Batman (serial animowany 1992): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 163: Linia 163:
** '''Connor''' <small>(odc. 102)</small>,
** '''Connor''' <small>(odc. 102)</small>,
** '''J. Carroll Corcoran''' <small>(odc. 109)</small>
** '''J. Carroll Corcoran''' <small>(odc. 109)</small>
* [[Anna Dereszowska]] – '''Oficer Renee Montoya''' <small>(odc. 1-56)</small>
* [[Anna Dereszowska]] – '''Oficer Renee Montoya''' <small>(odc. 1-56<!--5, 7-->)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] –  
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] –  
** '''Trujący Bluszcz / Pamela Isley''',
** '''Trujący Bluszcz / Pamela Isley''',
** '''Reporterka wiadomości''' <small>(odc. 109)</small>
** '''Reporterka wiadomości''' <small>(odc. 109)</small>
* [[Cezary Nowak]] –  '''Dwie Twarze / Harvey Dent'''
* [[Cezary Nowak]] –  '''Dwie Twarze / Harvey Dent'''
* [[Janusz Łagodziński]] – '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 1-56)</small>
* [[Janusz Łagodziński]] – '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 1-56<!--13,-->)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''burmistrz Hamilton Hill''' <small>(odc. 1-56)</small>,
** '''Burmistrz Hamilton Hill''' <small>(odc. 1-56<!--5, 9, -->)</small>,
** '''Spiker wiadomości''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 57-96, 109)</small>,
** '''Pingwin / Oswald Cobblepott''' <small>(odc. 57-96, 109)</small>,
** '''Brzuchomówca / Arnold Welker''' <small>(odc. 64, 68, 74, 82, 89)</small>,
** '''Brzuchomówca / Arnold Welker''' <small>(odc. 64, 68, 74, 82, 89)</small>,
Linia 186: Linia 187:
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Batgirl / Barbara Gordon''' <!--<small>(odc. 38-39, 48, 57-58, 85-90, 92, 94-96, 102)</small>-->
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Batgirl / Barbara Gordon''' <!--<small>(odc. 38-39, 48, 57-58, 85-90, 92, 94-96, 102)</small>-->
* [[Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska]] –
** '''Robin / Tim Drake''' <!--<small>(odc. 86-88, 91, 93, 101-103)</small>-->
** '''Robin / Tim Drake''', <!--<small>(odc. 86-88, 91, 93, 101-103)</small>,
** '''Chłopiec z kanałów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 5)</small>-->
** '''Świerszcz''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Służąca Freeze'a #1''' <small>(odc. 88)</small>
** '''Służąca Freeze'a #1''' <small>(odc. 88)</small>
* [[Marek Obertyn]] –
* [[Marek Obertyn]] –
Linia 203: Linia 205:
** '''Kobieta Kot / Selina Kyle''',
** '''Kobieta Kot / Selina Kyle''',
** '''Tammy Vance''' <small>(odc. 76)</small>
** '''Tammy Vance''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Sławomir Głazek]] – '''Dr Kirk Langstrom''' <small>(odc. 1, 42, 45)</small>
* [[Anna Kaźmierowska]] – '''Dr Francine Langstrom''' <small>(odc. 1, 45)</small>
* [[Wojciech Szymański]] – '''Dr March''' <small>(odc. 1, 45)</small>
* [[Anna Szawiel]] – '''Summer Gleeson''' <small>(odc. 2-4, 8, 10, 14, 18, 20-21, 23, 25-26, 35, 41, 49)</small>
* [[Anna Szawiel]] – '''Summer Gleeson''' <small>(odc. 2-4, 8, 10, 14, 18, 20-21, 23, 25-26, 35, 41, 49)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Strach na Wróble / Doktor Jonathan Crane''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Strach na Wróble / Doktor Jonathan Crane''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Tomasz Błasiak]] –
** '''Zbieg''' <small>(odc. 5)</small>
** '''Ferris Boyle''' <small>(odc. 14)</small>,<!--
** '''narrator w serialu o Szarym Duchu''' <small>(odc. 18)</small>-->
** '''Gill Mason''' <small>(odc. 57-58)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] –
** '''Nastolatek #1''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Oficer #2''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Zbir pracujący dla Thorne'a''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Zbir pracujący dla Pingwina #2''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''Policjant''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Lloyd Ventrix''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 94)</small>,
** '''Frank''' <small>(odc. 95)</small>,
** '''Konwojent #2''' <small>(odc. 109)</small>
** '''Harvey Dent / Dwie Twarze (w przebraniu Sędziego)''' <small>(odc. 109)</small>
* [[Mirosław Wieprzewski]] –
* [[Mirosław Wieprzewski]] –
** '''Król Kanałów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Król Kanałów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Woźny''' <small>(odc. 12)</small>
** '''Woźny''' <small>(odc. 12)</small>
** '''Żebrak''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Żebrak''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Andrzej Chudy]] – '''Komisarz''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
* [[Krzysztof Zakrzewski]] –
** '''Boss Biggis''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Boss Biggis''' <small>(odc. 8)</small>,
Linia 221: Linia 244:
** '''Strongman''' <small>(odc. 101)</small>,
** '''Strongman''' <small>(odc. 101)</small>,
** '''Aukcjoner''' <small>(odc. 103)</small>
** '''Aukcjoner''' <small>(odc. 103)</small>
* [[Robert Konecki]] – '''Jordan Hill''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Adam Bauman]] –
** '''Carlos''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Crocker''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Zbir na ulicy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Kupiec #3''' <small>(odc. 72)</small>
** '''Bane''' <small>(odc. 75)</small>,
** '''Tod Baker''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Joanna Jędryka]] –
** '''dr Nora Crest''' <small>(odc. 10)</small>, 
** '''dr Leslie Thompkins''' <small>(odc. 26, 30, 47, 53)</small>
* [[Marta Walesiak]] – '''Candace''' <small>(odc. 10-11)</small>
* [[Małgorzata Socha]] – '''Grace Lamont''' <small>(odc. 10-11)</small>
* [[Małgorzata Socha]] – '''Grace Lamont''' <small>(odc. 10-11)</small>
