Andrzej Bogusz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 14: Linia 14:
** Mężczyzna na przyjęciu,
** Mężczyzna na przyjęciu,
** Mężczyzna w teatrze
** Mężczyzna w teatrze
* 1992: ''[[Aladyn (Golden Films)|Aladyn]]'' – człowiek na ulicy <small>(pierwsza wersja)</small>
* 1992: ''[[Aladyn (Golden Films)|Aladyn]]'' – Człowiek na ulicy <small>(pierwsza wersja)</small>
* 1993: ''[[Tajemnica trzynastego wagonu]]'' – Charles de Malasset
* 1993: ''[[Tajemnica trzynastego wagonu]]'' – Charles de Malasset
* 1994: ''[[Dziadek do orzechów (film 1994)|Dziadek do orzechów]]'' – Lektor  
* 1994: ''[[Dziadek do orzechów (film 1994)|Dziadek do orzechów]]'' – Lektor  
Linia 29: Linia 29:
** Lektor,
** Lektor,
** Strażnik
** Strażnik
* 1997: ''[[Anastazja]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> – Lektor
* 1997: ''[[Anastazja (Golden Films)]]'' <small>(druga wersja)</small> –
* 1997: ''[[Anastazja (Golden Films)]]'' <small>(druga wersja)</small> –
** Lektor,
** Lektor,
Linia 45: Linia 46:
** Orzeł,
** Orzeł,
** Lektor
** Lektor
* 2000: ''[[Goofy w college'u]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> – Lektor
* 2000: ''[[Rocky i Łoś Superktoś]]'' – Lektor
* 2000: ''[[Rocky i Łoś Superktoś]]'' – Lektor
* 2000: ''[[Życie i przygody Świętego Mikołaja]]''
* 2000: ''[[Życie i przygody Świętego Mikołaja]]''
Linia 55: Linia 57:
* 2002: ''[[Osiem szalonych nocy]]'' – Lektor
* 2002: ''[[Osiem szalonych nocy]]'' – Lektor
* 2002: ''[[Przygody Tomcia Palucha i Calineczki]]'' –
* 2002: ''[[Przygody Tomcia Palucha i Calineczki]]'' –
** narrator,
** Narrator,
** lektor,
** Lektor,
** tata Calineczki
** Tata Calineczki
* 2002: ''[[Lilo i Stich]]'' – Kapitan Gantu
* 2002: ''[[Lilo i Stich]]'' – Kapitan Gantu
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Przygody na zamku]]'' – Lektor
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Przygody na zamku]]'' – Lektor
Linia 69: Linia 71:
* 2004: ''[[Mój przyjaciel Fungus]]'' – Lektor
* 2004: ''[[Mój przyjaciel Fungus]]'' – Lektor
* 2004: ''[[Niepochowany]]''
* 2004: ''[[Niepochowany]]''
* 2004: ''[[Tabaluga i Leo]]'' – jeden z misiów strażników
* 2004: ''[[Tabaluga i Leo]]'' – Jeden z misiów strażników
* 2004: ''[[Troskliwe misie - Podróż do krainy Chichotów]]'' – Strażnik <small>(druga wersja)</small>
* 2004: ''[[Troskliwe misie - Podróż do krainy Chichotów]]'' – Strażnik <small>(druga wersja)</small>
* 2004: ''[[Wyprawa po świąteczne pisanki]]'' – Lektor
* 2004: ''[[Wyprawa po świąteczne pisanki]]'' – Lektor
Linia 86: Linia 88:
** Narrator <small>(Polskie Nagrania)</small>
** Narrator <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1960: ''[[Flintstonowie]]'' –
* 1960: ''[[Flintstonowie]]'' –
