Harcerz Lazlo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
AK (dyskusja | edycje)
Marek (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 11 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Harcerz Lazlo''' (org. ''Camp Lazlo'', 2005-2008) – amerykański serial animowany, którego twórcą jest Joe Murray.
{{Serial2
|tytuł= Harcerz Lazlo
|tytuł oryginalny= Camp Lazlo
|plakat=
|gatunek= animowany
|kraj= Stany Zjednoczone
|język= angielski
|stacja= [[Cartoon Network]]
|lata produkcji= 2005-2008
|data premiery= 4 listopada 2005
|sezony= 5 z 5
|odcinki= 61 z 61
}}'''Harcerz Lazlo''' (ang. ''Camp Lazlo'', 2005-2008) – amerykański serial animowany, którego twórcą jest Joe Murray.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Joanna Wizmur]],
* [[Artur Kaczmarski]]<!--<small>(odc. 1-3)</small>-->,
* [[Artur Kaczmarski]]
* [[Joanna Wizmur]]<!--<small>(odc. 5-51)</small>,
* [[Marek Klimczuk]] <small>(odc. 52-60)</small>-->
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Lazlo'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Lazlo'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Raj'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Raj'''
* [[Robert Tondera]] – '''Zgrzyt'''
* [[Robert Tondera]] –
* [[Mariusz Czajka]] – '''Morris'''
** '''Zgrzyt''',
* [[Aleksander Gręziak]] – '''Norman'''
** '''Lew''' <small>(odc. 35a)</small>,
* [[Leszek Zduń]] – '''Bill'''
** '''Głos alarmu''' <small>(odc. 50b)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Drużynowy Lumpus''',
** '''Ojciec Lumpusa''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Drużynowy Wesley''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''Milt''' <small>(odc. 45b)</small>
* [[Adam Bauman]] – '''Skradacz'''
* [[Jarosław Domin]] –
* [[Jarosław Domin]] –
** '''Edward Dziobak''',
** '''Edward Dziobak''',
** '''Inne głosy'''
** '''różne głosy'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Samson'''
* [[Cezary Kwieciński]] –  
** '''Samson''',
** '''Biały królik''' <small>(odc. 50b)</small>,
** '''Policjant sowa''' <small>(odc. 59b)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Chip''',
** '''Chip''',
** '''Niedźwiedź z miasta''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Tarson''' <small>(odc. 2a, 20a)</small>,
** '''Gordon''' <small>(odc. 50b)</small>,
** '''Heffer (prawdziwy drużynowy obozu Nerka)''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''Meteoryt''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Meteoryt''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small>
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small>
* [[Adam Szyszkowski]] – '''Skip'''
* [[Adam Szyszkowski]] –  
** '''Skip''',
** '''Siostra Leslie''' <small>(odc. 11b)</small> <!--Była to kwestia, mówiąc o chorym Mc Musli: Jest zbyt chory, by się ruszać.-->
* [[Dariusz Błażejewski]] –
** '''Ping-Pong''',
** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Nigel Wałkoń''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 50b)</small>,
** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''Kosmiczne łosie z przyszłości''' <small>(odc. 59b)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] –
** '''Dave''',
** '''Promień Słońca''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Wilbert''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Drużynowy Wesley''' <small>(odc. 6b)</small>,
** '''Ignatious''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Robert''' <small>(odc. 35a)</small>,
** '''Kucharz Mc Musli''' <small>(odc. 40-51)</small>,
** '''jeden z harcerzy''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''Lew''' <small>(odc. 59b)</small>
* [[Agnieszka Kunikowska]] –
** '''Drużynowa Jane Doe'''
** '''Słońce''' <small>(odc. 11b)</small>
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Patsy Smiles'''
* [[Małgorzata Puzio]] – '''Nina Neckley'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] –
** '''Greta''',
** '''Mama Edwarda''' <small>(odc. 50b)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Kucharz Mc Musli''' <small>(odc. 1-39, 52-61)</small>,
** '''Bill''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Bardzo kudłaty wielkolud''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Pierre''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Księżyc''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Zapachowy wróżek''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Drun''',
** '''Harold''',
** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 53b)</small>,
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Harold''' <small>(odc. 1a, 26, 50b)</small>,
** '''jeden z Braci Lemingów''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Wilbert''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small>
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] –
** '''Almondine'''<!-- <small>(odc. 1b, 3a, 35a, 54a)</small>-->,
** '''Mama Edwarda''' <small>(odc. 18a)</small>
* [[Mariusz Leszczyński]] –
** '''Naczelnik Hoo-Ha''',
** '''Siostra Leslie''' <small>(odc. 1-44)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Siostra Leslie''' <small>(odc. 46-61)</small>,
** '''Burmistrz Pieg McParch''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 60)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] –
** '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Mama Lumpusa''' <small>(odc. 3a)</small><!--
** '''Harcerka Tapirzyca'''-->
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
** '''Migotliwy''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Timmy''' <small>(odc. 2b)</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]] –
** '''Strumień''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Tommy''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Bezkark'''  <small>(odc. 3b)</small>
* [[Joanna Wizmur]] –
** '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 5-51, 61)</small>,
** '''Sprzedawczyni w cukierni''' <small>(odc. 17b)</small>,
** '''Babcia Grety''' <small>(odc. 37b)</small>
* [[Zbigniew Dziduch]] – '''Spiker''' <small>(odc. 6b}</small>
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Panna Rubella Marcus/Panna Śluz''' <small>(odc. 52-60)</small><!--
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Harcerz Bocian'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Harcerz Bocian'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Wilbert'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Wilbert'''
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Chuck'''
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Harcerz Jeż'''
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Harcerz Jeż'''
* [[Anna Sroka]] – '''Sheldon'''
* [[Anna Sroka]] – '''Sheldon'''
* [[Kasper Garlicki]] – '''Fred'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Mort'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Mort'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] –
** '''Dave''',
** '''Kucharz Mc Musli''' <small>(odc. 42-51)</small>
* [[Jacek Braciak]] – '''Larry'''
* [[Rafał Kołsut]] – '''Gordon'''
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Drużynowy Lumpus''',
** '''Ojciec Lumpusa''' <small>(odc. 3a)</small>
* [[Adam Bauman]] – '''Skradacz'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Patsy Smiles'''
* [[Małgorzata Puzio]] – '''Nina Neckley'''
* [[Izabella Bukowska]] – '''Greta'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Honey'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Honey'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Amber'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]]– '''Amber'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Toodie'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Toodie'''
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Harcerka Suczka'''
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Harcerka Suczka'''
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] – '''Almondine'''
* [[Izabela Dąbrowska]] –
** '''Harcerka Tapirzyca''',
** '''Panna Rubella Mucus/Panna Śluz''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Jolanta Wilk]] – '''Harcerka Suseł'''
* [[Jolanta Wilk]] – '''Harcerka Suseł'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Drużynowa Jane Doe'''
* [[Joanna Wizmur]] –
** '''Panna Rubella Mucus/Panna Śluz''' <small>(odc. 2-51, 61)</small>,
** '''Sprzedawczyni w cukierni''' <small>(odc. 17b)</small>,
** '''Babcia Grety''' <small>(odc. 37b)</small>
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Mama Lumpusa''' <small>(odc. 3a)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] –
** '''Mama Edwarda''' <small>(odc. 18a)</small>,
** '''Panna Rubella Mucus/Panna Śluz''' <small>(odc. 52-60)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Brat Almondine – Irwin''' <small>(odc. 11a, 20a)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Brat Almondine – Irwin''' <small>(odc. 11a, 20a)</small>
* [[Joanna Pach]] – '''Pani Indykiewicz''' <small>(odc. 20a)</small>
* [[Mariusz Leszczyński]] –
** '''Naczelnik Hoo-Ha''',
** '''Siostra Leslie'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Bezkark'''
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Kucharz Mc Musli''' <small>(odc. 1-41, 52-61)</small>,
** '''Pierre''',
** '''Zapachowy wróżek''',
** '''Drun''',
** '''Harold''',
** '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Siostra Leslie''' <small>(odc. 44-61)</small>,
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 60)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Jeden z Obcych''' <small>(odc. 61)</small>
'''oraz''':
* [[Krzysztof Zakrzewski]]
* [[Lucyna Malec]]
* [[Lucyna Malec]]
* [[Olga Bończyk]]
* [[Agnieszka Fajlhauer]]
* [[Agnieszka Fajlhauer]]
* [[Magdalena Krylik]]
* [[Magdalena Krylik]]
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer]]
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer]]
* [[Katarzyna Tatarak]]
* [[Katarzyna Tatarak]]-->
* [[Edyta Jungowska]]
i inni
i inni


'''Lektorzy''':
'''Lektor''':
* [[Zbigniew Dziduch]] <small>(odc. 1-39)</small>,
* [[Zbigniew Dziduch]] <small>(odc. 1-39)</small>,
* [[Daniel Załuski]] <small>(odc. 40-61)</small>
* [[Daniel Załuski]] <small>(odc. 40-61)</small>
Linia 107: Linia 156:


=== Spis odcinków ===
=== Spis odcinków ===
{| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA PIERWSZA'''
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.11.2005
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Przygoda z pasożytem''
| ''Przygoda z pasożytem''
| ''Parasitic Pal''
| ''Parasitic Pal''
Linia 128: Linia 173:
| ''It’s No Picnic''
| ''It’s No Picnic''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.11.2005
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2005
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Najsłabsze ogniwo''
| ''Najsłabsze ogniwo''
| ''The Weakest Wink''
| ''The Weakest Wink''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.02.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2006
| ''Swędzący skarb''
| ''Swędzący skarb''
| ''Lumpy Treasure''
| ''Lumpy Treasure''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Ciemnia''
| ''Ciemnia''
| ''Lights Out''
| ''Lights Out''
Linia 149: Linia 190:
| ''Swimming Buddy''
| ''Swimming Buddy''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Miłośnik drzew''
| ''Miłośnik drzew''
| ''Tree Hugger''
| ''Tree Hugger''
Linia 159: Linia 198:
| ''Marshmallow Jones''
| ''Marshmallow Jones''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Na ryby''
| ''Na ryby''
| ''Gone Fishin’ (Sort Of)''
| ''Gone Fishin’ (sort of)''
|-
|-
| ''Groszki są z Marsa''
| ''Groszki są z Marsa''
| ''Beans Are From Mars''
| ''Beans Are From Mars''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Niebezpieczne związki''
| ''Niebezpieczne związki''
| ''Dosey Doe''
| ''Dosey Doe''
Linia 179: Linia 214:
| ''Prodigious Clamus''
| ''Prodigious Clamus''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Klub Niczego''
| ''Klub Niczego''
| ''The Nothing Club''
| ''The Nothing Club''
Linia 189: Linia 222:
| ''Loogie Llama''
| ''Loogie Llama''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Oczy węża''
| ''Oczy węża''
| ''Snake Eyes''
| ''Snake Eyes''
Linia 199: Linia 230:
| ''Racing Slicks''
| ''Racing Slicks''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Spływ z prądem''
| ''Spływ z prądem''
| ''Float Trippers''
| ''Float Trippers''
Linia 209: Linia 238:
| ''The Wig Of Why''
| ''The Wig Of Why''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Ślimaczon''
| ''Ślimaczon''
| ''Slugfest''
| ''Slugfest''
Linia 219: Linia 246:
| ''Beans & Weanies''
| ''Beans & Weanies''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Feralny obiad''
| ''Feralny obiad''
| ''Prickly Pining Dining''
| ''Prickly Pining Dining''
Linia 229: Linia 254:
| ''Camp Kidney Stinks''
| ''Camp Kidney Stinks''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Groszki i szpasy''
| ''Groszki i szpasy''
| ''Beans & Pranks''
| ''Beans & Pranks''
Linia 239: Linia 262:
| ''Movie Night''
| ''Movie Night''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Serowe swary''
| ''Serowe swary''
| ''The Big Cheese''
| ''The Big Cheese''
Linia 249: Linia 270:
| ''Campers All Pull Pants''
| ''Campers All Pull Pants''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA DRUGA'''
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| colspan=4 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Strachów czas''
| ''Strachów czas''
| ''Hallobeanies''
| ''Hallobeanies''
Linia 263: Linia 280:
| ''Meatman''
| ''Meatman''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Paciorki albo figa''
| ''Paciorki albo figa''
| ''No Beads, No Business''
| ''No Beads, No Business''
Linia 273: Linia 288:
| ''Miss Fru Fru''
| ''Miss Fru Fru''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Odwiedziny''
| ''Odwiedziny''
| ''Parent’s Day''
| ''Parent’s Day''
Linia 283: Linia 296:
| ''Club Kidney-Ki''
| ''Club Kidney-Ki''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Pomocna dłoń''
| ''Pomocna dłoń''
| ''Handy Helper''
| ''Handy Helper''
Linia 293: Linia 304:
| ''Love Sick''
| ''Love Sick''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 19.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Dzień Lalki''
| ''Dzień Lalki''
| ''Hello Dolly''
| ''Hello Dolly''
Linia 303: Linia 312:
| ''Over Cooked Beans''
| ''Over Cooked Beans''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Bitwa na Pryszczowej Górze''
| ''Bitwa na Pryszczowej Górze''
| ''The Battle Of Pimpleback Mountain''
| ''The Battle Of Pimpleback Mountain''
Linia 313: Linia 320:
| ''Dead Bean Drop''
| ''Dead Bean Drop''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 26.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Krzywa Wieża Groszków''
| ''Krzywa Wieża Groszków''
| ''I’ve Never Bean In A Sub''
| ''I’ve Never Bean In A Sub''
Linia 323: Linia 328:
| ''The Great Snipe Hunt''
| ''The Great Snipe Hunt''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 27.08.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Bekać, czy nie bekać''
| ''Bekać, czy nie bekać''
| ''Burpless Bean''
| ''Burpless Bean''
Linia 333: Linia 336:
| ''Slap Happy''
| ''Slap Happy''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Groszki na stoku''
| ''Groszki na stoku''
| ''Snow Beans''
| ''Snow Beans''
Linia 343: Linia 344:
| ''Irreconcilable Dungferences''
| ''Irreconcilable Dungferences''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.09.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Mecz maskotek''
| ''Mecz maskotek''
| ''Mascot Madness''
| ''Mascot Madness''
Linia 353: Linia 352:
| ''Tomato Paste''
| ''Tomato Paste''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.09.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Gnomia robota''
| ''Gnomia robota''
| ''There’s No Place Like Gnome''
| ''There’s No Place Like Gnome''
Linia 363: Linia 360:
| ''Hot Spring Fever''
| ''Hot Spring Fever''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2006
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 24.09.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Niewidzialny Samson''
| ''Niewidzialny Samson''
| ''Camp Samson''
| ''Camp Samson''
Linia 373: Linia 368:
| ''Beany Weenies''
| ''Beany Weenies''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.09.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.09.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Siedem Złych Kanapek''
| ''Siedem Złych Kanapek''
| ''Seven Deadly Sandwiches''
| ''Seven Deadly Sandwiches''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.2007
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Początek lata, koniec obozu''
| ''Początek lata, koniec obozu''
| ''Hello Summer, Goodbye Camp''
| ''Hello Summer, Goodbye Camp''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Walka o wagę''
| ''Walka o wagę''
| ''The Big Weigh In''
| ''The Big Weigh In''
Linia 401: Linia 388:
| ''Hard Days Samson''
| ''Hard Days Samson''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Czekając na Edwarda''
| ''Czekając na Edwarda''
| ''Waiting for Edward''
| ''Waiting for Edward''
Linia 411: Linia 396:
| ''Beans in Toyland''
| ''Beans in Toyland''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Gdzie jest Zgrzyt?''
| ''Gdzie jest Zgrzyt?''
| ''Where’s Clam''
| ''Where’s Clam''
Linia 421: Linia 404:
| ''Bowling for Dinosaurs''
| ''Bowling for Dinosaurs''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 24.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31  
| ''Siedzący z babami''
| ''Siedzący z babami''
| ''Squirrel Seats''
| ''Squirrel Seats''
Linia 431: Linia 412:
| ''Creepy Crawly Campy''
| ''Creepy Crawly Campy''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Słodkich snów skarbie''
| ''Słodkich snów skarbie''
| ''Sweet Dreams Baby''
| ''Sweet Dreams Baby''
Linia 441: Linia 420:
| ''Dirt Nappers''
| ''Dirt Nappers''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31.03.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 31.03.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Wybrańcy''
| ''Wybrańcy''
| ''Spacemates''
| ''Spacemates''
Linia 451: Linia 428:
| ''Temper Tee Pee''
| ''Temper Tee Pee''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Zębowy Mag''
| ''Zębowy Mag''
| ''Tusk Wizard''
| ''Tusk Wizard''
Linia 461: Linia 436:
| ''Squirrel Scout Slinkman''
| ''Squirrel Scout Slinkman''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 22.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Z miłości do parady''
| ''Z miłości do parady''
| ''Lazlo Loves a Parade''
| ''Lazlo Loves a Parade''
Linia 471: Linia 444:
| ''Are You There S.M.I.T.S? It’s Me Samson''
| ''Are You There S.M.I.T.S? It’s Me Samson''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 28.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Niedźwiedzia przysługa''
| ''Niedźwiedzia przysługa''
| ''Bear-l-y a Vacation''
| ''Bear-l-y a Vacation''
Linia 481: Linia 452:
| ''Radio Free Edward''
| ''Radio Free Edward''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 28.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Dziedzictwo''
| ''Dziedzictwo''
| ''The Bean Tree''
| ''The Bean Tree''
Linia 491: Linia 460:
| ''Taking Care of Gretchen''
| ''Taking Care of Gretchen''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Fotka stulecia''
| ''Fotka stulecia''
| ''Scoop of the Century''
| ''Scoop of the Century''
Linia 501: Linia 468:
| ''Boxing Edward''
| ''Boxing Edward''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.04.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.04.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Trzymaj Lazlo''
| ''Trzymaj Lazlo''
| ''Hold It Lazlo''
| ''Hold It Lazlo''
Linia 511: Linia 476:
| ''Being Edward''
| ''Being Edward''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINEK SPECJALNY'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''ODCINEK SPECJALNY'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| rowspan=2|''Gdzie jest Lazlo?''
| rowspan=2|''Gdzie jest Lazlo?''
| rowspan=2|''Where’s Lazlo?''
| rowspan=2|''Where’s Lazlo?''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.11.2007
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.11.2007
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.11.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42
| ''Walentynki''
| ''Walentynki''
| ''Valentine’s Day''
| ''Valentine’s Day''
Linia 539: Linia 496:
| ''A Job Well Dung''
| ''A Job Well Dung''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.11.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|43
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.11.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Nagroda za mądrość''
| ''Nagroda za mądrość''
| ''Award to the Wise''
| ''Award to the Wise''
Linia 549: Linia 504:
| ''Cave Chatter''
| ''Cave Chatter''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.11.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Nadzieja Edwarda''
| ''Nadzieja Edwarda''
| ''Ed’s Benedict''
| ''Ed’s Benedict''
Linia 559: Linia 512:
| ''The Book of Slinkman''
| ''The Book of Slinkman''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.11.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 24.11.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Tu żyją Groszki''
| ''Tu żyją Groszki''
| ''Never Bean on the Map''
| ''Never Bean on the Map''
Linia 569: Linia 520:
| ''Harold & Raj''
| ''Harold & Raj''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.11.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Lumpus kontra wulkan''
| ''Lumpus kontra wulkan''
| ''Lumpus vs. the Volcano''
| ''Lumpus vs. the Volcano''
Linia 579: Linia 528:
| ''Nursemaster''
| ''Nursemaster''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.12.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.12.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Żuki w krainie cukierków''
| ''Żuki w krainie cukierków''
| ''Dungs in Candyland''
| ''Dungs in Candyland''
Linia 589: Linia 536:
| ''Tour Wars''
| ''Tour Wars''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.12.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Fatalne zauroczenie''
| ''Fatalne zauroczenie''
| ''Lazlo’s First Crush''
| ''Lazlo’s First Crush''
Linia 599: Linia 544:
| ''Living La Vida Lumpus''
| ''Living La Vida Lumpus''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.12.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.12.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Pocztowy przekręt''
| ''Pocztowy przekręt''
| ''Samson’s Mail Fraud''
| ''Samson’s Mail Fraud''
Linia 609: Linia 552:
| ''The Haunted Coffee Table''
| ''The Haunted Coffee Table''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.12.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|50
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Przyjazność''
| ''Przyjazność''
| ''Friendward''
| ''Friendward''
Linia 619: Linia 560:
| ''Camp Dinkey''
| ''Camp Dinkey''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.12.2007
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|51
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.12.2007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Dobra Panna Doe''
| ''Dobra Panna Doe''
| ''Doting Doe-Eyed Deerest''
| ''Doting Doe-Eyed Deerest''
Linia 629: Linia 568:
| ''Clown Camp''
| ''Clown Camp''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA PIĄTA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.10.2008
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|52
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|52
| ''Śpiwór Edwarda''
| ''Śpiwór Edwarda''
| ''Edward’s Big Bag''
| ''Edward’s Big Bag''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.06.2008
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2008
| ''Lista''
| ''Lista''
| ''The List''
| ''The List''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|53
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''Obóz zażaleń''
| ''Obóz zażaleń''
| ''Camp Complain''
| ''Camp Complain''
Linia 654: Linia 587:
| ''The Engagement''
| ''The Engagement''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|54
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''Na imię mam Almondine''
| ''Na imię mam Almondine''
| ''Call Me Almondine''
| ''Call Me Almondine''
Linia 664: Linia 595:
| ''Clam the Outlaw''
| ''Clam the Outlaw''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''W poszukiwaniu grosika''
| ''W poszukiwaniu grosika''
| ''Penny for Your Dung''
| ''Penny for Your Dung''
Linia 674: Linia 603:
| ''Baby Bean''
| ''Baby Bean''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|56
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''Szczęście w nieszczęściu''
| ''Szczęście w nieszczęściu''
| ''Bad Luck Be a Camper Tonight''
| ''Bad Luck Be a Camper Tonight''
Linia 684: Linia 611:
| ''Step Clam''
| ''Step Clam''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|57
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''Świrek Samson''
| ''Świrek Samson''
| ''S is for Crazy''
| ''S is for Crazy''
Linia 694: Linia 619:
| ''Samson Needs a Hug''
| ''Samson Needs a Hug''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|58
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''Bicie weselnych dzwonów''
| ''Bicie weselnych dzwonów''
| ''Wedding Bell Blues''
| ''Wedding Bell Blues''
Linia 704: Linia 627:
| ''O Brother, Who Art Thou''
| ''O Brother, Who Art Thou''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2008
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|59
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''Żaba pokoju''
| ''Żaba pokoju''
| ''Peace Frog''
| ''Peace Frog''
Linia 714: Linia 635:
| ''Lumpus Last Stand''
| ''Lumpus Last Stand''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.12.2008
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.12.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''Na ratunek Świętom''
| ''Na ratunek Świętom''
| ''Kamp Kringle''
| ''Kamp Kringle''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.04.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|61
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.04.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''Pstrągi z odległej galaktyki''
| ''Pstrągi z odległej galaktyki''
| ''Strange Trout From Outer Space''
| ''Strange Trout From Outer Space''
Linia 731: Linia 648:
| ''Cheese Orbs''
| ''Cheese Orbs''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI KRÓTKOMETRAŻOWE'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''ODCINKI KRÓTKOMETRAŻOWE'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S01
| ''
| ''
| ''Empty Nest''
| ''Empty Nest''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S02
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S02
| ''
| ''
| ''The Eternal Flame''
| ''The Eternal Flame''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S03
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S03
| ''
| ''
| ''Nudist Camp''
| ''Nudist Camp''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S04
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S04
| ''
| ''
| ''Hiccups''
| ''Hiccups''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S05
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S05
| ''
| ''
| ''Survival of the Lamest''
| ''Survival of the Lamest''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S06
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S06
| ''
| ''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Marooned Maroons''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Marooned Maroons''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S07
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S07
| ''
| ''
| ''Tales from the Campfire''
| ''Tales from the Campfire''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S08
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S08
| ''
| ''
| ''Mail Dominance''
| ''Mail Dominance''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S09
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S09
| ''
| ''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Outhouse on Haunted Hill''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Outhouse on Haunted Hill''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S10
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S10
| ''
| ''
| ''Laid Off Lumpus''
| ''Laid Off Lumpus''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S11
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S11
| ''
| ''
| ''A Chip and Skip Cartoon: My Brother’s Eater''
| ''A Chip and Skip Cartoon: My Brother’s Eater''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S12
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S12
| ''
| ''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Hair and Gone''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Hair and Gone''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S13
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S13
| ''
| ''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Mi Casa, Eew Casa''
| ''A Chip and Skip Cartoon: Mi Casa, Eew Casa''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S14
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|S14
| ''
| ''
| ''A Chip and Skip Cartoon: The Amazing Race''
| ''A Chip and Skip Cartoon: The Amazing Race''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


Linia 839: Linia 725:
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|221976}}
* {{filmweb|film|221976}}
 
{{Cartoon Network}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 00:46, 2 lip 2023

Tytuł Harcerz Lazlo
Tytuł oryginalny Camp Lazlo
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Cartoon Network
Lata produkcji 2005-2008
Data premiery dubbingu 4 listopada 2005
Wyemitowane
serie
5 z 5
Wyemitowane odcinki 61 z 61

Harcerz Lazlo (ang. Camp Lazlo, 2005-2008) – amerykański serial animowany, którego twórcą jest Joe Murray.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:

Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Tomasz BednarekLazlo
  • Jacek KopczyńskiRaj
  • Robert Tondera
    • Zgrzyt,
    • Lew (odc. 35a),
    • Głos alarmu (odc. 50b)
  • Janusz Wituch
    • Drużynowy Lumpus,
    • Ojciec Lumpusa (odc. 3a),
    • Drużynowy Wesley (odc. 35a),
    • Milt (odc. 45b)
  • Adam BaumanSkradacz
  • Jarosław Domin
    • Edward Dziobak,
    • różne głosy
  • Cezary Kwieciński
    • Samson,
    • Biały królik (odc. 50b),
    • Policjant sowa (odc. 59b)
  • Paweł Szczesny
    • Chip,
    • Tarson (odc. 2a, 20a),
    • Gordon (odc. 50b),
    • Heffer (prawdziwy drużynowy obozu Nerka) (odc. 59b),
    • Meteoryt (odc. 60),
    • Jeden z Obcych (odc. 61)
  • Adam Szyszkowski
    • Skip,
    • Siostra Leslie (odc. 11b)
  • Dariusz Błażejewski
    • Ping-Pong,
    • jeden z Braci Lemingów (odc. 5b),
    • Nigel Wałkoń (odc. 6b),
    • Joe (odc. 50b),
    • Burmistrz Pieg McParch (odc. 35a),
    • Kosmiczne łosie z przyszłości (odc. 59b)
  • Krzysztof Szczerbiński
    • Dave,
    • Promień Słońca (odc. 2a),
    • Wilbert (odc. 4a),
    • Drużynowy Wesley (odc. 6b),
    • Ignatious (odc. 19b),
    • Robert (odc. 35a),
    • Kucharz Mc Musli (odc. 40-51),
    • jeden z harcerzy (odc. 59b),
    • Lew (odc. 59b)
  • Agnieszka Kunikowska
    • Drużynowa Jane Doe
    • Słońce (odc. 11b)
  • Beata WyrąbkiewiczPatsy Smiles
  • Małgorzata PuzioNina Neckley
  • Izabella Bukowska
    • Greta,
    • Mama Edwarda (odc. 50b)
  • Jarosław Boberek
    • Kucharz Mc Musli (odc. 1-39, 52-61),
    • Bill (odc. 1a),
    • jeden z Braci Lemingów (odc. 2a),
    • Bardzo kudłaty wielkolud (odc. 2a),
    • Pierre (odc. 3b),
    • Księżyc (odc. 4a),
    • Zapachowy wróżek (odc. 11b),
    • Drun,
    • Harold,
    • Burmistrz Pieg McParch (odc. 53b),
    • Jeden z Obcych (odc. 61)
  • Artur Kaczmarski
    • Harold (odc. 1a, 26, 50b),
    • jeden z Braci Lemingów (odc. 2a),
    • Wilbert (odc. 19b),
    • Jeden z Obcych (odc. 61)
  • Elżbieta Kopocińska-Bednarek
    • Almondine,
    • Mama Edwarda (odc. 18a)
  • Mariusz Leszczyński
    • Naczelnik Hoo-Ha,
    • Siostra Leslie (odc. 1-44)
  • Zbigniew Konopka
    • Siostra Leslie (odc. 46-61),
    • Burmistrz Pieg McParch (odc. 59b),
    • Mikołaj (odc. 60)
  • Izabela Dąbrowska
    • Panna Rubella Marcus/Panna Śluz (odc. 1b),
    • Mama Lumpusa (odc. 3a)
  • Krzysztof Zakrzewski
    • Migotliwy (odc. 2a),
    • Timmy (odc. 2b)
  • Aleksander Mikołajczak
    • Strumień (odc. 2a),
    • Tommy (odc. 2b),
    • Bezkark (odc. 3b)
  • Joanna Wizmur
    • Panna Rubella Marcus/Panna Śluz (odc. 5-51, 61),
    • Sprzedawczyni w cukierni (odc. 17b),
    • Babcia Grety (odc. 37b)
  • Zbigniew DziduchSpiker (odc. 6b}
  • Joanna Węgrzynowska-CybińskaPanna Rubella Marcus/Panna Śluz (odc. 52-60)

i inni

Lektor:

Odcinki

  • Emisja w Polsce – Cartoon Network:
    • premierowa emisja 3 pierwszych epizodów – 4 listopada 2005 roku (w programie Akcja Animacja; odcinki 1a, 1b, 2a),
    • I seria (odcinki 1-13) – 6 lutego 2006 roku,
    • II seria (odcinki 14-26) – 5 sierpnia 2006 roku,
    • III seria (odcinki 27-39) – 10 marca 2007 roku,
    • Film „Gdzie jest Lazlo?” (odcinki 40-41) – 10 listopada 2007 roku,
    • IV seria (odcinki 42-51) – 11 listopada 2007 roku,
    • V seria (odcinki 52-60) – 1 października 2008 roku (jeden epizod – „Lista”, pojawił się już 30 czerwca 2008 roku),
    • odcinek 61 – w ramach Inwazji Cartoon Network – 11 kwietnia 2009 roku,
    • odcinki krótkometrażowe – nieemitowane.
  • Serial wygrał w CN 4. i 9. Piątek Na Żądanie i emitowany był 27 lipca i 31 sierpnia 2007 w godz. 06:00-21:00.

