Warcraft III: Reign of Chaos

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania

Warcraft III: Reign of Chaos

Warcraft III RoC.jpg
Gatunek RTS
Producent Blizzard Entertainment
Wydawca Activision Blizzard
Dystrybutor CD Projekt
Rok produkcji 2002
Premiera dubbingu 5 lipca 2002
Platformy z dubbingiem PC

Warcraft III: Reign of Chaos – gra strategiczna na komputery osobiste stworzona przez Blizzard Entertainment. Grę z dubbingiem wydał CD Projekt 5 lipca 2002 roku. W 2003 roku gra doczekała się dodatku z podtytułem The Frozen Throne.

Opis

Trzecia odsłona doskonałej strategicznej serii WarCraft określana przez autorów terminem Role Play Strategy, czyli kolejnym stadium w ewolucji RTS-ów. W tej grze możemy uczestniczyć w konflikcie pomiędzy ludźmi, orkami, nieumarłymi oraz mrocznymi elfami. Każda nacja dysponuje własnymi unikalnymi jednostkami i magicznymi właściwościami, dzięki czemu taktyki i strategie, prowadzące do zwycięstwa każdej z ras, są całkowicie odmienne. W grze pojawiają się bohaterowie właściwi dla każdej z ras. Mogą oni nie tylko zdobywać punkty doświadczenia i rozwijać unikalne zdolności (władać żywiołami przyrody i magią, pozytywnie wpływać na zachowanie jednostek sojuszniczych), ale również korzystają ze zdobytych przedmiotów. Bohaterowie pełnią tak ważną rolę fabularną, że przenoszeni są pomiędzy scenariuszami. WarCraft III posiada zaawansowany silnik graficzny, który umożliwia wyświetlanie trójwymiarowej grafiki w wysokiej rozdzielczości. Ponadto charakteryzuje się niezwykle wciągającą i rozbudowaną fabułą oraz niezaprzeczalną grywalnością (czego dowodem są tysiące fanów na całym świecie). Blizzard jak zwykle udostępnił możliwość rozgrywki wieloosobowej na serwerach Battle.net dla dużej ilości graczy na raz. Gra wieloosobowa możliwa jest w wielu trybach m.in. drużynowa i zadaniowa (wykonać jak najwięcej zadań).

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=453

Wersja polska

Kierownictwo projektu: Marcin Iwiński
Kierownictwo produkcji polskiej wersji językowej:

Marketing:

  • Marcin „Maryjan” Marzęcki,
  • Rafał Pasikowski

Tłumaczenie: ALBION LOCALISATIONS –

Programista: Paweł Czoppa
Udźwiękowienie: STUDIO START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyser: Jarosław Boberek
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
Operator:

Głosów użyczyli:

  • Andrzej Blumenfeld
    • Gavinrad Dire,
    • Ballador Bright,
    • Mędrzec Truthbearer,
    • Diuk Lwie Serce,
    • Emisariusz,
    • Paladyn (bohater),
    • Piechur (jednostka),
    • Rycerz (jednostka),
    • Strzelec (jednostka),
    • Akolita (jednostka),
    • Nekromanta (jednostka),
    • Mistrz ostrzy z klanu Czarnej Skały,
    • Ork czarownik z klanu Czarnej Skały
  • Brygida Turowska
    • Jaina Proudmoore,
    • Sylvanas Windrunner,
    • Posąg Aszune,
    • Banshee (jednostka),
    • Jeździec hipogryfa (jednostka),
    • Duch lasu #2,
    • Łuczniczki nocnych elfów
  • Ilona Kucińska
    • Shandris Feathermoon,
    • Kapłanka księżyca (bohaterka),
    • Czarodziejka (jednostka),
    • Łuczniczka (jednostka),
    • Łowczyni (jednostka),
    • Driada (jednostka),
    • Wieśniaczki,
    • Wysoka elfka,
    • Królowa harpii,
    • Duch lasu #1
  • Jacek Kopczyński
    • Arthas Menethil,
    • Illidan Stormrage,
    • Żyrokopter (jednostka),
    • Gryfi jeździec (jednostka),
    • Ghul (jednostka),
    • Smocze jastrzębie
  • Jan Kulczycki
    • Tichondrius,
    • Archimonde,
    • Mal'Ganis,
    • Muradin Miedziobrody,
    • Feranor Steeltoe (część kwestii),
    • Lisz (bohater),
    • Chłop (jednostka),
    • Kapłan (jednostka),
    • Troll łowca głów (jednostka),
    • Wieśniacy,
    • Kanonierzy wysadzający szkielety,
    • Ork Wojennej Pieśni
  • Janusz R. Nowicki
    • Król Terenas Menethil II,
    • Cairne Bloodhoof,
    • Grom Hellscream,
    • Rycerz śmierci (bohater),
    • Strażnik gaju (bohater),
    • Troll znachor (jednostka),
    • Druid szponów (jednostka),
    • Furbolg szaman,
    • Wódz furbolgów
  • Janusz WituchAmbasador #2
  • Jarosław Boberek
    • Kapitan wojsk Arthasa,
    • Neeloc Lepkkopalcy,
    • Feranor Steeltoe (część kwestii),
    • Anetheron,
    • Mephistroth,
    • Haomarush,
    • Thrall (przerywnik filmowy),
    • Ambasador #1,
    • Król góry (bohater),
    • Mistrz ostrzy (bohater),
    • Łowca demonów (bohater),
    • Kanonierzy (jednostka),
    • Tauren (jednostka),
    • Plugastwo (jednostka),
    • Satyry,
    • Wieśniacy,
    • Bandyci,
    • Leśne trolle,
    • Gobliny saperzy,
    • Mistrz ostrzy z klanu Czarnej Skały,
    • Wódz łowców niewolników,
    • Znachor trolli,
    • Siepacz chaosu,
    • Strażnik gaju pilnujący więzienia Illidana,
    • Starszy strażnik
  • Joanna Wizmur (prawdopodobnie wymieniona w instrukcji przez pomyłkę w miejsce Elżbiety Kopocińskiej)
  • Krzysztof Zakrzewski
    • Mannoroth,
    • Ambasador Kirin Tor,
    • Cenarius,
    • Arcymag (bohater),
    • Wróżbita (bohater),
    • Upiorny władca (bohater),
    • Siepacz (jednostka),
    • Jeździec (jednostka),
    • Bies podziemi (jednostka),
    • Bandyta Benedykt,
    • Wieśniacy
  • Marek Obertyn
    • Thrall,
    • Furion Stormrage,
    • Antonidas,
    • Wódz taurenów (bohater),
    • Wiwerna (jednostka),
    • Szaman (jednostka),
    • Cień (jednostka),
    • Druid pazurów (jednostka)
  • Piotr Warszawski
    • Medivh,
    • Kel'Thuzad,
    • Peon (jednostka),
    • Searinox,
    • Goblińskie sterowce,
    • Narrator w prologu-samouczku

oraz:

Dtp:

  • Robert Dąbrowski,
  • Marcin Śliwka,
  • Radosław Osiecki

Organizacja produkcji: Michał Bakuliński

Linki zewnętrzne