Sonic Boom: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
 
(Nie pokazano 32 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 2: Linia 2:
|tytuł= Sonic Boom
|tytuł= Sonic Boom
|tytuł oryginalny= Sonic Boom
|tytuł oryginalny= Sonic Boom
|plakat=  
|plakat= Sonic Boom.jpg
|gatunek=animacja, przygodowy
|gatunek=animacja, przygodowy
|kraj= Francja, Stany Zjednoczone
|kraj= Francja, Stany Zjednoczone
|język= angielski
|język= angielski
|stacja= [[teleTOON+]]
|stacja= [[teleTOON+]]
|lata produkcji= 2014-
|lata produkcji= 2014-2017
|data premiery= 14 grudnia [[2015]]
|data premiery= 14 grudnia [[2015]]
|sezony= 2 z 2
|sezony= 2 z 2
|odcinki= 73 ze 104
|odcinki= 104 ze 104
}}
}}
'''Sonic Boom''' (2014-obecnie) – francusko-amerykański serial animowany.
'''Sonic Boom''' (2014-2017) – francusko-amerykański serial animowany.


Premiera w Polsce: 14 grudnia [[2015]] roku na antenie [[teleTOON+]].
Premiera w Polsce: 14 grudnia [[2015]] roku na antenie [[teleTOON+]].
Linia 31: Linia 31:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Maciej Kosmala]] – '''Sonic'''
* [[Maciej Kosmala]] –
** '''Sonic''',
** '''Shadow''' <small>(odc. 52, 103-104)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Amy Rose'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Amy Rose'''
* [[Lidia Sadowa]] – '''Tails'''
* [[Lidia Sadowa]] – '''Tails'''
* [[Kamil Pruban]] – '''Knuckles'''
* [[Kamil Pruban]] – '''Knuckles'''
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Dr Eggman'''
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Dr Eggman'''
* [[Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk|Agnieszka Mrozińska]] – '''Sticks'''
* [[Agnieszka Mrozińska]] – '''Sticks'''
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Orbot''',
** '''Orbot''',
** '''staruszek''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''staruszek''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''wódz Gogobanian''' <small>(odc. 12, 71)</small>,
** '''wódz Gogobanian''' <small>(odc. 12, 71, 79, 86)</small>,
** '''pan Małpiszon''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''pan Małpiszon''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Sędziobot''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Sędziobot''' <small>(odc. 24)</small>,
Linia 49: Linia 51:
** '''Szympans Szymon'''
** '''Szympans Szymon'''
* [[Michał Konarski]] –
* [[Michał Konarski]] –
** '''Tommy Grzmot (Erwin Bąbelmajster)''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Tommy Grzmot (Erwin Bąbelmajster)''' <small>(odc. 53, 78, 102-103)</small>,
** '''Mocarz''' <small>(odc. 73)</small>
** '''Mocarz''' <small>(odc. 73, 75-76)</small>
* [[Robert Tondera]] –
* [[Robert Tondera]] –
** '''Orłalot''' <small>(odc. 18, 24, 28, 31, 35, 39-40, 42, 44, 48, 53, 55, 59, 62-63, 70, 72)</small>,
** '''Orłalot''' <small>(odc. 18, 24, 28, 31, 35, 39-40, 42, 44, 48, 53, 55, 59, 62-63, 70, 72, 74, 78, 83, 94, 96, 101)</small>,
** '''Willy Mors''' <small>(odc. 22, 23, 37, 39, 44, 52)</small>,
** '''Willy Mors''' <small>(odc. 22, 23, 37, 39, 44, 52, 92, 102)</small>,
** '''komputer Eggmano-czołgu''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''komputer Eggmano-czołgu''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''lekarz''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''lekarz''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Zaginiona Papryczka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Zaginiona Papryczka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Bolt''' <small>(odc. 73)</small>
** '''Bolts''' <small>(odc. 73, 75-76)</small>,
** '''Hipnobot''' <small>(odc. 75-76)</small>,
** '''Red Heron''' <small>(odc. 77, 99)</small>,
** '''Mark Tapir''' <small>(odc. 103)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 3, 8, 27-28, 36, 41-42, 54-55, 63, 65, 69-70)</small>,
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 3, 8, 27-28, 36, 41-42, 54-55, 63, 65, 69-70, 74, 77-78, 80, 83-84, 101)</small>,
** '''Teodor William Barker''' <small>(odc. 4, 22, 24, 68)</small>,
** '''Teodor William Barker''' <small>(odc. 4, 22, 24, 68, 78, 90-91, 99)</small>,
** '''Nominatus''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Nominatus''' <small>(odc. 13, 80)</small>,
** '''staruszek''' <small>(odc. 33, 41, 65, 69-70, 72-73)</small>
** '''staruszek''' <small>(odc. 33, 41, 65, 69-70, 72-73, 75, 78, 97, 99, 101-102)</small>
'''W pozostałych rolach''':<!--
'''W pozostałych rolach''':<!--
* ? - '''Fastidious Beaver'''
* ? - '''Fastidious Beaver'''
Linia 73: Linia 78:
* [[Krzysztof Cybiński]]-->
* [[Krzysztof Cybiński]]-->
* [[Ewa Kania]] –
* [[Ewa Kania]] –
** '''Pani Mors''' <small>(odc. 3, 5, 39, 41, 43, 49)</small>,
** '''Pani Mors''' <small>(odc. 3, 5, 39, 41, 43, 49, 77, 81, 83, 96, 98)</small>,
** '''Gogobanka''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Gogobanka''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''staruszka''' <small>(odc. 28, 33)</small>
** '''staruszka''' <small>(odc. 28, 33)</small>,
** '''Mamabot''' <small>(odc. 81, 95, 100)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] –
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Gogobanin''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Gogobanin''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Stażysta Dave''' <small>(odc. 14, 18, 23, 26-34, 36-37, 39, 43-44, 46-47, 50, 52-54, 63, 66-68, 72)</small>,
** '''Stażysta Dave''' <small>(odc. 14, 18, 23, 26-34, 36-37, 39, 43-44, 46-47, 50, 52-54, 63, 66-68, 72, 75, 77-78, 80, 83-84, 87, 90, 92, 94-95, 97-99, 102)</small>,
** '''policjant''' <small>(odc. 28)</small>
** '''policjant''' <small>(odc. 28)</small>
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] –
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] –
** '''Percy''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Percy''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Zoey''' <small>(odc. 46)</small>
** '''Zoey''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Belinda''' <small>(odc. 89)</small>,
** '''Staci''' <small>(odc. 92)</small>
* [[Mateusz Narloch]] – '''Justin Bober''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Mateusz Narloch]] – '''Justin Bober''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Rafał Fudalej]] –
* [[Rafał Fudalej]] –
Linia 89: Linia 97:
* [[Marta Dobecka]] – '''Belinda''' <small>(odc. 64)</small>
* [[Marta Dobecka]] – '''Belinda''' <small>(odc. 64)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Żaba Ba''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Żaba Ba''' <small>(odc. 67, 75)</small>,
** '''Morfo''' <small>(odc. 71)</small>,
** '''Morfo''' <small>(odc. 71, 95, 100)</small>,
** '''właściciel Mech-burgera''' <small>(odc. 72)</small>
** '''właściciel Mech-burgera''' <small>(odc. 72)</small>,
** '''asystent Wilk''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''lekarz''' <small>(odc. 98)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Diane''' <small>(odc. 68)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Diane''' <small>(odc. 68)</small>
* [[Marta Dylewska]] – '''Beth''' <small>(odc. 81)</small>
* [[Tomasz Jarosz]] – '''Mark Tapir''' <small>(odc. 84)</small>
* [[Przemysław Glapiński]] –
** '''Dixon''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''Charlie''' <small>(odc. 89)</small>,
** '''D-Fekt''' <small>(odc. 102)</small>
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Zbigniew Kozłowski]]
* [[Zbigniew Kozłowski]]
* [[Wojciech Chorąży]]
i inni
i inni
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]] <small>(odc. 101)</small><br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Adam Krylik]] <small>(odc. 101)</small><br />
'''Śpiewała''': [[Ewa Szlachcic]] <small>(odc. 101)</small>


'''Lektor''': [[Artur Kaczmarski]]
'''Lektor''': [[Artur Kaczmarski]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|- style="background: #ABC;"
!width="14%"|Premiera odcinka
!width="8%"|N/o
!width="39%"|Polski tytuł
!width="39%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|14.12.2015
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''Pomocnik''
| ''Pomocnik''
| ''The Sidekick''
| ''The Sidekick''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| bgcolor="#DFEFCF"|15.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Przekimasz geniusza zła na kanapie?''
| ''Przekimasz geniusza zła na kanapie?''
| ''Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Days?''
| ''Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Days?''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| bgcolor="#DFEFCF"|16.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Uczłowieczanie Sticks''
| ''Uczłowieczanie Sticks''
| ''My Fair Sticksy''
| ''My Fair Sticksy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| bgcolor="#DFEFCF"|17.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Cyrkowe szachrajstwo''
| ''Cyrkowe szachrajstwo''
| ''Circus of Plunders''
| ''Circus of Plunders''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| bgcolor="#DFEFCF"|18.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Polityka zamkniętych drzwi''
| ''Polityka zamkniętych drzwi''
| ''Closed Door Policy''
| ''Closed Door Policy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| bgcolor="#DFEFCF"|21.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Pechowiec Knuckles''
| ''Pechowiec Knuckles''
| ''Unlucky Knuckles''
| ''Unlucky Knuckles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| bgcolor="#DFEFCF"|22.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Klątwa Bracho Bracho Świątyni''
| ''Klątwa Bracho Bracho Świątyni''
| ''The Curse of Buddy Buddy Temple''
| ''The Curse of Buddy Buddy Temple''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| bgcolor="#DFEFCF"|23.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Niebieski z zadrości''
| ''Niebieski z zadrości''
| ''Blue with Envy''
| ''Blue with Envy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| bgcolor="#DFEFCF"|24.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Przetłumacz to''
| ''Przetłumacz to''
| ''Translate This''
| ''Translate This''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| bgcolor="#DFEFCF"|25.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Buster''
| ''Buster''
| ''Buster''
| ''Buster''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| bgcolor="#DFEFCF"|28.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Jajogłowi''
| ''Jajogłowi''
| ''Eggheads''
| ''Eggheads''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| bgcolor="#DFEFCF"|29.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Szantaż emocjonalny''
| ''Szantaż emocjonalny''
| ''Guilt Tripping''
| ''Guilt Tripping''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| bgcolor="#DFEFCF"|30.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''A może w coś zagramy?''
| ''A może w coś zagramy?''
| ''Let’s Play Musical Friends''
| ''Let’s Play Musical Friends''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| bgcolor="#DFEFCF"|31.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Podwójna zagłada''
| ''Podwójna zagłada''
| ''Double Doomsday''
| ''Double Doomsday''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| bgcolor="#DFEFCF"|01.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Forteca nikczemności''
| ''Forteca nikczemności''
| ''Fortress of Squalitude''
| ''Fortress of Squalitude''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| bgcolor="#DFEFCF"|04.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Śpiący olbrzym''
| ''Śpiący olbrzym''
| ''Sleeping Giant''
| ''Sleeping Giant''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| bgcolor="#DFEFCF"|05.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Klątwa zezowatego łosia''
| ''Klątwa zezowatego łosia''
| ''Curse of the Cross Eyed Moose''
| ''Curse of the Cross Eyed Moose''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| bgcolor="#DFEFCF"|06.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Mierz nie za wysoko''
| ''Mierz nie za wysoko''
| ''Aim Low''
| ''Aim Low''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| bgcolor="#DFEFCF"|07.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''Wkładka mocy''
| ''Wkładka mocy''
| ''Sole Power''
| ''Sole Power''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| bgcolor="#DFEFCF"|08.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Robokrowa''
| ''Robokrowa''
| ''Cowbot''
| ''Cowbot''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| bgcolor="#DFEFCF"|10.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Meteoryt''
| ''Meteoryt''
| ''The Meteor''
| ''The Meteor''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| bgcolor="#DFEFCF"|10.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Stary, gdzie jest mój Eggman?''
| ''Stary, gdzie jest mój Eggman?''
| ''Dude, Where’s My Eggman?''
| ''Dude, Where’s My Eggman?''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| bgcolor="#DFEFCF"|10.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Jak być złym?''
| ''Jak być złym?''
| ''How to Succeed in Evil Without Really Trying''
| ''How to Succeed in Evil Without Really Trying''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| bgcolor="#DFEFCF"|10.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Spotkamy się w sądzie''
| ''Spotkamy się w sądzie''
| ''Don’t Judge Me''
| ''Don’t Judge Me''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| bgcolor="#DFEFCF"|15.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Dzień jeża''
| ''Dzień jeża''
| ''Hedgehog Day''
