Pinokio (serial animowany 1976): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
m Uzupełnienie ze słuchu z odcinków 8, 15-17.
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 11 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Pinokio
|tytuł oryginalny=ピコリーノの冒険
|plakat=Pinokio (serial animowany 1976).jpg
|gatunek=animowany
|kraj=Japonia
|język=japoński
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]]
|lata produkcji=1976
|data premiery=12 października [[1994]]
|sezony= 1 z 1
|odcinki= 52 z 52
}}
: ''Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1976 roku. Możesz także szukać [[Pinokio|innych haseł związanych z Pinokiem]].''
'''Pinokio''' (jap. ピコリーノの冒険, ''Pinocchio yori – Piccolino no boken'', niem. ''Pinocchio''; 1976) – japoński serial animowany na podstawie powieści Carlo Collodiego.  
'''Pinokio''' (jap. ピコリーノの冒険, ''Pinocchio yori – Piccolino no boken'', niem. ''Pinocchio''; 1976) – japoński serial animowany na podstawie powieści Carlo Collodiego.  


Linia 7: Linia 22:
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br />
'''Dialogi''':  
'''Dialogi''':  
* [[Joanna Klimkiewicz]] <small>(odc. 8)</small>,
* [[Joanna Klimkiewicz]] <small>(odc. 8, 18-19, 52)</small>,
* [[Walentyna Trzcińska|Walentyna Mikołajczyk-Trzcińska]] <small>(odc. 15-17)</small>
* [[Walentyna Trzcińska|Walentyna Mikołajczyk-Trzcińska]] <small>(odc. 15-17, 24, 33)</small>
'''Dźwięk''': [[Paweł Gniado]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Paweł Gniado]]<br />
'''Montaż''': [[Zofia Dmoch]]<br />
'''Montaż''': [[Zofia Dmoch]]<br />
'''Kierownik produkcji''':  
'''Kierownik produkcji''':  
* [[Dorota Filipek-Załęska]] <small>(odc. 8, 15-17)</small>,
* [[Dorota Filipek-Załęska]] <small>(odc. 8, 15-19, 24)</small>,
* [[Krystyna Dynarowska]]
* [[Krystyna Dynarowska]] <small>(odc. 33, 52)</small>
'''Wystąpili:'''
'''Wystąpili''':
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Pinokio'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] –
** '''Pinokio''',
** '''Wiewióreczka''' <small>(odc. 48 – jedna kwestia)</small>
* [[Aleksandra Koncewicz]] – '''Narratorka'''
* [[Aleksandra Koncewicz]] – '''Narratorka'''
* [[Krystyna Kozanecka|Krystyna Dominik]] – '''Gina'''
* [[Krystyna Kozanecka|Krystyna Dominik]] – '''Gina'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Rocco'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Rocco'''
* [[Jacek Jarosz]] –  
* [[Jacek Jarosz]] –
** '''Leniwy Kocur''',
** '''Leniwy Kocur''',
** '''gigantyczny wąż''' <small>(odc. 16)</small>
** '''Gigantyczny wąż''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Krzysztof Strużycki]] – '''Chytry Lis'''
* [[Krzysztof Strużycki]] –
* [[Irena Malarczyk]] – '''Papuga''' <small>(odc. 8)</small>
** '''Chytry Lis''',
** '''Czarne zające''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Rybacy''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Jolanta Grusznic]] – '''Dobra wróżka'''
* [[Jolanta Grusznic]] – '''Dobra wróżka'''
* [[Mieczysław Gajda]] – '''pies farmera''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Henryk Łapiński]] – '''farmer''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Stanisław Brudny]] – '''Geppetto'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Geppetto'''
* [[Jolanta Hanisz]] – '''kotka Giulietta'''
* [[Jolanta Hanisz]] – '''Kotka Giulietta'''
* [[Włodzimierz Nowakowski]]
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Camillo'''
* [[Leopold Matuszczak]] –
* [[Teresa Lipowska]] – '''Rozetta, mama Camilla'''
** '''Kupiec Antonio''' <small>(odc. 1)</small>,
* [[Leopold Matuszczak]] –  
** '''Szczur #2''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''kupiec Antonio''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Pierrot''' <small>(odc. 4)</small>
** '''Marcello'''
** '''Marcello''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''jedna z łasic''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Tomasz Marzecki]] –
* [[Wojciech Machnicki]] – '''pies dorożkarz''' <small>(odc. 16)</small>
** '''Szczur #1''' <small>(odc. 2)</small>,
* [[Jacek Bursztynowicz]]
** '''Pan kruk''' <small>(odc. 7)</small>,
* [[Tomasz Marzecki]]
** '''Jastrząb''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Andrzej Bogusz]]
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –
* [[Józef Mika]]
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Dzieci''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Publiczność''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Łasica''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Publiczność''' <small>(odc. 45)</small>
* [[Henryk Łapiński]] –
** '''Ojciec chłopca''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Publiczność''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Farmer''' <small>(odc. 14-15)</small>,
** '''Zając''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Mieszczanin #1''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Mieszczanin #2''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Sprzedawca ziaren''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Jan Kulczycki]] – '''Właściciel teatru kukiełkowego''' <small>(odc. 3-4)</small>
* [[Andrzej Bogusz]] –
** '''Lalkarz''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Jastrząb''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Czarne zające''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Osioł''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Mieszczanin #3''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Woźnica''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Gość #2''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Rolnicy''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Pies dorożkarz''' <small>(odc. 6-7)</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] –
** '''Pan Puchacz''' <small>(odc. 7)</small>
** '''Osiołek''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Irena Malarczyk]] – '''Papuga''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Pies farmera''' <small>(odc. 14-15)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Pies dorożkarz''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Izabella Dziarska]] –
** '''Małe zające''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Kura<!-- #2-->''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Chłopiec<!-- #1-->''' <small>(odc. 19)</small><!--
** '''Żona gospodarza''' <small>(odc. 24)</small>-->
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
** '''Gospodarz''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Właściciel gospody''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Gość #1''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Jerzy Mazur]] – '''Rybacy''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Janusz Bukowski]] – '''Woźnica''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Teresa Lipowska]] – '''Rozetta, mama Camilla''' <small>(odc. 44-45)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Camillo''' <small>(odc. 45)</small>
* [[Józef Mika]]
** '''Publiczność''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Tuńczyk''' <small>(odc. 49, 51)</small>
* [[Dorota Lanton]] – '''Wiewióreczka''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Właściciel pralni''' <small>(odc. 52)</small>
i inni
i inni


'''Piosenkę z tekstem''' [[Krzysztof Rześniowiecki|Krzysztofa Rześniowieckiego]] '''śpiewała:''' [[wikipedia:Eleni|Eleni]]<br />
'''Piosenkę z tekstem''' [[Krzysztof Rześniowiecki|Krzysztofa Rześniowieckiego]] '''śpiewała''': [[Eleni]]
 
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="11%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="27%"|Polski tytuł
!width="27%"|Niemiecki tytuł
!width="27%"|Japoński tytuł
|-
|-
| colspan=5 |
!width="13%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="27%"|Tytuł polski
!width="27%"|Tytuł niemiecki
!width="27%"|Tytuł japoński
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.1994
| ''Jak Pinokio przyszedł na świat''
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''
| ''Wie Pinocchio auf die Welt kam''
| ''Wie Pinocchio auf die Welt kam''
| ''ピコリーノの誕生''
| ''ピコリーノの誕生''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.1994
| ''Z jajka zrobiła się kaczka''
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''
| ''Das Riesenei ist eine Ente''
| ''Das Riesenei ist eine Ente''
| ''町は大騒ぎ''
| ''町は大騒ぎ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.1994
| ''Tańcz kukiełko, tańcz''
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''
| ''Tanz, Püppchen, tanz!''
| ''Tanz, Püppchen, tanz!''
| ''人形芝居小屋へ行こう''
| ''人形芝居小屋へ行こう''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.1995
| ''Sława Pinokia''
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''
| ''Wo ist Geppetto?''
| ''Wo ist Geppetto?''
