Agnieszka Matynia

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 23:44, 6 lis 2023 autorstwa DXton (dyskusja | edycje)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania

Agnieszka Matynia – polska aktorka głosowa.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1982: Był sobie kosmos – jedna z Cromagnonek (odc. 5)
  • E1996: Powrót do przyszłości (serial animowany) – Chris (odc. 21)
  • D1996: Hemingway – Bumby (odc. 1)
  • E1998: Gęsia skórka – Annie (odc. 54)
  • E1998: Richie Rich – Gloria Kościński (druga wersja dubbingu)
  • 1999: SpongeBob Kanciastoporty
    • Mini syrenka (odc. 51),
    • Żółta ryba-okularnica (odc. 51),
    • Chłopiec (odc. 56a),
    • Szara białowłosa ryba w różowej sukience (odc. 59),
    • Żona klienta (odc. 61a),
    • Krzykaczka w kolejce (odc. 86a),
    • Goście na przyjęciu Skalmara (odc. 87b),
    • Publiczność (odc. 88c),
    • Nastolatek (odc. 93a),
    • Dzieciaki (odc. 94b),
    • Mieszkanka (odc. 104a),
    • Nastolatka z filmu Atak zombie na piżamową imprezę (odc. 110a),
    • Przyjaciółka Perły (odc. 110a),
    • Rybka (odc. 126),
    • Tłum (odc. 127a),
    • Blondwłosa turkusowa syrena (odc. 140b),
    • Zuzia Ryba (odc. 154b),
    • Niebieska klientka w fioletowej sukience (odc. 158b)
  • 2000-2006: Słowami Ginger – Dyżurna
  • 2001-2004: Lizzie McGuire – Miranda
  • 2004-2007: Nieidealna – Maris Bingam
  • 2007-2010: Chowder – Fioletowowłosa kobieta w czerwonej sukni (odc. 46a)
  • 2008-2009: Była sobie Ziemia – jeden z dzieciaków (odc. 25)
  • 2009: Brygada
  • 2009: Superszpiedzy
  • 2009: Tara Duncan
    • Dziewczyny w barze (odc. 1),
    • Fanki (odc. 1)
  • E2010: Sally Bollywood
    • Christina (odc. 1a),
    • jedna z dziewczyn przezywających Stana (odc. 1b),
    • B. Eclair (odc. 2a),
    • głosy z tłumu (odc. 2a),
    • jedna z dziewczyn (odc. 4b),
    • Cindy (odc. 5a)
  • E2010-2012: Wakfu
    • kumpel Yuga z martwym zwierzem na głowie (odc. 1-2),
    • jedna z przestraszonych kobiet (odc. 1)
  • E2011-2012: Bąbelkowy świat gupików
    • jedna z małych złotych rybek (odc. 1-21, 23, 26-40, 61, 65),
    • głos ostrzegający w statku kosmicznym (odc. 1),
    • jedna z ryb grających w bąbelkową piłkę (odc. 2),
    • Krab – restauratorka (odc. 4),
    • Recepcjonistka szpitala (odc. 6)
    • Ślimak opiekunka ze schroniska dla psów (odc. 8),
    • Mały tyranozaur (odc. 9),
    • Profesor Sherman (ślimak archeolog) (odc. 9),
    • żona krewetki Marvina (odc. 10),
    • mała krewetka (odc. 10),
    • krewetka #3 (odc. 12),
    • ślimak ogrodniczka (odc. 13),
    • mała krewetka bawiąca się piłką (odc. 30),
    • krab-klientka (odc. 30),
    • jeden z krabich zuchów (odc. 61)
  • E2011-2013: Scooby Doo i Brygada Detektywów
    • Kobieta z filmu (odc. 7),
    • Cierń (Thorn) (odc. 44),
    • dziewczynka (odc. 46)
  • 2011-2014: Super Ninja – Kelly
  • E2011: Turbo Dudley - psi agent – Głos elektronicznego wskaźnika dobroci (odc. 11a)
  • E2011-2013: My Little Pony: Przyjaźń to magia
    • Twinkleshine (pierwsza kwestia w odc. 1)
    • Drizzle (odc. 3),
    • Rose (odc. 4, 9, 32, 44),
    • Golden Harvest (odc. 10),
    • Rainbowshine (odc. 11, 16),
    • Mały różowy kucyk ze znaczkiem korony (odc. 12),
    • Shoeshine (odc. 20),
    • Gala Appleby (odc. 20),
    • Lemon Hearts (odc. 20),
    • Biała klacz z żółtą grzywą (odc. 23),
    • Żywy stos czerwonych jabłek (odc. 27),
    • Daisy (odc. 34),
    • Fleur Dis Lee (odc. 35),
    • Junebug (odc. 36),
    • Bon Bon (odc. 41),
    • Cloudchaser (odc. 48),
    • Lyra (odc. 51-52),
    • Fleur De Verre (odc. 53),
    • Fioletowogrzywa, niebieska klacz z Kryształowego Królestwa (pozostałe sceny w odc. 54)
  • E2013: Fred szczęściarz
    • Angelica (kobieta z filmu) (odc. 23),
    • gotka z kolczastą obrożą (odc. 24),
    • Francina (odc. 26),
    • głosy z tłumu (odc. 39)
  • E2012-2013: Looney Tunes Show
    • głos na lotnisku informujący o odlotach samolotów (odc. 31),
    • Carol (odc. 32),
    • stewardessa (odc. 40)
  • E2013-2014: Sylwester i Tweety na tropie
    • Plażowiczka (trzecia wersja dubbingu – odc. 15a),
    • stewardessa (trzecia wersja dubbingu – odc. 17a),
    • Laura Fontleroy (trzecia wersja dubbingu – odc. 42a)

Słuchowiska

Linki zewnętrzne