| ''Hedgehog Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.01.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| bgcolor="#DFEFCF"|18.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Sos pomidorowy Doktora Eggmana''
| ''Sos pomidorowy Doktora Eggmana''
| ''Dr. Eggman’s Tomato Sauce''
| ''Dr. Eggman’s Tomato Sauce''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.04.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| bgcolor="#DFEFCF"|25.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Bitwy robotów''
| ''Bitwy robotów''
| ''Robot Battle Royale''
| ''Robot Battle Royale''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.04.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| bgcolor="#DFEFCF"|25.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Kto wrobił jeża Sonica''
| ''Kto wrobił jeża Sonica''
| ''It Wasn’t Me, It Was the One-Armed Hedgehog''
| ''It Wasn’t Me, It Was the One-Armed Hedgehog''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.04.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| bgcolor="#DFEFCF"|26.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Eggman reżyser''
| ''Eggman reżyser''
| ''Eggman the Auteur''
| ''Eggman the Auteur''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| bgcolor="#DFEFCF"|27.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Chili czyli papryczka''
| ''Chili czyli papryczka''
| ''Chili Dog Day Afternoon''
| ''Chili Dog Day Afternoon''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| bgcolor="#DFEFCF"|28.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Bistro u Amy''
| ''Bistro u Amy''
| ''Chez Amy''
| ''Chez Amy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.04.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| bgcolor="#DFEFCF"|29.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''Każdy Knuckles ma dwie pięści''
| ''Każdy Knuckles ma dwie pięści''
| ''Two Good to Be True''
| ''Two Good to Be True''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| bgcolor="#DFEFCF"|02.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''Zdążyć przed zamknięciem''
| ''Zdążyć przed zamknięciem''
| ''Late Fees''
| ''Late Fees''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| bgcolor="#DFEFCF"|03.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Wół Mike''
| ''Wół Mike''
| ''Bro-Down Showdown''
| ''Bro-Down Showdown''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| bgcolor="#DFEFCF"|04.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Sztuka przetrwania''
| ''Sztuka przetrwania''
| ''Into the Wilderness''
| ''Into the Wilderness''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| bgcolor="#DFEFCF"|05.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Burmistrz Knuckles''
| ''Burmistrz Knuckles''
| ''Mayor Knuckles''
| ''Mayor Knuckles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| bgcolor="#DFEFCF"|06.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Eggman bez prądu''
| ''Eggman bez prądu''
| ''Eggman Unplugged''
| ''Eggman Unplugged''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| bgcolor="#DFEFCF"|09.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Poza doliną Cubotów''
| ''Poza doliną Cubotów''
| ''Beyond the Valley of the Cubots''
| ''Beyond the Valley of the Cubots''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| bgcolor="#DFEFCF"|10.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Zwykły gość''
| ''Zwykły gość''
| ''Just a Guy''
| ''Just a Guy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| bgcolor="#DFEFCF"|11.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Wojny telewizyjne''
| ''Wojny telewizyjne''
| ''Late Night Wars''
| ''Late Night Wars''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| bgcolor="#DFEFCF"|12.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Wzór do naśladowania''
| ''Wzór do naśladowania''
| ''Role Models''
| ''Role Models''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| bgcolor="#DFEFCF"|13.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Noworoczne postanowienie''
| ''Noworoczne postanowienie''
| ''New Year’s Retribution''
| ''New Year’s Retribution''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| bgcolor="#DFEFCF"|16.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Przyjaciele puchatych piesków''
| ''Przyjaciele puchatych piesków''
| ''Fuzzy Puppy Buddies''
| ''Fuzzy Puppy Buddies''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| bgcolor="#DFEFCF"|17.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Najczarniejszy charakter
| ''Najczarniejszy charakter
| ''Next Top Villain''
| ''Next Top Villain''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| bgcolor="#DFEFCF"|18.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Pożar w warsztacie''
| ''Pożar w warsztacie''
| ''Fire in a Crowded Workshop''
| ''Fire in a Crowded Workshop''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| bgcolor="#DFEFCF"|19.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Zakochany Tails''
| ''Zakochany Tails''
| ''Tails’ Crush''
| ''Tails’ Crush''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| bgcolor="#DFEFCF"|20.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Jak przetrwać burzę''
| ''Jak przetrwać burzę''
| ''Cabin Fever''
| ''Cabin Fever''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| bgcolor="#DFEFCF"|23.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Bitwa boysbandów''
| ''Bitwa boysbandów''
| ''Battle of the Boy Bands''
| ''Battle of the Boy Bands''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| bgcolor="#DFEFCF"|24.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Robotom wstęp wzbroniony''
| ''Robotom wstęp wzbroniony''
| ''No Robots Allowed''