| ''ぼくは大スター''
| ''ぼくは大スター''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.11.1994
| ''Niesamowita gospoda''
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''Das unheimliche Wirtshaus''
| ''Das unheimliche Wirtshaus''
| ''おどろおどろの赤エビ屋''
| ''おどろおどろの赤エビ屋''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.11.1994
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''U dobrej wróżki''
| ''U dobrej wróżki''
| ''Bei der guten Fee''
| ''Bei der guten Fee''
| ''ルリ色髪の少女''
| ''ルリ色髪の少女''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.11.1994
| ''Długi nos Pinokia''
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''
| ''Pinocchios lange Nase''
| ''Pinocchios lange Nase''
| ''ボクいい子になるんだ''
| ''ボクいい子になるんだ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.12.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.12.1994
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Tam, gdzie rosną złotonośne drzewa''
| ''Tam, gdzie rosną złotonośne drzewa''
| ''Wo die Geldbäume wachsen''
| ''Wo die Geldbäume wachsen''
| ''ふしぎの野原''
| ''ふしぎの野原''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.12.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.12.1994
| ''Wizyta u Geppetta''
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''
| ''Geppetto bekommt Besuch''
| ''Geppetto bekommt Besuch''
| ''仙女の白い小さな家''
| ''仙女の白い小さな家''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.12.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.12.1994
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Duża i mała tabliczka mnożenia''
| ''Duża i mała tabliczka mnożenia''
| ''Das grosse und das kleine Einmaleins''
| ''Das grosse und das kleine Einmaleins''
| ''ぼく勉強するんだ!''
| ''ぼく勉強するんだ!''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.12.1994
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.12.1994
| ''Małpa sędzią''
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''
| ''Vom Richter, der ein Affe war''
| ''Vom Richter, der ein Affe war''
| ''いんちき裁判''
| ''いんちき裁判''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.01.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.01.1995
| ''W mieście głupców''
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''
| ''Immer Ärger mit den Hausaufgaben''
| ''Immer Ärger mit den Hausaufgaben''
| ''まぬけおとしの町ってなあに''
| ''まぬけおとしの町ってなあに''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.01.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.01.1995
| ''Nocna przygoda''
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''
| ''Die abenteuerliche Nacht''
| ''Die abenteuerliche Nacht''
| ''夜遊びは楽しいな''
| ''夜遊びは楽しいな''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.01.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.01.1995
| ''Pinokio w niewoli''
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''
| ''Wie Pinocchio ein Hofhund wird''
| ''Wie Pinocchio ein Hofhund wird''
| ''ピコリーノ番犬になる(前)''
| ''ピコリーノ番犬になる(前)''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.01.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.01.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Podstępne łasice''
| ''Podstępne łasice''
| ''Die hinterlistigen Wiesel''
| ''Die hinterlistigen Wiesel''
| ''ピコリーノ番犬になる(後)''
| ''ピコリーノ番犬になる(後)''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Choroba Geppetta''
| ''Choroba Geppetta''
| ''Ist Geppetto wirklich krank?''
| ''Ist Geppetto wirklich krank?''
| ''笑う大蛇''
| ''笑う大蛇''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Obrażona wróżka''
| ''Obrażona wróżka''
| ''Die verschwundene Fee''
| ''Die verschwundene Fee''
| ''仙女さまがいなくなった''
| ''仙女さまがいなくなった''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.1995
| ''Podróż z gołębicą''
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''
| ''Die Reise auf der Taube''
| ''Die Reise auf der Taube''
| ''空の旅''
| ''空の旅''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.1995
| ''Poszukiwanie''
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''
| ''Auf der Suche''
| ''Auf der Suche''
| ''空から落ちたジーナ''
| ''空から落ちたジーナ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.03.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''W drodze do miasta delfinów''
| ''W drodze do miasta delfinów''
| ''Die Stadt der Delphine''
| ''Die Stadt der Delphine''
| ''ゼペット爺さんがいた''
| ''ゼペット爺さんがいた''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.03.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Przeprawa przez morze''
| ''Przeprawa przez morze''
| ''Allein auf dem Meer''
| ''Allein auf dem Meer''
| ''イルカの海の町へ''
| ''イルカの海の町へ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Cudowny ratunek''
| ''Cudowny ratunek''
| ''Die wunderbare Rettung''
| ''Die wunderbare Rettung''
| ''イルカのおともだち''
| ''イルカのおともだち''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''
| ''
| ''Ins Netz gegangen''
| ''Ins Netz gegangen''
| ''のら犬のアリドーロ''
| ''のら犬のアリドーロ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.04.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.1995
| ''W wiosce pracowitych pszczół''
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''
| ''Im Dorf der fleißigen Bienen''
| ''Im Dorf der fleißigen Bienen''
| ''ぼく働くんだ!''
| ''ぼく働くんだ!''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.04.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.04.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''
| ''
| ''Der Kampf mit den Gespenstern''
| ''Der Kampf mit den Gespenstern''
| ''泥棒退治''
| ''泥棒退治''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.04.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.04.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''
| ''
| ''Hilfe für die Schildkröten''
| ''Hilfe für die Schildkröten''
| ''海亀さんとの約束''
| ''海亀さんとの約束''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.04.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.04.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''
| ''
| ''Wie Pinocchio den Schuster reich macht''
| ''Wie Pinocchio den Schuster reich macht''
| ''靴屋修業''
| ''靴屋修業''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.05.1995
| ''Wygrana w biegu maratońskim''
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''
| ''Ein Esel ist zu gewinnen''
| ''Ein Esel ist zu gewinnen''
| ''ピコリーノのマラソン大会''
| ''ピコリーノのマラソン大会''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.05.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.05.1995
| ''Lekkomyślna obietnica''
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''
| ''Ein leichtsinniges Versprechen''
| ''Ein leichtsinniges Versprechen''
| ''ロバのドンキー''
| ''ロバのドンキー''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.05.1995
| ''Kradzież w gospodzie''
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''
| ''Überfall im Wirtshaus''
| ''Überfall im Wirtshaus''
| ''宿屋のドロボー騒ぎ''
| ''宿屋のドロボー騒ぎ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.05.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''
| ''
| ''Wiedersehen mit Rocco''
| ''Wiedersehen mit Rocco''
| ''ロッコとの再会''
| ''ロッコとの再会''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.06.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''
| ''
| ''Der geheimnisvolle Turm''
| ''Der geheimnisvolle Turm''
| ''不思議なカタツムリ''
| ''不思議なカタツムリ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.06.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.06.1995
| ''Lot balonem''
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''
| ''Die Fahrt im Ballon''
| ''Die Fahrt im Ballon''
| ''風船旅行''
| ''風船旅行''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.06.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.06.1995
| ''Nocni rabusie''
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''
| ''Pinocchios Kampf mit den Nachtgeistern''
| ''Pinocchios Kampf mit den Nachtgeistern''
| ''ピコリーノがカカシになった''
| ''ピコリーノがカカシになった''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.07.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.07.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''
| ''
| ''Die goldene Uhr''
| ''Die goldene Uhr''
| ''盗まれた金時計''
| ''盗まれた金時計''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.07.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.07.1995
| ''Wspaniały prezent''
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''
| ''Ührlein, Ührlein, du musst wandern''
| ''Ührlein, Ührlein, du musst wandern''
| ''ぼくの宝物''
| ''ぼくの宝物''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.07.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.07.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''
| ''
| ''Landstreicher Romeo''
| ''Landstreicher Romeo''
| ''ロメオという少年''
| ''ロメオという少年''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.07.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.07.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''
| ''
| ''Kommt mit ins Spielzeugland!''
| ''Kommt mit ins Spielzeugland!''
| ''おもちゃの国へ行く馬車''
| ''おもちゃの国へ行く馬車''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.08.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.08.1995
| ''Kolejka górska i karuzela''
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''
| ''Achterbahn und Karussell''
| ''Achterbahn und Karussell''
| ''素晴しいおもちゃの国''
| ''素晴しいおもちゃの国''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.08.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''
| ''
| ''Schreck in der Morgenstunde''
| ''Schreck in der Morgenstunde''
| ''ロバになったピコリーノ''
| ''ロバになったピコリーノ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.08.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.08.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''
| ''
| ''An den Zirkus verkauft''
| ''An den Zirkus verkauft''
| ''サーカス一座の仲間達''
| ''サーカス一座の仲間達''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.08.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''
| ''
| ''Drei Esel und die ganz große Nummer''
| ''Drei Esel und die ganz große Nummer''
| ''ジーナの宝物''
| ''ジーナの宝物''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.08.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''
| ''
| ''Hilfe, Hilfe - Feuer, Feuer''
| ''Hilfe, Hilfe - Feuer, Feuer''
| ''ロバの曲芸''
| ''ロバの曲芸''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''
| ''
| ''Die alte Rosetta''
| ''Die alte Rosetta''
| ''ロゼッタおばあさん''
| ''ロゼッタおばあさん''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.09.1995
| ''Grająca skrzynia''
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''
| ''Der gestohlene Leierkasten''
| ''Der gestohlene Leierkasten''
| ''おばあさんの息子''
| ''おばあさんの息子''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.09.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''
| ''
| ''Ein Gorilla und zwei Halunken''
| ''Ein Gorilla und zwei Halunken''
| ''ゴリラのおうち''
| ''ゴリラのおうち''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.10.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''
| ''
| ''Die geheimnisvolle Höhle''
| ''Die geheimnisvolle Höhle''
| ''秘密のほら穴''
| ''秘密のほら穴''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.11.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.11.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''
| ''
| ''Bei Holzfällern und Eichhörnchen''
| ''Bei Holzfällern und Eichhörnchen''
| ''リスの親子''
| ''リスの親子''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.11.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.11.1995
| ''Przeprawa przez wir''
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''
| ''Die Fahrt über den Strudel''
| ''Die Fahrt über den Strudel''
| ''おじいさんにあいたい''
| ''おじいさんにあいたい''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.11.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.11.1995
| ''W brzuchu wieloryba''
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''
| ''Im Bauch des Walfisches''
| ''Im Bauch des Walfisches''
| ''クジラのおなか''
| ''クジラのおなか''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.12.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.12.1995
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Spotkanie z Geppettem''
| ''Spotkanie z Geppettem''
| ''Wiedersehen mit Geppetto''
| ''Wiedersehen mit Geppetto''
| ''おうちに帰ろうよ''
| ''おうちに帰ろうよ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.12.1995
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.12.1995
| ''Znowu w domu''
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''
| ''Endlich daheim''
| ''Endlich daheim''
| ''いつまでもいつまでも''
| ''いつまでもいつまでも''
|-
|-
| colspan=5 |
|}
|}


[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:23, 5 lip 2024

Tytuł Pinokio
Tytuł oryginalny ピコリーノの冒険
Gatunek animowany
Kraj produkcji Japonia
Język oryginału japoński
Stacja telewizyjna TVP1
Lata produkcji 1976
Data premiery dubbingu 12 października 1994
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 52 z 52
Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1976 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Pinokiem.

Pinokio (jap. ピコリーノの冒険, Pinocchio yori – Piccolino no boken, niem. Pinocchio; 1976) – japoński serial animowany na podstawie powieści Carlo Collodiego.

Serial z polskim dubbingiem (bazowanym na wersji niemieckiej) emitowany był w TVP1 w ramach Wieczorynki od 12 października 1994 roku.

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:

Operator dźwięku: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenkę z tekstem Krzysztofa Rześniowieckiego śpiewała: Eleni

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł niemiecki Tytuł japoński
SERIA PIERWSZA
12.10.1994 01 Jak Pinokio przyszedł na świat Wie Pinocchio auf die Welt kam ピコリーノの誕生
19.10.1994 02 Z jajka zrobiła się kaczka Das Riesenei ist eine Ente 町は大騒ぎ
26.10.1994 03 Tańcz kukiełko, tańcz Tanz, Püppchen, tanz! 人形芝居小屋へ行こう
02.11.1995 04 Sława Pinokia Wo ist Geppetto? ぼくは大スター
09.11.1994 05 Niesamowita gospoda Das unheimliche Wirtshaus おどろおどろの赤エビ屋
30.11.1994 06 U dobrej wróżki Bei der guten Fee ルリ色髪の少女
23.11.1994 07 Długi nos Pinokia Pinocchios lange Nase ボクいい子になるんだ
07.12.1994 08 Tam, gdzie rosną złotonośne drzewa Wo die Geldbäume wachsen ふしぎの野原
14.12.1994 09 Wizyta u Geppetta Geppetto bekommt Besuch 仙女の白い小さな家
21.12.1994 10 Duża i mała tabliczka mnożenia Das grosse und das kleine Einmaleins ぼく勉強するんだ!
