Harry Potter i Insygnia Śmierci (gra)

Z Dubbingpedia
Skocz do: nawigacja, szukaj

Harry Potter i Insygnia Śmierci (oryg. Harry Potter and the Deathly Hallows) – dwuczęściowa przygodowa gra akcji stworzona przez studio EA Bright Light, w Polsce wydana przez Electronic Arts Polska. Polska premiera 1. części miała miejsce 19 listopada 2010 roku, a 2. – 15 lipca 2011. Dubbingiem opatrzone zostały wydania przeznaczone na komputery osobiste oraz konsole Xbox 360 i PlayStation 3.

Opis

Część I

Harry Potter i Insygnia Śmierci (w oryginale: Harry Potter and the Deathly Hallows) to siódma i ostatnia odsłona serii gier o tytułowym czarodzieju, stworzona na podstawie bestsellerowej książki autorstwa J. K. Rowling oraz jej filmowej adaptacji. Za opracowanie produkcji odpowiada wewnętrzne studio firmy Electronic Arts.

Podobnie jak film, gra podzielona została na dwie części, tak, aby ukazać w pełni finalne zmagania młodego czarodzieja z Lordem Voldemortem. Część pierwsza rozpoczyna się w momencie, gdy Harry wraz ze swoimi wiernymi towarzyszami – Ronem i Hermioną – wyrusza na niebezpieczną misję, której celem jest odnalezienie i zniszczenie artefaktów zapewniających Voldemortowi nieśmiertelność i potęgę – horkruksów. Pozbawiona pomocy i opieki swoich nauczycieli trójka przyjaciół, musi teraz polegać wyłącznie na sobie, i to bardziej niż kiedykolwiek.

Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=14650

Część II

Harry Potter i Insygnia Śmierci – część 2 to drugi epizod ostatnich przygód znanego czarodzieja, w którym stajemy do finalnej bitwy z podstępnym Voldemortem. Produkcja została przygotowana przez wewnętrzne studio firmy Electronic Arts i nawiązuje do filmu pod tym samym tytułem. Sama postać Harry’ego Pottera powstała dzięki wyobraźni pisarki J. K. Rowling.

Świat stoi w obliczu zagłady, a zły do szpiku kości Voldemort szykuje się do ostatecznego ataku. Harry Potter, słynny uczeń z Hogwartu i coraz potężniejszy czarodziej, próbuje powstrzymać przeciwnika. Aby to zrobić należy odnaleźć wszystkie horkruksy podłego maga. Do boju ruszamy u boku dobrze znanych i lubianych bohaterów – wcielamy się między innymi w Harry’ego, Hermionę, Rona, Ginny, Seamusa, Neville’a, czy profesor McGonagall. Każda z tych postaci odgrywa ważną rolę w przedstawionej historii i stanowi nieocenione wsparcie.

Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=16581

Wersja polska

Część I

Testy lokalizacji: Aleksander Gielnicki, Izabela Godzic
Tłumaczenie: SOFTWORD SP. Z.O.O.
Nagrania: FUN FACTORY YANINAArtur Kruczek
Udział wzięli:

oraz:

Część II

Tłumaczenie: SOFTWORD SP. Z.O.O.
Testy lokalizacji: Łukasz Środka, Alicja Warowna
Udział wzięli:

Śmierciożercy: Robert Kowalski, Cezary Morawski, Andrzej Ozga
Dodatkowe głosy: Kacper Dworczyk, Grzegorz Kowalski, Joanna Pach, Agata Paszkowska

Linki zewnętrzne



Harry Potter
Filmy Kamień FilozoficznyKomnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci
Gry Komnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia ŚmierciMistrzostwa świata w quidditchuWonderbook: Księga czarów
Inne Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźćFantastyczne zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda