Rudolf, czerwononosy renifer: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m (uzupełnienie)
Linia 1: Linia 1:
'''Rudolf czerwononosy Renifer''' (org. ''Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie'', 1998) – amerykański film animowany, opowiadający o przygodach renifera Rudolfa, który urodził się z czerwonym nosem. Scenariusz oparto na opowiadaniu Roberta Maya.
{{Film2
|tytuł=Rudolf, czerwononosy renifer
|tytuł oryginalny=Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie
|plakat=Rudolf, czerwononosy renifer.jpg
|gatunek=animacja, musical
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|dystrybutor kinowy=[[Vision Film Distribution|Vision]]
|rok=1998
|data premiery=27 października [[2000]]
}}
'''Rudolf, czerwononosy renifer''' (org. ''Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie'', 1998) – amerykański film animowany, opowiadający o przygodach renifera Rudolfa, który urodził się z czerwonym nosem. Scenariusz oparto na opowiadaniu Roberta Maya.


Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 27 października [[2000]] roku. Dystrybutor filmu – Vision.
Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 27 października [[2000]] roku. Dystrybutor filmu – [[Vision Film Distribution|Vision]].
 
== Fabuła ==
Kiedy reniferom Śmiałkowi i Lilii rodzi się syn – Rudolf, dumni są bardzo. Dziwi ich tylko jedna rzecz. Rudolf ma promieniujący na czerwono nos.
 
Kiedy renifer podrasta ma jedno marzenie. Dostać się do, nobilitującego renifery, zaprzęgu Świętego Mikołaja. Tak jak ojciec. Rudolf idzie do szkoły. Ale tam spotyka się z drwinami kolegów, którzy wciąż za obiekt żartów biorą sobie jego czerwony nos. Nie jest lubiany, bo jest inny.
 
Renifer się załamuje. Brak mu wiary w siebie. Nie wierzy już, że kiedykolwiek dostanie się do zaprzęgu. Na szczęście jednak spotyka samego Świętego Mikołaja, który przecież słynie z mądrości. Mikołaj dodaje Rudolfowi otuchy. Kolejną życzliwą osobą, którą Rudolf spotyka na swojej drodze jest rówieśniczka – łania Fiołek. Nie da się ukryć, że Rudolf wpadł Fiołkowi w oko…
 
<small>Opis [http://www.vision.pl/Kino/pid,22157113,n,Rudolf-czerwononosy-renifer dystrybutora filmu]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 50: Linia 70:
* {{filmweb|film|1340}}
* {{filmweb|film|1340}}
* {{stopklatka|film|1965}}
* {{stopklatka|film|1965}}
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/r/rudolf-czerwononosy-renifer/ ''Rudolf czerwononosy Renifer''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/rudolf-czerwononosy-renifer/ ''Rudolf czerwononosy Renifer''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 21:40, 4 lip 2017

Rudolf, czerwononosy renifer

Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie

Rudolf, czerwononosy renifer.jpg
Gatunek animacja, musical
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Vision
Rok produkcji 1998
Data premiery dubbingu 27 października 2000

Rudolf, czerwononosy renifer (org. Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie, 1998) – amerykański film animowany, opowiadający o przygodach renifera Rudolfa, który urodził się z czerwonym nosem. Scenariusz oparto na opowiadaniu Roberta Maya.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 27 października 2000 roku. Dystrybutor filmu – Vision.

Fabuła

Kiedy reniferom Śmiałkowi i Lilii rodzi się syn – Rudolf, dumni są bardzo. Dziwi ich tylko jedna rzecz. Rudolf ma promieniujący na czerwono nos.

Kiedy renifer podrasta ma jedno marzenie. Dostać się do, nobilitującego renifery, zaprzęgu Świętego Mikołaja. Tak jak ojciec. Rudolf idzie do szkoły. Ale tam spotyka się z drwinami kolegów, którzy wciąż za obiekt żartów biorą sobie jego czerwony nos. Nie jest lubiany, bo jest inny.

Renifer się załamuje. Brak mu wiary w siebie. Nie wierzy już, że kiedykolwiek dostanie się do zaprzęgu. Na szczęście jednak spotyka samego Świętego Mikołaja, który przecież słynie z mądrości. Mikołaj dodaje Rudolfowi otuchy. Kolejną życzliwą osobą, którą Rudolf spotyka na swojej drodze jest rówieśniczka – łania Fiołek. Nie da się ukryć, że Rudolf wpadł Fiołkowi w oko…

Opis dystrybutora filmu

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: PAANFILM STUDIO WARSZAWA
Wystąpili:

i inni

Śpiewali: Zbigniew Wodecki, Mieczysław Szcześniak
Chór: Anna Apostolakis, Monika Wierzbicka i Wojciech Paszkowski
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Dialogi, teksty piosenek i reżyseria: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Lidia Masiak

Lektor: Przemysław Nikiel

Linki zewnętrzne