Babe - świnka w mieście

Z Dubbingpedia
Skocz do: nawigacja, szukaj

Babe – świnka w mieście

Babe: Pig in the City

Babe – świnka w mieście.jpg
Gatunek familijny, komedia
Kraj produkcji Australia, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Rok produkcji 1998
Dystrybutor kinowy United International Pictures-ITI Cinema
Data premiery dubbingu 29 stycznia 1999

Babe – świnka w mieście (org. Babe: Pig in the City, 1998) – australijsko-amerykański film familijny, kontynuacja filmu z 1995 roku – Babe – świnka z klasą.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 29 stycznia 1999 roku. Dystrybutorem był UIP oraz ITI Cinema.

Fabuła

Słynna świnka Babe cieszy się na farmie ogromnym uznaniem. Jednak nawet największy bohater czasami ma gorsze dni. I właśnie jednego z nich Babe powoduje nieszczęśliwy wypadek. W jego wyniku farmer Arthur Hoggett (James Cromwell) zostaje unieruchomiony na wiele tygodni w gipsie. Teraz jego żona Esme (Magda Szubanski) musi sama zadbać o całe gospodarstwo. Okazuje się to ponad jej siły. Wkrótce w domu zjawia się pracownik banku, który grozi przejęciem farmy za długi. Zrozpaczona kobieta wpada na pomysł, aby świnka wzięła udział w zagranicznym konkursie dla psów pasterskich. Za nagrodę można by ocalić gospodarstwo przed bankructwem. Po wielu perypetiach świnka i jej właścicielka docierają do miasta. Wkrótce jednak ich drogi rozchodzą się. Zostawiona sama sobie świnka szybko uczy się życia w miejskiej dżungli, a przy okazji zdobywa wielu nowych przyjaciół. Głosu tytułowej śwince użyczyła jedna z najlepszych lektorek w Stanach Zjednoczonych, E.G. Daily. Esme Hoggett w obu częściach filmu zagrała Magda Szubanski, dwukrotnie uznana w Australii za najlepszą aktorkę komediową. James Cromwell ponownie wcielił się w postać Arthura Hoggetta. Aktor nominowany był do Oscara za najlepszą rolę drugoplanową w pierwszej części filmu, "Babe – świnka z klasą". Produkcja otrzymała razem siedem nominacji do Oscara. Statuetkę przyznano jej za najlepsze efekty specjalne.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-720870

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Obsada: Miriam Aleksandrowicz
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne