Abulele: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
Linia 25: Linia 25:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Edyta Machnicka]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Edyta Machnicka]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Krzysztof Kalczyński]]
* [[Krzysztof Kalczyński]] – '''Hani'''
* [[Bernard Lewandowski]] – '''Adam'''
* [[Bernard Lewandowski]] – '''Adam'''
* [[Maciej Falana]] – '''Asaf'''
* [[Maciej Falana]] – '''Assaf'''
* [[Joanna Domańska]]
* [[Joanna Domańska]]
* [[Leszek Filipowicz]]
* [[Leszek Filipowicz]]
* [[Sławomir Śmiałek]]
* [[Sławomir Śmiałek]]<!-- – '''Abulele'''-->
* [[Szymon Cempura]]
* [[Szymon Cempura]]<!-- – '''Yair'''-->
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Amichai'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Amichai'''
* [[Ireneusz Machnicki]]
* [[Ireneusz Machnicki]] – '''Policjant'''
* [[Krzysztof Praszkiewicz]]
* [[Krzysztof Praszkiewicz]]<!-- – '''Ojciec Adama'''-->
* [[Dariusz Siastacz]]
* [[Dariusz Siastacz]] – '''Shlomi'''
* [[Ryszard Kluge]]
* [[Ryszard Kluge]]
* [[Bożena Furczyk]]
* [[Bożena Furczyk]] – '''Policjantka'''
* [[Sławomir Głazek]]
* [[Sławomir Głazek]]
* [[Olaf Marchwicki]] – '''Nir'''
* [[Olaf Marchwicki]] – '''Nir'''

Wersja z 00:23, 24 mar 2018

Abulele

אבוללה

Abulele.jpg
Gatunek familijny, przygodowy
Kraj produkcji Izrael
Język oryginału hebrajski
Rok produkcji 2015
Data premiery dubbingu 25 listopada 2016

Abulele (org. אבוללה) – izraelski familijny film przygodowy z 2015 roku.

Premiera filmu z dubbingiem w usługach VOD – 25 listopada 2016 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Mimo że od czasu śmierci brata minął już rok, Adam i jego rodzice wciąż nie potrafi sobie poradzić ze stratą. Dziesięcioletni Adam, zmagając się z poczuciem winy, czuje się nieznośnie samotny i opuszczony przez cały świat. Wszystko zmienia niespodziewane pojawienie się Abulele, który zostaje nowym przyjacielem chłopca. Razem potrafią przechytrzyć złośliwą nauczycielkę i utrzeć nosa dokuczającym mu łobuzom z klasy. Nagłe zmiany w zachowaniu syna zaczynają budzić podejrzliwość rodziców Adama. Gdy tylko w sąsiedztwie pojawiają się rządowe służby specjalne z misją pojmania Abulele, zrobi się naprawdę niebezpiecznie. Aby uratować najlepszego przyjaciela, Adam będzie musiał pomóc mu wrócić do rodziny.

Opis pochodzi z serwisu Ipla

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO REWERS
Tłumaczenie i dialogi: Andrzej Ciastoń
Dźwięk i montaż: Krzysztof Praszkiewicz
Reżyseria: Ireneusz Machnicki
Kierownictwo produkcji: Edyta Machnicka
W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Ireneusz Machnicki

Linki zewnętrzne