| ''No Robots Allowed''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| bgcolor="#DFEFCF"|25.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Siła destrukcji''
| ''Siła destrukcji''
| ''Counter Productive''
| ''Counter Productive''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| bgcolor="#DFEFCF"|26.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''Wyznaczeni bohaterowie''
| ''Wyznaczeni bohaterowie''
| ''Designated Heroes''
| ''Designated Heroes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.05.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| bgcolor="#DFEFCF"|27.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Super Team Eggmana''
| ''Super Team Eggmana''
| ''It Takes a Village to Defeat a Hedgehog''
| ''It Takes a Village to Defeat a Hedgehog''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|03.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|053
| ''Tommy Grzmot''
| ''Tommy Grzmot''
| ''Tommy Thunder: Method Actor''
| ''Tommy Thunder: Method Actor''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| bgcolor="#DFEFCF"|04.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''Kosmozagładokalpisa''
| ''Kosmozagładokalpisa''
| ''Spacemageddonocalypse''
| ''Spacemageddonocalypse''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| bgcolor="#DFEFCF"|10.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| ''Ujawnić prawdę''
| ''Ujawnić prawdę''
| ''Nutwork''
| ''Nutwork''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| bgcolor="#DFEFCF"|11.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''Gdzie są wszyscy?''
| ''Gdzie są wszyscy?''
| ''Alone Again, Unnaturally''
| ''Alone Again, Unnaturally''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| bgcolor="#DFEFCF"|17.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''Największy fan''
| ''Największy fan''
| ''The Biggest Fan''
| ''The Biggest Fan''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| bgcolor="#DFEFCF"|18.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''Wszystko co robisz, ja umiem zrobić gorzej''
| ''Wszystko co robisz, ja umiem zrobić gorzej''
| ''Anything You Can Do, I Can Do Worse-er''
| ''Anything You Can Do, I Can Do Worse-er''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| bgcolor="#DFEFCF"|24.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''Może morze Sonica zmorzy''
| ''Może morze Sonica zmorzy''
| ''I Can Sea Sonic’s Fear from Here''
| ''I Can Sea Sonic’s Fear from Here''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| bgcolor="#DFEFCF"|25.06.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''O północy''
| ''O północy''
| ''In the Midnight Hour''
| ''In the Midnight Hour''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| bgcolor="#DFEFCF"|01.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''Multi-Tails''
| ''Multi-Tails''
| ''Multi-Tails''
| ''Multi-Tails''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| bgcolor="#DFEFCF"|02.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Strajk''
| ''Strajk''
| ''Strike!''
| ''Strike!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| bgcolor="#DFEFCF"|08.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''Dr Orbot Zły''
| ''Dr Orbot Zły''
| ''The Evil Dr. Orbot''
| ''The Evil Dr. Orbot''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| bgcolor="#DFEFCF"|09.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|064
| ''Puk, puk! Kto tam?''
| ''Puk, puk! Kto tam?''
| ''Knuck Knuck! Who’s Here?''
| ''Knuck Knuck! Who’s Here?''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| bgcolor="#DFEFCF"|15.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| ''Zbroja na miarę''
| ''Zbroja na miarę''
| ''Mech Suits Me''
| ''Mech Suits Me''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| bgcolor="#DFEFCF"|16.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''BrutaloBot''
| ''BrutaloBot''
| ''FiendBot''
| ''FiendBot''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| bgcolor="#DFEFCF"|22.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''Żaba Ba''
| ''Żaba Ba''
| ''Og Man Out''
| ''Og Man Out''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| bgcolor="#DFEFCF"|23.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Wszystkie etaty Knucklesa''
| ''Wszystkie etaty Knucklesa''
| ''Knine-to-Five Knuckles''
| ''Knine-to-Five Knuckles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| bgcolor="#DFEFCF"|29.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''Awaria zasilania''
| ''Awaria zasilania''
| ''Blackout''
| ''Blackout''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| bgcolor="#DFEFCF"|30.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Bezimienne miasteczko''
| ''Bezimienne miasteczko''
| ''Unnamed Episode''
| ''Unnamed Episode''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| bgcolor="#DFEFCF"|05.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''Brat Eggmana''
| ''Brat Eggmana''
| ''Eggman’s Brother''
| ''Eggman’s Brother''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| bgcolor="#DFEFCF"|06.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Robota dla robota''
| ''Robota dla robota''
| ''Robot Employees''
| ''Robot Employees''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| bgcolor="#DFEFCF"|12.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|073
| ''Roboty z nieba, część pierwsza''
| ''Roboty z nieba, część pierwsza''
| ''Robots from the Sky: Part 1''
| ''Robots from the Sky: Part 1''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Roboty z nieba, część druga''
| bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''''
| ''Robots from the Sky: Part 2''
| ''Robots from the Sky: Part 2''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Roboty z nieba, część trzecia''
| bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''''
| ''Robots from the Sky: Part 3''
| ''Robots from the Sky: Part 3''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Roboty z nieba, część czwarta''
| bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''''
| ''Robots from the Sky: Part 4''
| ''Robots from the Sky: Part 4''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Hotel Zacisze''
| bgcolor="#DFEEEF"|077
| ''''
| ''Inn Sanity''
| ''Inn Sanity''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| ''Błyskawiczna dostawa''
| ''Three Minutes or Less''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|078
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| ''''
| ''Pszczeli nalot''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''''
| ''Give Bees a Chance''
| ''Give Bees a Chance''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Przybycie Nominatusa''
| bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''''
| ''Nominatus Rising''
| ''Nominatus Rising''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Mamabot''
| bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''''
| ''Mombot''
| ''Mombot''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Nie przeszkadzać''
| bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''''
| ''Do Not Disturb''
| ''Do Not Disturb''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| ''Daj im fury, a będą się ścigać''
| ''If You Build It, They Will Race''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.11.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|083
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| ''''
| ''Zagrajmy w pchełki''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''''
| ''Flea-ing from Trouble''
| ''Flea-ing from Trouble''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Brudna Stopa''
| bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''''
| ''Muckfoot''
| ''Muckfoot''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.11.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| ''Powrót do Świątyni Buddy Buddy''
| ''Return of the Buddy Buddy Temple of Doom''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|086
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| ''''
| ''Vector Detektor''
| ''''
| ''Vector Detector''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Samoloty, pociągi i kumplo-mobile''
| bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''''
| ''Planes, Trains and Dude-Mobiles''
| ''Planes, Trains and Dude-Mobiles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Dziewczyński weekend''
| bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''''
| ''Sticks And Amy's Excellent Staycation''
| ''Sticks And Amy's Excellent Staycation''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.11.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Antygrawitacja Eggmana''
| bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''Eggman's Anti Gravity Ray''
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.11.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Nawiedzona forteca''
| bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''''
| ''The Haunted Lair''
| ''The Haunted Lair''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Stowarzyszenie przyjaciół kręgla''
| bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''''
| ''Lightning Bowler Society''
| ''Lightning Bowler Society''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.12.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Blokada''
| bgcolor="#DFEEEF"|093
| ''Lair On Lockdown''
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.11.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|094
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| ''''
| ''Pan Eggman''
| ''Mister Eggman''
| ''Mister Eggman''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.11.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Gdzie się podział Sonic?''
| bgcolor="#DFEEEF"|095
| ''''
| ''Where Have All The Sonics Gone?''
| ''Where Have All The Sonics Gone?''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| ''Król pszczół''
| ''You And I Bee-come One''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|096
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| ''''
| ''Nie denerwuj mnie''
| ''''
| ''Don't Make Me Angry''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Ich trzech i osesek''
| bgcolor="#DFEEEF"|097
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''''
| ''Three Men And My Baby!''
| ''Three Men And My Baby!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| ''Łańcuszkowy mail''
| ''Chain Letter''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|099
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| ''''
| ''Rodzinne wakacje Eggmana''
| ''''
| ''Eggman Family Vacation''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Zwycięstwo''
| bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|101
| ''''
| ''Victory''
| ''Victory''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| bgcolor="#DFEFCF"|
| ''Powrót do doliny Cubotów''
| bgcolor="#DFEEEF"|102
| ''Return to Beyond the Valley of the Cubots''
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.11.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|103
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| ''''
| ''Eggman: Gra wideo, część pierwsza''
| ''''
| ''Eggman: The Video Game: Part 1''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|104
| ''Eggman: Gra wideo, część druga''
| ''Eggman: The Video Game: Part 2: The End of the World''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFCF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|104
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|}
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Sonic Boom (serial animowany)|Sonic Boom}}
* {{Wikipedia|Sonic Boom (serial animowany)|Sonic Boom}}
 