** dziennikarz <small>(odc. ''Opieka nad dzieckiem''; Polskie Nagrania)</small>
** Dziennikarz <small>(odc. ''Opieka nad dzieckiem''; Polskie Nagrania)</small>
** kierowca śmieciarki <small>(odc. ''Pierścionek zaręczynowy''; Polskie Nagrania)</small>
** Kierowca śmieciarki <small>(odc. ''Pierścionek zaręczynowy''; Polskie Nagrania)</small>
* 1961: ''[[Kocia ferajna|Kot Tip-Top]]'' – Puk <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1961: ''[[Kocia ferajna|Kot Tip-Top]]'' – Puk <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1962-1987: ''[[Jetsonowie]]'' – Astro <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1962-1987: ''[[Jetsonowie]]'' – Astro <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1962-1963: ''[[Lew Lippy i Hardy Har-Har]]'' – aktor przebrany za lwa <small>(odc. 8; Polskie Nagrania)</small>
* 1962-1963: ''[[Lew Lippy i Hardy Har-Har]]'' – Aktor przebrany za lwa <small>(odc. 8; Polskie Nagrania)</small>
* 1962: ''[[Wally Gator]]'' – listonosz <small>(odc. 9; Polskie Nagrania)</small>
* 1962: ''[[Wally Gator]]'' – Listonosz <small>(odc. 9; Polskie Nagrania)</small>
* 1964-1967: ''[[Goryl Magilla]]'' – Dyrektor hotelu <small>(pierwsza wersja; odc. 9)</small>
* 1964-1967: ''[[Goryl Magilla]]'' – Dyrektor hotelu <small>(pierwsza wersja; odc. 9)</small>
* 1964-1965: ''[[Jonny Quest]]'' –  
* 1964-1965: ''[[Jonny Quest]]'' –  
** blondwłosy pilot <small>(odc. 1)</small>,
** Blondwłosy pilot <small>(odc. 1)</small>,
** strażnik <small>(odc. 9)</small>
** Strażnik <small>(odc. 9)</small>
* 1969: ''[[Dastardly i Muttley|Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach]]'' – Bałwan <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1969: ''[[Dastardly i Muttley|Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach]]'' – Bałwan <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1973: ''[[Detektyw Pchełka na tropie]]'' – jeden z kapitanów <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1973: ''[[Detektyw Pchełka na tropie]]'' – Jeden z kapitanów <small>(Polskie Nagrania)</small>
* 1976: ''[[Pinokio (serial animowany 1976)|Pinokio]]''
* 1976: ''[[Pinokio (serial animowany 1976)|Pinokio]]''
** Lalkarz <small>(odc. 3)</small>,
** Jastrząb <small>(odc.6)</small>,
** Czarne zające <small>(odc. 7)</small>,
** Gość #2 <small>(odc. 29)</small>,
** Rolnicy <small>(odc. 48)</small>
* 1980: ''[[Mały rycerz El Cid]]''
* 1980: ''[[Mały rycerz El Cid]]''
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' –
* 1981-1990: ''[[Smerfy]]'' –
Linia 104: Linia 111:
** Piaskowy Dziadek,
** Piaskowy Dziadek,
** Drągal <small>(odc. 84)</small>,
** Drągal <small>(odc. 84)</small>,
** woźnica Chlorindy <small>(odc. 93)</small>,
** Woźnica Chlorindy <small>(odc. 93)</small>,
** Źródło Wiedzy <small>(odc. 145)</small>,
** Źródło Wiedzy <small>(odc. 145)</small>,
** Stangret <small>(odc. 195)</small>,
** Stangret <small>(odc. 195)</small>,
** skrzat <small>(odc. 201)</small>,
** Skrzat <small>(odc. 201)</small>,
** Mateo Makaroni <small>(odc. 237)</small>,
** Mateo Makaroni <small>(odc. 237)</small>,
** Pepito <small>(odc. 249)</small>
** Pepito <small>(odc. 249)</small>
Linia 127: Linia 134:
** Skrzat-sportowiec <small>(odc. 13),</small><!--
** Skrzat-sportowiec <small>(odc. 13),</small><!--
** Eskimos <small>(odc. 22)</small>,-->
** Eskimos <small>(odc. 22)</small>,-->
** Skrzat obrońca szczura''' <small>(odc. 23)</small>,
** Skrzat obrońca szczura <small>(odc. 23)</small>,
** Skrzat <small>(odc. 23)</small>
** Skrzat <small>(odc. 23)</small>
* 1988: ''[[Bouli]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
* 1988: ''[[Bouli]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
Linia 171: Linia 178:
** Buka,
** Buka,
** Czarna pantera <small>(odc. 2)</small>,
** Czarna pantera <small>(odc. 2)</small>,
** Pracownik ogrodu zoologicznego <small>(odc. 20)</small>
** Pracownik ogrodu zoologicznego <small>(odc. 20)</small>,
** Duch <small>(odc. 61)</small>
** Duch <small>(odc. 61)</small>,
** Duch <small>(odc. 68)</small>
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' – Celnik w Dzywerii
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' – Celnik w Dzywerii
* 1990: ''[[Tukany na tropie]]'' – Lektor
* 1990: ''[[Tukany na tropie]]'' – Lektor
* 1991: ''[[Rupert]]'' <small>(druga wersja)</small> –
* 1991: ''[[Rupert]]'' <small>(druga wersja)</small> –
** Lektor,
** Lektor,
** jeden ze strażników Gwidona <small>(odc. 3)</small>,
** Jeden ze strażników Gwidona <small>(odc. 3)</small>,
** jeden z mieszkańców <small>(odc. 7)</small>,
** Jeden z mieszkańców <small>(odc. 7)</small>,
** jeden z rekinów <small>(odc. 10)</small>,
** Jeden z rekinów <small>(odc. 10)</small>,
** Święty Mikołaj <small>(odc. 12)</small>,
** Święty Mikołaj <small>(odc. 12)</small>,
** szef dorosłego Ruperta <small>(odc. 18)</small>
** Szef dorosłego Ruperta <small>(odc. 18)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała syrenka]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –  
* 1992-1993: ''[[Goofy i inni]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
** Lektor <small>(napis "Świeży cement" w odc. 12)</small>,
** Czyściciel okien <small>(odc. 21)</small>,
** Jazzman <small>(odc. 47)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –  
** Delfin,
** Delfin,
** Stara syrena <small>(odc. 3)</small>,
** Stara syrena <small>(odc. 3)</small>,
Linia 191: Linia 203:
** Lektor,
** Lektor,
** Facet w tawernie <small>(odc. 1)</small>,
** Facet w tawernie <small>(odc. 1)</small>,
** Piraci <small>(odc. 9)</small>,
** Tata Jima <small>(odc. 13)</small>  
** Tata Jima <small>(odc. 13)</small>  
* 1994-1998: ''[[Mumfie]]'' – Lektor
* 1994-1998: ''[[Mumfie]]'' – Lektor
* 1994-2001: ''[[ReBoot]]''
* 1994-2001: ''[[ReBoot]]''
** Pan Mitchell <small>(odc. 7)</small>,
** System operacyjny <small>(odc. 8-9)</small>
* 1995-2001: ''[[Mały Miś]]'' –
* 1995-2001: ''[[Mały Miś]]'' –
** Księżyc <small>(odc. 14c)</small>,
** Księżyc <small>(odc. 14c)</small>,
Linia 203: Linia 218:
* 1996-1998: ''[[Gnomy]]''
* 1996-1998: ''[[Gnomy]]''
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' – Lektor <small>(druga wersja)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' – Lektor <small>(druga wersja)</small>
* 1996: ''[[Kopciuszek (serial animowany)|Kopciuszek]]'' – Lektor
* 1996: ''[[Kopciuszek (serial animowany)|Kopciuszek]]'' –
** Piotr,
** Doktor <small>(odc. 16)</small>
** Listonosz <small>(odc. 20)</small>,
** Gość na przyjęciu <small>(odc. 20)</small>,
** Głos w  Martwym lesie <small>(odc. 21)</small>
* 1996-2000: ''[[Ogrodnik Pankracy]]'' – Lektor <small>(odc. 2-17)</small>
* 1996-2000: ''[[Ogrodnik Pankracy]]'' – Lektor <small>(odc. 2-17)</small>
* 1996-1998: ''[[Przygody ośliczki Tosi]]'' – Lektor  
* 1996-1998: ''[[Przygody ośliczki Tosi]]'' – Lektor  
* 1997: ''[[Niedźwiedź w dużym niebieskim domu|Miś z błękitnego domu]]'' – Lektor <small>(druga wersja)</small>
* 1997: ''[[Niedźwiedź w dużym niebieskim domu|Miś z błękitnego domu]]'' – Lektor <small>(druga wersja)</small>
* 1997-2004: ''[[Tabaluga]]'' –  
* 1997-2004: ''[[Tabaluga]]'' –  
** Lektor,
** Niedźwiedź <small>(odc. 1)</small>,
** Tyrion <small>(odc. 51)</small>
** Kangur <small>(odc. 1)</small>,
** Jak <small>(odc. 2)</small>,
** Jeden z delfinów <small>(odc. 9)</small>,
** Tyrion <small>(odc. <!--1-2--> 9, 51)</small>,
** Niedźwiedź <small>(odc. 12)</small>,
** Pingwiny <small>(odc. 12)</small>,
** Słoń <small>(odc. 12)</small>
* 1997-2004: ''[[Witaj, Franklin]]'' –
* 1997-2004: ''[[Witaj, Franklin]]'' –
** Lektor <small>(odc. 1, 3-9, 12b, 15-65)</small>,
** Lektor <small>(odc. 1, 3-9, 12b, 15-65)</small>,
Linia 215: Linia 241:
* 1998: ''[[Czarodziejski fotel]]'' – Lektor  
* 1998: ''[[Czarodziejski fotel]]'' – Lektor  
* 1998-2000: ''[[Papirus]]'' –  
* 1998-2000: ''[[Papirus]]'' –  
** lektor,
** Lektor,
** jeden z Egipcjan <small>(odc. 1)</small>,
** Jeden z Egipcjan <small>(odc. 1)</small>,
** wspólnik Ramuta <small>(odc. 3)</small>,
** Wspólnik Ramuta <small>(odc. 3)</small>,
** kapłan #1 <small>(odc. 4)</small>,
** Kapłan #1 <small>(odc. 4)</small>,
** Tot <small>(odc. 5, 7, 14, 19-20, 32, 50)</small>,
** Tot <small>(odc. 5, 7, 14, 19-20, 32, 50)</small>,
** jeden z mieszkańców Sakkary <small>(odc. 8)</small>,
** Jeden z mieszkańców Sakkary <small>(odc. 8)</small>,
** strażnik <small>(odc. 9)</small>,
** Strażnik <small>(odc. 9)</small>,
** jeden ze sługów Petreski <small>(odc. 10)</small>,
** Jeden ze sługów Petreski <small>(odc. 10)</small>,
** Amon <small>(odc. 19)</small>,
** Amon <small>(odc. 19)</small>,
** Egipcjanin osądzony o kradzież posągu Amona <small>(odc. 19)</small>,
** Egipcjanin osądzony o kradzież posągu Amona <small>(odc. 19)</small>,
** jeden ze strażników <small>(odc. 20)</small>,
** Jeden ze strażników <small>(odc. 20)</small>,
** jeden ze sługów mistrza kuźni <small>(odc. 21)</small>,
** Jeden ze sługów mistrza kuźni <small>(odc. 21)</small>,
** Amenope <small>(odc. 22)</small>,
** Amenope <small>(odc. 22)</small>,
** Mombach <small>(odc. 24)</small>,
** Mombach <small>(odc. 24)</small>,
** Egipcjanin dający Tiyi pierścień <small>(odc. 25)</small>,
** Egipcjanin dający Tiyi pierścień <small>(odc. 25)</small>,
** upiór hipopotam <small>(odc. 25)</small>,
** Upiór hipopotam <small>(odc. 25)</small>,
** jeden z Egipcjan pozdrawiających Teti <small>(odc. 26)</small>,
** Jeden z Egipcjan pozdrawiających Teti <small>(odc. 26)</small>,
** Ozyrys <small>(odc. 28)</small>,
** Ozyrys <small>(odc. 28)</small>,
** okradziony rolnik <small>(odc. 31)</small>,
** Okradziony rolnik <small>(odc. 31)</small>,
** jedna z błąkających się dusz <small>(odc. 33)</small>,
** Jedna z błąkających się dusz <small>(odc. 33)</small>,
** Sad <small>(odc. 37)</small>,
** Sad <small>(odc. 37)</small>,
** Akenaton <small>(odc. 45)</small>,
** Akenaton <small>(odc. 45)</small>,
Linia 243: Linia 269:
** Lekarz #1 <small>(odc. 38)</small>
** Lekarz #1 <small>(odc. 38)</small>
* 1999: ''[[Bob budowniczy]]'' –  
* 1999: ''[[Bob budowniczy]]'' –  
** pan Ogórek <small>(późniejsze odcinki)</small>,
** Pan Ogórek <small>(późniejsze odcinki)</small>,
** Lektor
** Lektor
* 1999-2002: ''[[Ropuszy zwiad]]'' –
* 1999-2002: ''[[Ropuszy zwiad]]'' –
Linia 256: Linia 282:
* E2000: ''[[Przygody Animków]]'' − Lektor <small>(odcinki specjalne)</small>
* E2000: ''[[Przygody Animków]]'' − Lektor <small>(odcinki specjalne)</small>
* 2000-2001: ''[[Tata lew]]'' −  
* 2000-2001: ''[[Tata lew]]'' −  
** lektor,
** Lektor,
** barman <small>(odc. 9)</small>,
** Barman <small>(odc. 9)</small>,
** kontroler <small>(odc. 19)</small>,
** Kontroler <small>(odc. 19)</small>,
** głos z głośnika <small>(odc. 20)</small>,
** Głos z głośnika <small>(odc. 20)</small>,
** tata Waltera <small>(odc. 23)</small>
** Tata Waltera <small>(odc. 23)</small>
* 2000-2003: ''[[Weterynarz Fred]]'' – Lektor
* 2000-2003: ''[[Weterynarz Fred]]'' – Lektor
* 2001: ''[[Andzia]]'' –
* 2001: ''[[Andzia]]'' –
** Narrator,
** Narrator,
** Kret <small>(odc. 2)</small>,
** Kret <small>(odc. 2)</small>,
** jedna z myszy <small>(odc. 5)</small>,
** Jedna z myszy <small>(odc. 5)</small>,
** jeż <small>(odc. 11)</small>,
** Jeż <small>(odc. 11)</small>,
** paw <small>(kolejna scena w odc. 14)</small>,
** Paw <small>(kolejna scena w odc. 14)</small>,
** niedźwiedź muzyk <small>(odc. 21)</small>
** Niedźwiedź muzyk <small>(odc. 21)</small>
* 2001-2002: ''[[Edi i miś]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
** Dziadek Ediego <small>(odc. 17)</small>,
** Książę Budyń <small>(odc. 20)</small>
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)|Król Maciuś Pierwszy]]''
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)|Król Maciuś Pierwszy]]''
* 2002-2004: ''[[Misiowanki]]'' – Lektor
* 2002-2004: ''[[Misiowanki]]'' – Lektor
Linia 286: Linia 315:
** Wiking <small>(odc. 10)</small>
** Wiking <small>(odc. 10)</small>
* 2004-2006: ''[[Na górze i na dole]]'' –  
* 2004-2006: ''[[Na górze i na dole]]'' –  
** lektor,  
** Lektor,  
** narrator,
** Narrator,
** przywódca Filistynów #2 <small>(odc. 8)</small>
** Przywódca Filistynów #2 <small>(odc. 8)</small>
* 2004: ''[[Tom]]'' – Lektor <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2004: ''[[Tom]]'' – Lektor <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2005-2007: ''[[Pocoyo]]'' – narrator
* 2005-2007: ''[[Pocoyo]]'' – Narrator
* 2005-2006: ''[[Przygody Goździka Ogrodnika]]'' – Lektor <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2005-2006: ''[[Przygody Goździka Ogrodnika]]'' – Lektor <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2007: ''[[Hallo, tu Hania!]]''
* 2007: ''[[Hallo, tu Hania!]]''