28.12.1994 11 Małpa sędzią Vom Richter, der ein Affe war いんちき裁判
04.01.1995 12 W mieście głupców Immer Ärger mit den Hausaufgaben まぬけおとしの町ってなあに
11.01.1995 13 Nocna przygoda Die abenteuerliche Nacht 夜遊びは楽しいな
18.01.1995 14 Pinokio w niewoli Wie Pinocchio ein Hofhund wird ピコリーノ番犬になる(前)
25.01.1995 15 Podstępne łasice Die hinterlistigen Wiesel ピコリーノ番犬になる(後)
01.02.1995 16 Choroba Geppetta Ist Geppetto wirklich krank? 笑う大蛇
08.02.1995 17 Obrażona wróżka Die verschwundene Fee 仙女さまがいなくなった
15.02.1995 18 Podróż z gołębicą Die Reise auf der Taube 空の旅
22.02.1995 19 Poszukiwanie Auf der Suche 空から落ちたジーナ
01.03.1995 20 W drodze do miasta delfinów Die Stadt der Delphine ゼペット爺さんがいた
08.03.1995 21 Przeprawa przez morze Allein auf dem Meer イルカの海の町へ
15.03.1995 22 Cudowny ratunek Die wunderbare Rettung イルカのおともだち
22.03.1995 23 Ins Netz gegangen のら犬のアリドーロ
05.04.1995 24 W wiosce pracowitych pszczół Im Dorf der fleißigen Bienen ぼく働くんだ!
12.04.1995 25 Der Kampf mit den Gespenstern 泥棒退治
19.04.1995 26 Hilfe für die Schildkröten 海亀さんとの約束
26.04.1995 27 Wie Pinocchio den Schuster reich macht 靴屋修業
10.05.1995 28 Wygrana w biegu maratońskim Ein Esel ist zu gewinnen ピコリーノのマラソン大会
17.05.1995 29 Lekkomyślna obietnica Ein leichtsinniges Versprechen ロバのドンキー
24.05.1995 30 Kradzież w gospodzie Überfall im Wirtshaus 宿屋のドロボー騒ぎ
31.05.1995 31 Wiedersehen mit Rocco ロッコとの再会
14.06.1995 32 Der geheimnisvolle Turm 不思議なカタツムリ
21.06.1995 33 Lot balonem Die Fahrt im Ballon 風船旅行
28.06.1995 34 Nocni rabusie Pinocchios Kampf mit den Nachtgeistern ピコリーノがカカシになった
05.07.1995 35 Die goldene Uhr 盗まれた金時計
12.07.1995 36 Wspaniały prezent Ührlein, Ührlein, du musst wandern ぼくの宝物
19.07.1995 37 Landstreicher Romeo ロメオという少年
26.07.1995 38 Kommt mit ins Spielzeugland! おもちゃの国へ行く馬車
02.08.1995 39 Kolejka górska i karuzela Achterbahn und Karussell 素晴しいおもちゃの国
09.08.1995 40 Schreck in der Morgenstunde ロバになったピコリーノ
16.08.1995 41 An den Zirkus verkauft サーカス一座の仲間達
30.08.1995 42 Drei Esel und die ganz große Nummer ジーナの宝物
06.09.1995 43 Hilfe, Hilfe - Feuer, Feuer ロバの曲芸
13.09.1995 44 Die alte Rosetta ロゼッタおばあさん
20.09.1995 45 Grająca skrzynia Der gestohlene Leierkasten おばあさんの息子
04.10.1995 46 Ein Gorilla und zwei Halunken ゴリラのおうち
08.11.1995 47 Die geheimnisvolle Höhle 秘密のほら穴
15.11.1995 48 Bei Holzfällern und Eichhörnchen リスの親子
22.11.1995 49 Przeprawa przez wir Die Fahrt über den Strudel おじいさんにあいたい
29.11.1995 50 W brzuchu wieloryba Im Bauch des Walfisches クジラのおなか
06.12.1995 51 Spotkanie z Geppettem Wiedersehen mit Geppetto おうちに帰ろうよ
13.12.1995 52 Znowu w domu Endlich daheim いつまでもいつまでも