{{Jeż Sonic}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 23:19, 28 lut 2020

Sonic Boom

Sonic Boom

Sonic Boom.jpg
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Francja, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna teleTOON+
Lata produkcji 2014-2017
Data premiery dubbingu 14 grudnia 2015
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 104 ze 104

Sonic Boom (2014-2017) – francusko-amerykański serial animowany.

Premiera w Polsce: 14 grudnia 2015 roku na antenie teleTOON+.

Fabuła

Osiągający ponaddźwiękową prędkość Sonic oraz jego kumple: Tails, mistrz podniebnych akrobacji, obdarzony niezwykłą siłą Knuckles oraz znawczyni sztuk walki Amy Rose tworzą grupę do zadań specjalnych. Razem muszą stawić czoło podstępnemu naukowcowi doktorowi Eggmanowi, który chce przejąć władzę nad światem.

Opis pochodzi ze strony: http://www.teleman.pl/tv/-1421514

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie teleTOON+ – MASTER FILM
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:

  • Hanna Osuch (odc. 1-8, 12-14, 18-20, 24-25, 30-32, 36-38, 42-44, 48-50),
  • Przemysław Rak (odc. 9-11, 15-17, 21-23, 26-29, 33-35, 39-41, 45-47, 51-52)

Dźwięk: Karol Piwowarski
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Wystąpili:

  • Maciej Kosmala
    • Sonic,
    • Shadow (odc. 52, 103-104)
  • Monika PikułaAmy Rose
  • Lidia SadowaTails
  • Kamil PrubanKnuckles
  • Jakub WieczorekDr Eggman
  • Agnieszka MrozińskaSticks
  • Janusz Wituch
    • Orbot,
    • staruszek (odc. 8),
    • wódz Gogobanian (odc. 12, 71, 79, 86),
    • pan Małpiszon (odc. 17),
    • Sędziobot (odc. 24),
    • Wilk Bury (odc. 40),
    • Mark Tapir (odc. 57)
  • Wojciech Żołądkowicz
    • Cubot,
    • Szympans Szymon
  • Michał Konarski
    • Tommy Grzmot (Erwin Bąbelmajster) (odc. 53, 78, 102-103),
    • Mocarz (odc. 73, 75-76)
  • Robert Tondera
    • Orłalot (odc. 18, 24, 28, 31, 35, 39-40, 42, 44, 48, 53, 55, 59, 62-63, 70, 72, 74, 78, 83, 94, 96, 101),
    • Willy Mors (odc. 22, 23, 37, 39, 44, 52, 92, 102),
    • komputer Eggmano-czołgu (odc. 25),
    • lekarz (odc. 28),
    • Zaginiona Papryczka (odc. 30),
    • Bolts (odc. 73, 75-76),
    • Hipnobot (odc. 75-76),
    • Red Heron (odc. 77, 99),
    • Mark Tapir (odc. 103)
  • Andrzej Chudy
    • Burmistrz (odc. 3, 8, 27-28, 36, 41-42, 54-55, 63, 65, 69-70, 74, 77-78, 80, 83-84, 101),
    • Teodor William Barker (odc. 4, 22, 24, 68, 78, 90-91, 99),
    • Nominatus (odc. 13, 80),
    • staruszek (odc. 33, 41, 65, 69-70, 72-73, 75, 78, 97, 99, 101-102)

W pozostałych rolach:

i inni

Tekst piosenki: Andrzej Brzeski (odc. 101)
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik (odc. 101)
Śpiewała: Ewa Szlachcic (odc. 101)

Lektor: Artur Kaczmarski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
14.12.2015 001 Pomocnik The Sidekick
15.12.2015 002 Przekimasz geniusza zła na kanapie? Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Days?
16.12.2015 003 Uczłowieczanie Sticks My Fair Sticksy
17.12.2015 004 Cyrkowe szachrajstwo Circus of Plunders
18.12.2015 005 Polityka zamkniętych drzwi Closed Door Policy
21.12.2015 006 Pechowiec Knuckles Unlucky Knuckles
22.12.2015 007 Klątwa Bracho Bracho Świątyni The Curse of Buddy Buddy Temple
23.12.2015 008 Niebieski z zadrości Blue with Envy
24.12.2015 009 Przetłumacz to Translate This
25.12.2015 010 Buster Buster
28.12.2015 011 Jajogłowi Eggheads
29.12.2015 012 Szantaż emocjonalny Guilt Tripping
30.12.2015 013 A może w coś zagramy? Let’s Play Musical Friends
31.12.2015 014 Podwójna zagłada Double Doomsday
01.01.2016 015 Forteca nikczemności Fortress of Squalitude
04.01.2016 016 Śpiący olbrzym Sleeping Giant
05.01.2016 017 Klątwa zezowatego łosia Curse of the Cross Eyed Moose
06.01.2016 018 Mierz nie za wysoko Aim Low
07.01.2016 019 Wkładka mocy Sole Power
08.01.2016 020 Robokrowa Cowbot
10.01.2016 021 Meteoryt The Meteor
10.01.2016 022 Stary, gdzie jest mój Eggman? Dude, Where’s My Eggman?
10.01.2016 023 Jak być złym? How to Succeed in Evil Without Really Trying
10.01.2016 024 Spotkamy się w sądzie Don’t Judge Me
15.01.2016 025 Dzień jeża Hedgehog Day
18.01.2016 026 Sos pomidorowy Doktora Eggmana Dr. Eggman’s Tomato Sauce
25.04.2016 027 Bitwy robotów Robot Battle Royale
25.04.2016 028 Kto wrobił jeża Sonica It Wasn’t Me, It Was the One-Armed Hedgehog
26.04.2016 029 Eggman reżyser Eggman the Auteur
27.04.2016 030 Chili czyli papryczka Chili Dog Day Afternoon
28.04.2016 031 Bistro u Amy Chez Amy
29.04.2016 032 Każdy Knuckles ma dwie pięści Two Good to Be True
02.05.2016 033 Zdążyć przed zamknięciem Late Fees
03.05.2016 034 Wół Mike Bro-Down Showdown
04.05.2016 035 Sztuka przetrwania Into the Wilderness
05.05.2016 036 Burmistrz Knuckles Mayor Knuckles
06.05.2016 037 Eggman bez prądu Eggman Unplugged
09.05.2016 038 Poza doliną Cubotów Beyond the Valley of the Cubots
10.05.2016 039 Zwykły gość Just a Guy
11.05.2016 040 Wojny telewizyjne Late Night Wars
12.05.2016 041 Wzór do naśladowania Role Models
13.05.2016 042 Noworoczne postanowienie New Year’s Retribution
16.05.2016 043 Przyjaciele puchatych piesków Fuzzy Puppy Buddies
17.05.2016 044 Najczarniejszy charakter Next Top Villain
18.05.2016 045 Pożar w warsztacie Fire in a Crowded Workshop
19.05.2016 046 Zakochany Tails Tails’ Crush
20.05.2016 047 Jak przetrwać burzę Cabin Fever
23.05.2016 048 Bitwa boysbandów Battle of the Boy Bands
24.05.2016 049 Robotom wstęp wzbroniony No Robots Allowed
25.05.2016 050 Siła destrukcji Counter Productive
26.05.2016 051 Wyznaczeni bohaterowie Designated Heroes
27.05.2016 052 Super Team Eggmana It Takes a Village to Defeat a Hedgehog
SERIA DRUGA
03.06.2017 053 Tommy Grzmot Tommy Thunder: Method Actor
04.06.2017 054 Kosmozagładokalpisa Spacemageddonocalypse
10.06.2017 055 Ujawnić prawdę Nutwork
11.06.2017 056 Gdzie są wszyscy? Alone Again, Unnaturally
17.06.2017 057 Największy fan The Biggest Fan
18.06.2017 058 Wszystko co robisz, ja umiem zrobić gorzej Anything You Can Do, I Can Do Worse-er
24.06.2017 059 Może morze Sonica zmorzy I Can Sea Sonic’s Fear from Here
25.06.2017 060 O północy In the Midnight Hour
01.07.2017 061 Multi-Tails Multi-Tails
02.07.2017 062 Strajk Strike!
08.07.2017 063 Dr Orbot Zły The Evil Dr. Orbot
09.07.2017 064 Puk, puk! Kto tam? Knuck Knuck! Who’s Here?
15.07.2017 065 Zbroja na miarę Mech Suits Me
16.07.2017 066 BrutaloBot FiendBot
22.07.2017 067 Żaba Ba Og Man Out
23.07.2017 068 Wszystkie etaty Knucklesa Knine-to-Five Knuckles
29.07.2017 069 Awaria zasilania Blackout
30.07.2017 070 Bezimienne miasteczko Unnamed Episode
05.08.2017 071 Brat Eggmana Eggman’s Brother
06.08.2017 072 Robota dla robota Robot Employees
12.08.2017 073 Roboty z nieba, część pierwsza Robots from the Sky: Part 1
13.08.2017 074 Roboty z nieba, część druga Robots from the Sky: Part 2
19.08.2017 075 Roboty z nieba, część trzecia Robots from the Sky: Part 3
20.08.2017 076 Roboty z nieba, część czwarta Robots from the Sky: Part 4
15.10.2017 077 Hotel Zacisze Inn Sanity
22.12.2017 078 Błyskawiczna dostawa Three Minutes or Less
08.10.2017 079 Pszczeli nalot Give Bees a Chance
08.10.2017 080 Przybycie Nominatusa Nominatus Rising
15.10.2017 081 Mamabot Mombot
26.08.2017 082 Nie przeszkadzać Do Not Disturb
25.12.2017 083 Daj im fury, a będą się ścigać If You Build It, They Will Race
24.11.2017 084 Zagrajmy w pchełki Flea-ing from Trouble
27.08.2017 085 Brudna Stopa Muckfoot
28.11.2017 086 Powrót do Świątyni Buddy Buddy Return of the Buddy Buddy Temple of Doom
24.12.2017 087 Vector Detektor Vector Detector
22.10.2017 088 Samoloty, pociągi i kumplo-mobile Planes, Trains and Dude-Mobiles
22.10.2017 089 Dziewczyński weekend Sticks And Amy's Excellent Staycation
29.11.2017 090 Antygrawitacja Eggmana Eggman's Anti Gravity Ray
29.11.2017 091 Nawiedzona forteca The Haunted Lair
29.10.2017 092 Stowarzyszenie przyjaciół kręgla Lightning Bowler Society
22.12.2017 093 Blokada Lair On Lockdown
27.11.2017 094 Pan Eggman Mister Eggman
27.11.2017 095 Gdzie się podział Sonic? Where Have All The Sonics Gone?
23.12.2017 096 Król pszczół You And I Bee-come One
26.12.2017 097 Nie denerwuj mnie Don't Make Me Angry
30.11.2017 098 Ich trzech i osesek Three Men And My Baby!
24.12.2017 099 Łańcuszkowy mail Chain Letter
26.12.2017 100 Rodzinne wakacje Eggmana Eggman Family Vacation
30.11.2017 101 Zwycięstwo Victory
23.12.2017 102 Powrót do doliny Cubotów Return to Beyond the Valley of the Cubots
28.11.2017 103 Eggman: Gra wideo, część pierwsza Eggman: The Video Game: Part 1
25.12.2017 104 Eggman: Gra wideo, część druga Eggman: The Video Game: Part 2: The End of the World

Linki zewnętrzne

Jeż Sonic
Filmy Sonic: Świąteczna przygodaSONIC. Szybki jak błyskawicaSONIC 2. Szybki jak błyskawica
Seriale Sonic UndergroundSonic XSonic BoomSonic Prime