Linia 320: Linia 349:
* 2000: ''[[Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia]]''  
* 2000: ''[[Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia]]''  
* 2000: ''[[Franklin i Zielony Książę]]''
* 2000: ''[[Franklin i Zielony Książę]]''
* 2000: ''[[Goofy w college'u|Goofy w college’u]]'' <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2000: ''[[Goofy w college'u]]'' <small>(pierwsza wersja)</small>
* 2000: ''[[Jojo]]''
* 2000: ''[[Jojo]]''
* 2000: ''[[Rocky i Łoś Superktoś]]''  
* 2000: ''[[Rocky i Łoś Superktoś]]''  

Wersja z 23:50, 19 kwi 2022

Andrzej Bogusz (ur. 14 maja 1943 roku w Turze k. Złoczowa) – aktor i reżyser dubbingu.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Ludwika Solskiego w Krakowie (1969).

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1958-1962: Miś Yogi − strażnik (Polskie Nagrania)
  • 1958: Pies Huckleberry
    • Pies Huckleberry (odc. 8; Polskie Nagrania),
    • Narrator (Polskie Nagrania)
  • 1960: Flintstonowie
    • Dziennikarz (odc. Opieka nad dzieckiem; Polskie Nagrania)
    • Kierowca śmieciarki (odc. Pierścionek zaręczynowy; Polskie Nagrania)
  • 1961: Kot Tip-Top – Puk (Polskie Nagrania)
  • 1962-1987: Jetsonowie – Astro (Polskie Nagrania)
  • 1962-1963: Lew Lippy i Hardy Har-Har – Aktor przebrany za lwa (odc. 8; Polskie Nagrania)
  • 1962: Wally Gator – Listonosz (odc. 9; Polskie Nagrania)
  • 1964-1967: Goryl Magilla – Dyrektor hotelu (pierwsza wersja; odc. 9)
  • 1964-1965: Jonny Quest
    • Blondwłosy pilot (odc. 1),
    • Strażnik (odc. 9)
  • 1969: Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach – Bałwan (Polskie Nagrania)
  • 1973: Detektyw Pchełka na tropie – Jeden z kapitanów (Polskie Nagrania)
  • 1976: Pinokio
    • Lalkarz (odc. 3),
    • Jastrząb (odc.6),
    • Czarne zające (odc. 7),
    • Gość #2 (odc. 29),
    • Rolnicy (odc. 48)
  • 1980: Mały rycerz El Cid
  • 1981-1990: Smerfy
    • Lektor (odc. 86-87, 94-95, 175-187, 189-195, 197, 199-204, 223-224, 231-252, odcinki nagrane w 2006 i 2010 roku),
    • Piaskowy Dziadek,
    • Drągal (odc. 84),
    • Woźnica Chlorindy (odc. 93),
    • Źródło Wiedzy (odc. 145),
    • Stangret (odc. 195),
    • Skrzat (odc. 201),
    • Mateo Makaroni (odc. 237),
    • Pepito (odc. 249)
  • 1981-1982: Ulisses
    • Zeus,
    • Priam
  • 1983: Dookoła świata z Willym Foggiem
    • Urzędnik brytyjskiego konsulatu w Japonii (odc. 15; pierwsza wersja),
    • Kapitan statku (odc. 16-17; pierwsza wersja),
    • Lektor (druga wersja)
  • 1985-1991: Gumisie – Tami (pierwsza wersja)
  • 1986: Jimbo, mały samolot – kierowca czerwonego auta (odc. 1)
  • 1987: Diplodo
  • 1987: Starcom - kosmiczne siły zbrojne Stanów Zjednoczonych
  • 1987: Wiwat skrzaty
    • Narrator,
    • Skrzat (odc. 7)
    • Skrzat-sportowiec (odc. 13),
    • Skrzat obrońca szczura (odc. 23),
    • Skrzat (odc. 23)
  • 1988: Bouli (pierwsza wersja)
    • Lektor (tyłówka późniejszych odcinków, tytuły wszystkich odcinków),
    • Łowca,
    • Mały (odc. Labirynt),
    • Rycerz Złotej Tarczy (odc. Bouli rycerzem, Bouli i smok),
    • Hektor (odc. Lalka),
    • Rybak (odc. Sprzeczka Strażaków),
    • Misiek (odc. Śledztwo),
    • Lodziarz (odc. Bouli i czarownica)
  • 1988: Denver, ostatni dinozaur – Rock (odc. 16)
  • 1988: Dommel
    • Lektor (tytuły odcinków),
    • Wódz Indian (odc. 4),
    • Aktor grający strażnika (odc. 12),
    • Pracownik planu filmowego (odc. 12),
    • Mężczyzna (odc. 14),
    • Ośmiornica (odc. 22),
    • Zadowolony klient mechanicznego pucybuta (odc. 32),
    • Mężczyzna stawiający na wygraną Rona (odc. 34),
    • Mężczyzna z reklamy (odc. 35),
    • Mężczyzna odsłaniający pomnik (odc. 35),
    • Śmieciarz (odc. 41),
    • Matematyk (odc. 44),
    • Mężczyzna odbierający zdjęcia (odc. 45),
    • Bywalec galerii sztuki (odc. 65)
  • 1988-2005: Nowy Testament
    • lektor (odc. 1, 5, 7, 12, 15-17),
    • gospodarz #1 (odc. 2),
    • Bóg (odc. 2),
    • żołnierz (odc. 16)
  • 1989-1993: Owocowe ludki – Lektor (pierwsza wersja)
  • 1989: Pif i Herkules
    • Biały Ptak (odc. 9),
    • Samolot (odc. 29),
    • Koń (odc. 31),
    • Centrala (odc. 91),
    • Mieszkaniec Yellow Spring (odc. 96)
  • 1990-1991: Muminki
    • Lektor,
    • Buka,
    • Czarna pantera (odc. 2),
    • Pracownik ogrodu zoologicznego (odc. 20),
    • Duch (odc. 61),
    • Duch (odc. 68)
  • 1990-1994: Super Baloo – Celnik w Dzywerii
  • 1990: Tukany na tropie – Lektor
  • 1991: Rupert (druga wersja)
    • Lektor,
    • Jeden ze strażników Gwidona (odc. 3),
    • Jeden z mieszkańców (odc. 7),
    • Jeden z rekinów (odc. 10),
    • Święty Mikołaj (odc. 12),
    • Szef dorosłego Ruperta (odc. 18)
  • 1992-1993: Goofy i inni (pierwsza wersja)
    • Lektor (napis "Świeży cement" w odc. 12),
    • Czyściciel okien (odc. 21),
    • Jazzman (odc. 47)
  • 1992-1994: Mała Syrenka (pierwsza wersja)
    • Delfin,
    • Stara syrena (odc. 3),
    • Krab Louie (odc. 4),
    • Sprzedawca (odc. 13)
  • 1992-1993: Pietruszkowice – Lektor
  • 1993-1995: Legendy wyspy skarbów
    • Lektor,
    • Facet w tawernie (odc. 1),
    • Piraci (odc. 9),
    • Tata Jima (odc. 13)
  • 1994-1998: Mumfie – Lektor
  • 1994-2001: ReBoot
    • Pan Mitchell (odc. 7),
    • System operacyjny (odc. 8-9)
  • 1995-2001: Mały Miś
    • Księżyc (odc. 14c),
    • Wieloryb (odc. 26c, 28a),
    • Łoś (odc. 38b, 50c)
  • 1996-2001: Billy – kot
    • Lektor,
    • Artur, nocny stróż muzeum (odc. 2)
  • 1996-1998: Gnomy
  • 1996-1998: Kacper – Lektor (druga wersja)
  • 1996: Kopciuszek
    • Piotr,
    • Doktor (odc. 16)
    • Listonosz (odc. 20),
    • Gość na przyjęciu (odc. 20),
    • Głos w Martwym lesie (odc. 21)
  • 1996-2000: Ogrodnik Pankracy – Lektor (odc. 2-17)
  • 1996-1998: Przygody ośliczki Tosi – Lektor
  • 1997: Miś z błękitnego domu – Lektor (druga wersja)
  • 1997-2004: Tabaluga
    • Niedźwiedź (odc. 1),
    • Kangur (odc. 1),