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
04.11.2005 01 Przygoda z pasożytem Parasitic Pal
To nie piknik It’s No Picnic
04.11.2005 02 Najsłabsze ogniwo The Weakest Wink
07.02.2006 Swędzący skarb Lumpy Treasure
08.02.2006 03 Ciemnia Lights Out
Nauka pływania Swimming Buddy
09.02.2006 04 Miłośnik drzew Tree Hugger
Piankowy Jonny Marshmallow Jones
10.02.2006 05 Na ryby Gone Fishin’ (sort of)
Groszki są z Marsa Beans Are From Mars
13.02.2006 06 Niebezpieczne związki Dosey Doe
Cudowny Zgrzyt Prodigious Clamus
14.02.2006 07 Klub Niczego The Nothing Club
Plująca Lama Loogie Llama
15.02.2006 08 Oczy węża Snake Eyes
Gokartowe szaleństwo Racing Slicks
16.02.2006 09 Spływ z prądem Float Trippers
Perukowiednia The Wig Of Why
17.02.2006 10 Ślimaczon Slugfest
Hot Dogowe Groszki Beans & Weanies
20.02.2006 11 Feralny obiad Prickly Pining Dining
Śmierdzący obóz Camp Kidney Stinks
21.02.2006 12 Groszki i szpasy Beans & Pranks
Wieczór filmowy Movie Night
22.02.2006 13 Serowe swary The Big Cheese
Wojna na portki Campers All Pull Pants
SERIA DRUGA
05.08.2006 14 Strachów czas Hallobeanies
Mięsman Meatman
06.08.2006 15 Paciorki albo figa No Beads, No Business
Miss Fru Fru Miss Fru Fru
12.08.2006 16 Odwiedziny Parent’s Day
Klub Nerki-Ki Club Kidney-Ki
13.08.2006 17 Pomocna dłoń Handy Helper
Zakochanie Love Sick
19.08.2006 18 Dzień Lalki Hello Dolly
Przegrzane Groszki Over Cooked Beans
20.08.2006 19 Bitwa na Pryszczowej Górze The Battle Of Pimpleback Mountain
Wąwóz Martwo-Groszka Dead Bean Drop
26.08.2006 20 Krzywa Wieża Groszków I’ve Never Bean In A Sub
W poszukiwaniu Snipe’a The Great Snipe Hunt
27.08.2006 21 Bekać, czy nie bekać Burpless Bean
Kod Algonkina Lumpusa Slap Happy
02.09.2006 22 Groszki na stoku Snow Beans
Wymarzony kumpel Irreconcilable Dungferences
03.09.2006 23 Mecz maskotek Mascot Madness
Awans na Pomidora Tomato Paste
17.09.2006 24 Gnomia robota There’s No Place Like Gnome
Gorączka gorących źródeł Hot Spring Fever
24.09.2006 25 Niewidzialny Samson Camp Samson
Test sprawności Beany Weenies
29.09.2006 26 Siedem Złych Kanapek Seven Deadly Sandwiches
SERIA TRZECIA
10.03.2007 27 Początek lata, koniec obozu Hello Summer, Goodbye Camp
11.03.2007 28 Walka o wagę The Big Weigh In
Polowanie na Samsona Hard Days Samson
17.03.2007 29 Czekając na Edwarda Waiting for Edward
Groszki w Krainie Zabawek Beans in Toyland
18.03.2007 30 Gdzie jest Zgrzyt? Where’s Clam
Szukając dinozaurów Bowling for Dinosaurs
24.03.2007 31 Siedzący z babami Squirrel Seats
Pełzający obóz Creepy Crawly Campy
25.03.2007 32 Słodkich snów skarbie Sweet Dreams Baby
Pierwsza wojna piachowa Dirt Nappers
31.03.2007 33 Wybrańcy Spacemates
Tajemne tipi Temper Tee Pee
01.04.2007 34 Zębowy Mag Tusk Wizard
Wiewiórkowy Skradacz Squirrel Scout Slinkman
22.04.2007 35 Z miłości do parady Lazlo Loves a Parade
Drun, jesteś tam? Tu Samson Are You There S.M.I.T.S? It’s Me Samson
28.04.2007 36 Niedźwiedzia przysługa Bear-l-y a Vacation
Radio Wolny Edward Radio Free Edward
28.04.2007 37 Dziedzictwo The Bean Tree
Kto się zajmie Gretą? Taking Care of Gretchen
29.04.2007 38 Fotka stulecia Scoop of the Century
Edward w pudle Boxing Edward
29.04.2007 39 Trzymaj Lazlo Hold It Lazlo
Być jak dziobak Edward Being Edward
ODCINEK SPECJALNY
10.11.2007 40 Gdzie jest Lazlo? Where’s Lazlo?
10.11.2007 41
SERIA CZWARTA
11.11.2007 42 Walentynki Valentine’s Day
Dobra żucza robota A Job Well Dung
17.11.2007 43 Nagroda za mądrość Award to the Wise
Jaskiniowe plotki Cave Chatter
18.11.2007 44 Nadzieja Edwarda Ed’s Benedict
Księga Skradacza The Book of Slinkman
24.11.2007 45 Tu żyją Groszki Never Bean on the Map
Harold i Raj Harold & Raj
25.11.2007 46 Lumpus kontra wulkan Lumpus vs. the Volcano
Pielęgniowa Nursemaster
01.12.2007 47 Żuki w krainie cukierków Dungs in Candyland
Walka wycieczek Tour Wars
02.12.2007 48 Fatalne zauroczenie Lazlo’s First Crush
Być jak Drużynowy Lumpus Living La Vida Lumpus
03.12.2007 49 Pocztowy przekręt Samson’s Mail Fraud
Nawiedzony stolik The Haunted Coffee Table
04.12.2007 50 Przyjazność Friendward
Obóz Renka Camp Dinkey
05.12.2007 51 Dobra Panna Doe Doting Doe-Eyed Deerest
Góra Klaunów Clown Camp
SERIA PIĄTA
01.10.2008 52 Śpiwór Edwarda Edward’s Big Bag
30.06.2008 Lista The List
02.10.2008 53 Obóz zażaleń Camp Complain
Zaręczyny The Engagement
03.10.2008 54 Na imię mam Almondine Call Me Almondine
Banita Zgrzyt Clam the Outlaw
06.10.2008 55 W poszukiwaniu grosika Penny for Your Dung
Dziecko w obozie Baby Bean
07.10.2008 56 Szczęście w nieszczęściu Bad Luck Be a Camper Tonight
Braciszek Step Clam
08.10.2008 57 Świrek Samson S is for Crazy
Tuliciel z Obozu Nerka Samson Needs a Hug
09.10.2008 58 Bicie weselnych dzwonów Wedding Bell Blues
Kochaj brata swego O Brother, Who Art Thou
10.10.2008 59 Żaba pokoju Peace Frog
Ostatnia bitwa Lumpusa Lumpus Last Stand
24.12.2008 60 Na ratunek Świętom Kamp Kringle
11.04.2009 61 Pstrągi z odległej galaktyki Strange Trout From Outer Space
Gwiezdny ser Cheese Orbs
ODCINKI KRÓTKOMETRAŻOWE
S01 Empty Nest
S02 The Eternal Flame
S03 Nudist Camp
S04 Hiccups
S05 Survival of the Lamest
S06 A Chip and Skip Cartoon: Marooned Maroons
S07 Tales from the Campfire
S08 Mail Dominance
S09 A Chip and Skip Cartoon: Outhouse on Haunted Hill
S10 Laid Off Lumpus
S11 A Chip and Skip Cartoon: My Brother’s Eater
S12 A Chip and Skip Cartoon: Hair and Gone
S13 A Chip and Skip Cartoon: Mi Casa, Eew Casa
S14 A Chip and Skip Cartoon: The Amazing Race

Linki zewnętrzne

Cartoon Network
Hanna-Barbera Productions / Cartoon Network Studios
Seriale animowane Co za kreskówka!Laboratorium DexteraJohnny BravoKrowa i KurczakJam ŁasicaAtomówki (1998)Strażnicy czasuSamuraj JackMroczni i ŹliHarvey Birdman, Attorney at LawWhatever Happened to... Robot Jones?Mroczne przygody Billy'ego i MandyZło w PotrawceGwiezdne wojny: Wojny klonówMegas XLRDom dla zmyślonych przyjaciół pani FosterPodwójne życie Jagody LeeHarcerz LazloMój kumpel z wuefu jest małpąBen 10 (2005)WiewiórekKlasa 3000ChowderTransformers AnimatedBen 10: Obca potęgaNiezwykłe przypadki FlapjackaPora na przygodę!Ben 10: Ultimate AlienGenerator RexZwyczajny serialTytan SymbionikRobotomyThe Problem SolverzSecret Mountain Fort AwesomeBen 10: OmniverseWujcio Dobra RadaSteven UniverseClarenceBlack DynamitePo drugiej stronie muruMixeleMiędzy nami, misiamiKroniki rodziny królewskiejAtomówki (2016)Ben 10 (2016)Magiczne magiimieczeOK K.O.! Po prostu walczJabłko i SzczypiorCraig znad PotokuObóz na wyspieVictor i ValentinoMao Mao i Bohaterowie Czystego SercaPociąg do nieskończonościSteven Universe: PrzyszłośćPora na przygodę: Odległe krainyJJ Villard's Fairy TalesClose EnoughTig n' SeekFungisy!Między nami, misiaczkamiWojownicy JednorożcaPora na przygodę: Fionna i CakeJessica i jej wielki mały świat • 'Invincible Fight Girl
Filmy animowane Laboratorium Dextera: Wyprawa w przyszłośćThe Flintstones: On the RocksAtomówki: FilmWalka przed GwiazdkąBilly i Mandy i zemsta BoogeymanaPodpięść: Wariackie HalloweenBen 10: Tajemnica OmnitrixaAtomówki rządzą!Ognisty podmuchBen 10: Zniszczyć wszystkich kosmitówAtomówki: Taneczne rewolucjeZwyczajny filmSteven Universe: FilmMiędzy nami, misiami: FilmBen 10 kontra wszechświat: FilmCraig sprzed Potoku
Filmy fabularne Co gryzie Jimmy’ego?Ben 10: Wyścig z czasemBen 10: Alien SwarmLevel Up
Seriale fabularne Co gryzie Jimmy’ego?Tower PrepLevel UpIncredible Crew
Koprodukcje
Seriale animowane Ed, Edd i EddyChojrak - tchórzliwy piesGruby pies MendozaOwca w Wielkim MieścieBliźniaki CrampKosmiczna rodzinkaKryptonim: Klan na drzewieHi Hi Puffy AmiYumiRobotboyGerald McBoing BoingJohnny TestFantastyczna CzwórkaStorm HawksChop Socky Chooks: Kung Fu KurczakiEdek DebeściakTajemniczy SobotowieKacper: Szkoła postrachuHero 108Niesamowity świat GumballaSuperciapyBakugan: Battle PlanetPower PlayersMonster BeachElliott z planety Ziemia
Filmy animowane Mroczne przygody Klanu Na DrzewieKryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: W.Y.W.I.A.D.Ed, Edd i Eddy: Wielkie kino
Programy Dance ClubChecker