Max: Różnice pomiędzy wersjami
m poprawki |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
!width="40%"|Studio dubbingowe | !width="40%"|Studio dubbingowe | ||
!width="15%"|Premiera<br />na HBO Max | !width="15%"|Premiera<br />na HBO Max | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | | style="background-color: #CCE2FF;"|000 | ||
Linia 71: | Linia 66: | ||
| ''[[Harry Potter i Zakon Feniksa]]'' | | ''[[Harry Potter i Zakon Feniksa]]'' | ||
| [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]] | | [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 112: | Linia 102: | ||
| [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] | | [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Piotruś Królik 2: Na gigancie]]'' | |||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | |||
| 03.04.2022 | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Linia 201: | Linia 196: | ||
!width="40%"|Studio dubbingowe | !width="40%"|Studio dubbingowe | ||
!width="15%"|Premiera<br />na HBO Max | !width="15%"|Premiera<br />na HBO Max | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | | style="background-color: #CCE2FF;"|000 | ||
Linia 240: | Linia 220: | ||
| ''[[Ekspres polarny]]'' | | ''[[Ekspres polarny]]'' | ||
| [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] | | [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 270: | Linia 225: | ||
| ''[[Klaun]]'' | | ''[[Klaun]]'' | ||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | | [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 310: | Linia 255: | ||
| ''[[Magiczne wrota]]'' | | ''[[Magiczne wrota]]'' | ||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | | [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 320: | Linia 260: | ||
| ''[[Nowe przebranie Nicholasa]]'' | | ''[[Nowe przebranie Nicholasa]]'' | ||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | | [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 350: | Linia 265: | ||
| ''[[Rango]]'' | | ''[[Rango]]'' | ||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | | [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 364: | Linia 274: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | | style="background-color: #CCE2FF;"|000 | ||
| ''[[Scooby-Doo!]]'' | | ''[[Scooby-Doo!]]'' | ||
| [[ | | [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 430: | Linia 340: | ||
| ''[[Shrek 2]]'' | | ''[[Shrek 2]]'' | ||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | | [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
Linia 450: | Linia 345: | ||
| ''[[Wallace i Gromit: Podróż na Księżyc]]'' | | ''[[Wallace i Gromit: Podróż na Księżyc]]'' | ||
| [[Studio Voiceland|VOICELAND]] | | [[Studio Voiceland|VOICELAND]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | | style="background-color: #CCE2FF;"|000 | ||
| ''[[Zuzia i tajemnica Mruczka]]'' | | ''[[Zuzia i tajemnica Mruczka]]'' | ||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | | [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | ||
| 08.03.2022 | | 08.03.2022 | ||
Linia 876: | Linia 761: | ||
|} | |} | ||
== Produkcje dawniej dostępne z dubbingiem == | |||
=== Filmy fabularne === | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="8%"|№ | |||
!width="37%"|Tytuł | |||
!width="40%"|Studio dubbingowe | |||
!width="15%"|Data premiery / usunięcia | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Aladyn (film 2019)|Aladyn]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Kopciuszek (film 2015)|Kopciuszek]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
|} | |||
=== Filmy animowane === | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="8%"|№ | |||
!width="37%"|Tytuł | |||
!width="40%"|Studio dubbingowe | |||
!width="15%"|Data premiery / usunięcia | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Auta]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Auta 2]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Auta 3]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Coco]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Gdzie jest Dory?]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Gdzie jest Nemo?]]'' | |||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Iniemamocni]]'' | |||
| [[Master Film|MASTER FILM]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Iniemamocni 2]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Jakub, Mimmi i gadające psy]]'' | |||
| [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Kraina lodu]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Kraina lodu II]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Naprzód]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Odlot]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Piorun]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Potwory i spółka]]'' | |||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Ralph Demolka]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Ralph Demolka w internecie]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Ratatuj]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Uniwersytet potworny]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[W głowie się nie mieści]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[WALL·E]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Zaplątani]]'' | |||
| [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|000 | |||
| ''[[Zwierzogród]]'' | |||
| [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] | |||
| 08.03.2022<br /><font color=red>31.03.2022</font> | |||
|- | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* [https://www.hbomax.com/pl/pl Oficjalna strona] | * [https://www.hbomax.com/pl/pl Oficjalna strona] | ||
[[Kategoria:Platformy streamingowe]] | [[Kategoria:Platformy streamingowe]] |
Wersja z 10:10, 3 kwi 2022
HBO Max – amerykańska platforma umożliwiająca oglądanie filmów i seriali poprzez media strumieniowe. W Polsce dostępna od 8 marca 2022 roku, jednak część pozycji już wcześniej była dostępna z polskim dubbingiem na zagranicznych wersjach językowych platformy. Powstała z przekształcenia serwisu wideo na życzenie HBO GO uruchomionego na terenie Polski 16 grudnia 2010 roku.
W bibliotece serwisu znajdują się m.in. filmy wytwórni Warner Bros. Pictures, New Line Cinema, seriale znane z kanałów HBO, The CW, Cartoon Network czy Adult Swim, a także produkcje wytwórni Disneya, Paramount Pictures, Universal, MGM, Sony i Columbia Pictures.
W ramach polityki serwisu niektóre produkcje fabularne i animowane są udostępniane w wersji lektorskiej pomimo istniejącej wersji dubbingowej. Występowały również przypadki wymiany wersji z dubbingiem na tzw. szeptankę, i na odwrót, np. przy poszczególnych filmach z cyklu DC Extended Universe, Marvel Cinematic Universe, a także w Pięknej i Bestii, Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć, Fantastyczne zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda czy Player One.
Produkcje dostępne z dubbingiem
Filmy fabularne
Seriale fabularne
№ | Tytuł | Udostępnione odcinki | Studio dubbingowe | Premiera na HBO Max |
---|---|---|---|---|
000 | Backstage | 1-30 | IYUNO•SDI GROUP | 08.03.2022 |
000 | Biuro ochrony magii | 16-20 | MASTER FILM | 08.03.2022 |
1-15 | 23.03.2022 | |||
000 | Biznesiarze | 11-20 | IYUNO•SDI GROUP | 08.03.2022 |
000 | Game Shakers. Jak wydać grę | 1-21, 23-25 | MASTER FILM | 08.03.2022 |
000 | iCarly | 1-25 | START INTERNATIONAL POLSKA | 08.03.2022 |
000 | Malory Towers | 1-13 | SDI MEDIA POLSKA | 08.03.2022 |
000 | Niebezpieczny Henryk | 66-87 | START INTERNATIONAL POLSKA | 08.03.2022 |
000 | Sam i Cat | 1-36 | MASTER FILM | 08.03.2022 |
000 | Victoria znaczy zwycięstwo | 1-60 | MASTER FILM | 08.03.2022 |
000 | Wszyscy razem, śladem Blue! | 1-20 | MASTER FILM | 08.03.2022 |
000 | Zagadki rodziny Hunterów | 1-20 | START INTERNATIONAL POLSKA | 15.03.2022 |
Filmy animowane
Seriale animowane
Produkcje dawniej dostępne z dubbingiem
Filmy fabularne
№ | Tytuł | Studio dubbingowe | Data premiery / usunięcia |
---|---|---|---|
000 | Aladyn | SDI MEDIA POLSKA | 08.03.2022 31.03.2022 |
000 | Kopciuszek | SDI MEDIA POLSKA | 08.03.2022 31.03.2022 |