Blask Gwiazd: Dziś Pinky i Mózg The Pinky & The Brain Reunion Special
62 Odmóżdżanie, cz. 1: Gdzie jest Mózg? Brainwashed, Part 1: Brain, Brain Go Away
63 Odmóżdżanie, cz. 2: Nie jestem czapką Brainwashed, Part 2: I Am Not a Hat
64 Odmóżdżanie, cz. 3: Wielkie pranie mózgu Brainwashed, Part 3: Wash Harder
65 Gwiezdne Warnery Star Warners
SERIA CZWARTA

(Pinky, Elmira i Mózg)

66 Patty Ann Patty Ann
Sufler zausznik Gee Your Hair Spells Terrific
67 Słodziutki kosmita Cute Little Alienhead
Ser to potęga Better Living Through Cheese
68 Edukacja Elmiry My Fair Brainy!
Kot, który szczekał The Cat That Cried Woof
69 Narodziny gwiazdy The Girl With Nothing Extra
Żyli długo i narliwie Narfily Ever After
70 Klub Mózga The Icky Mouse Club
Człowiek z Waszyngtonu The Man From Washington
71 Szkolny bal At the Hop!
Wymarzony domek Pinky’ego Pinky’s Dream House
72 Smutne święta Yule Be Sorry
Jak spędziłam weekend How I Spent My Weekend
73 Fakty i akty Wag the Mouse
Wycieczka do Kaczkolandu A Walk in the Park
74 Bestia The Ravin
Solar Squeze party
75 Teleportarka Teleport a Friend
76 Pan doktor Mr. Doctor
Rozrywkowa edukacja That’s Edutainment
77 Kosmiczna czarna dziura Fun, Time and Space
Parada mięsa Hooray for Meat
78 Prywatka Party Night
Maska Borro The Mask of Braino

Linki zewnętrzne

Zwariowane melodie
Seriale animowane Zwariowane melodieTaz-ManiaSylwester i Tweety na tropieLooney Tunes: Maluchy w pieluchachKaczor DodgersLooney Tunes ShowNowe Zwariowane Melodie
Filmy animowane Królik Bugs i Struś Pędziwiatr: Szalony pościgKrólik Bugs: Zakochany i zwariowanyKrólik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijnaKrólik Bugs: Rycerski rycerz BugsKrólik Bugs: 1001 króliczych opowiastekKaczor Daffy: Fantastyczna WyspaTweety – wielka podróżLooney Tunes: Kto dogoni Królika?
Filmy aktorskie Kosmiczny meczLooney Tunes znowu w akcji
Inne produkcje Przygody AnimkówAnimaniacyPinky i Mózg