    • Jak (odc. 2),
    • Jeden z delfinów (odc. 9),
    • Tyrion (odc. 9, 51),
    • Niedźwiedź (odc. 12),
    • Pingwiny (odc. 12),
    • Słoń (odc. 12)
  • 1997-2004: Witaj, Franklin
    • Lektor (odc. 1, 3-9, 12b, 15-65),
    • Dziadek Gąska
  • 1998: Czarodziejski fotel – Lektor
  • 1998-2000: Papirus
    • Lektor,
    • Jeden z Egipcjan (odc. 1),
    • Wspólnik Ramuta (odc. 3),
    • Kapłan #1 (odc. 4),
    • Tot (odc. 5, 7, 14, 19-20, 32, 50),
    • Jeden z mieszkańców Sakkary (odc. 8),
    • Strażnik (odc. 9),
    • Jeden ze sługów Petreski (odc. 10),
    • Amon (odc. 19),
    • Egipcjanin osądzony o kradzież posągu Amona (odc. 19),
    • Jeden ze strażników (odc. 20),
    • Jeden ze sługów mistrza kuźni (odc. 21),
    • Amenope (odc. 22),
    • Mombach (odc. 24),
    • Egipcjanin dający Tiyi pierścień (odc. 25),
    • Upiór hipopotam (odc. 25),
    • Jeden z Egipcjan pozdrawiających Teti (odc. 26),
    • Ozyrys (odc. 28),
    • Okradziony rolnik (odc. 31),
    • Jedna z błąkających się dusz (odc. 33),
    • Sad (odc. 37),
    • Akenaton (odc. 45),
    • Norfej (odc. 47)
  • 1998: Pippi
  • 1998-1999: Renata
    • Lektor,
    • Lekarz #1 (odc. 38)
  • 1999: Bob budowniczy
    • Pan Ogórek (późniejsze odcinki),
    • Lektor
  • 1999-2002: Ropuszy zwiad
    • Lektor,
    • Erebus
  • 2000-2003: Bajki świata
    • Lektor,
    • Król Hiszpanii (odc. 5)
  • 2000: Kajtuś − Lektor (wersja TVP; odc. 135-154)
  • 2000: Łatek − Lektor (wersja TVP)
  • 2000-2001: Pettson i Findus
  • E2000: Przygody Animków − Lektor (odcinki specjalne)
  • 2000-2001: Tata lew
    • Lektor,
    • Barman (odc. 9),
    • Kontroler (odc. 19),
    • Głos z głośnika (odc. 20),
    • Tata Waltera (odc. 23)
  • 2000-2003: Weterynarz Fred – Lektor
  • 2001: Andzia
    • Narrator,
    • Kret (odc. 2),
    • Jedna z myszy (odc. 5),
    • Jeż (odc. 11),
    • Paw (kolejna scena w odc. 14),
    • Niedźwiedź muzyk (odc. 21)
  • 2001-2002: Edi i miś (pierwsza wersja)
    • Dziadek Ediego (odc. 17),
    • Książę Budyń (odc. 20)
  • 2002: Król Maciuś Pierwszy
  • 2002-2004: Misiowanki – Lektor
  • 2003: Hydronauci – Lektor
  • 2003-2010: Małgosia i buciki – Lektor
  • 2003: O rety! Psoty Dudusia Wesołka – Lektor
  • 2004: Koszmarny Karolek
    • Lektor,
    • Kierownik Sklepu (odc. 3),
    • Święty Mikołaj (odc. 9),
    • Szef (odc. 17),
    • Francuz (odc. 26),
    • Sprzedawca odzieży (odc. 37),
    • Pensjonariusz (odc. 79)
  • 2004: Lilli czarodziejka
    • Lektor,
    • Wiking (odc. 10)
  • 2004-2006: Na górze i na dole
    • Lektor,
    • Narrator,
    • Przywódca Filistynów #2 (odc. 8)
  • 2004: Tom – Lektor (pierwsza wersja)
  • 2005-2007: Pocoyo – Narrator
  • 2005-2006: Przygody Goździka Ogrodnika – Lektor (pierwsza wersja)
  • 2007: Hallo, tu Hania!
  • 2007: Mój przyjaciel królik – Lektor
  • 2008: Bunio i Kimba
  • 2011: Bob na budowie – Lektor

Gry

Słuchowiska

Reżyseria dubbingu

Filmy

Seriale

Gry

Linki zewnętrzne