* [[Dariusz Błażejewski]]  – '''Człowiek pracujący dla Thorne'a''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Człowiek pracujący dla Dwóch Twarzy''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Nitro''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Kajetan Lewandowski]] –
* [[Kajetan Lewandowski]] –
** '''Mały Arnold Stromwell''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Mały Arnold Stromwell''' <small>(odc. 12)</small>,
Linia 227: Linia 266:
** '''Mały Dick Grayson''' <small>(odc. 32)</small>
** '''Mały Dick Grayson''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Mikołaj Müller]] – '''Wielebny Michael Stromwell''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Mikołaj Müller]] – '''Wielebny Michael Stromwell''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Witold Wysota]] – '''Jay''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Monika Błachnio]] – '''Roberta''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Marcin Hycnar]] –
* [[Marcin Hycnar]] –
** '''Frank''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Frank''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Szalony Bombiarz / Ted Dymer''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Szalony Bombiarz / Ted Dymer''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Wizard''' <small>(odc. 49)</small>
** '''Wizard''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Tomasz Błasiak]] –  
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Nick''' <small>(odc. 13)</small>  
** '''Ferris Boyle''' <small>(odc. 14)</small>,<!--
* [[Jolanta Żółkowska]] – '''Pani Grant''' <small>(odc. 13)</small>
** '''narrator w serialu o Szarym Duchu''' <small>(odc. 18)</small>-->
** '''Gill Mason''' <small>(odc. 57-58)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Człowiek Freeze’a''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Człowiek Freeze’a''' <small>(odc. 14)</small>,
Linia 245: Linia 284:
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Maven''' <small>(odc. 15-16, 36)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Maven''' <small>(odc. 15-16, 36)</small>
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 15-16)</small>
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 15-16)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''Lloyd Ventrix''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 94)</small>,
** '''Frank''' <small>(odc. 95)</small>,
** '''Konwojent #2''' <small>(odc. 109)</small>
** '''Harvey Dent / Dwie Twarze (w przebraniu Sędziego)''' <small>(odc. 109)</small>
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] –
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] –
** '''Thomas Wayne''' <small>(odc. 18, 30)</small>,
** '''Thomas Wayne''' <small>(odc. 18, 30)</small>,
Linia 287: Linia 320:
** '''Janet Van Dorn''' <small>(odc. 68)</small>
** '''Janet Van Dorn''' <small>(odc. 68)</small>
* [[Jarosław Gajewski]] – '''Tempus Fugit / Król czasu''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Jarosław Gajewski]] – '''Tempus Fugit / Król czasu''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Joanna Jędryka]] – '''Leslie Thompkins''' <small>(odc. 26, 30, 47, 53)</small>
* [[Adam Bauman]] –
** '''Crocker''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Zbir na ulicy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Kupiec #3''' <small>(odc. 72)</small>
** '''Bane''' <small>(odc. 75)</small>,
** '''Tod Baker''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Jarosław Boberek]] – '''Nitro''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –  
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –  
** '''Maggie''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Maggie''' <small>(odc. 26)</small>,
Linia 355: Linia 380:
** '''Clio''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Clio''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Thoth Khepera''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Thoth Khepera''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Candice''' <small>(odc. 76)</small>,  
** '''Candace''' <small>(odc. 76)</small>,  
** '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 77)</small>
** '''Czerwony Pazur''' <small>(odc. 77)</small>
* [[Barbara Kałużna]] –
* [[Barbara Kałużna]] –
Linia 382: Linia 407:
* [[Robert Tondera]] – '''Policjant''' <small>(odc. 86)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Policjant''' <small>(odc. 86)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Klarion''' <small>(odc. 103)</small>  
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Klarion''' <small>(odc. 103)</small>  
* [[Marek Bocianiak]] <!--'''Komentator''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Marek Bocianiak]] <!-- '''Komentator''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Monika Błachnio]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Ilona Chojnowska]]
* [[Ilona Chojnowska]]
* [[Andrzej Chudy]]
* [[Ewelina Dubczyk]]
* [[Ewelina Dubczyk]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Sławomir Głazek]]
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Anna Kaźmierowska]]
* [[Robert Konecki]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Beatrycze Łukaszewska]]
* [[Beatrycze Łukaszewska]]
Linia 403: Linia 422:
* [[Marcin Piejaś]]
* [[Marcin Piejaś]]
* [[Modest Ruciński]]<!-- – '''Falcone''' <small>(odc. 55)</small>-->
* [[Modest Ruciński]]<!-- – '''Falcone''' <small>(odc. 55)</small>-->
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]]
* [[Wojciech Szymański]]
* [[Bartosz Turzyński]]
* [[Bartosz Turzyński]]
* [[Anna Ułas]]
* [[Anna Ułas]]
* [[Klementyna Umer]]
* [[Klementyna Umer]]
* [[Marta Walesiak]]
* [[Maciej Więckowski]]
* [[Maciej Więckowski]]
* [[Jacek Wolszczak]]
* [[Kazimierz Wysota]]
* [[Kazimierz Wysota]]
* [[Witold Wysota]]
* [[Jacek Zawada]]
* [[Jacek Zawada]]
* [[Ewa Złotowska]] <!-- – '''Mary McSweeney''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Ewa Złotowska]] <!-- – '''Mary McSweeney''' <small>(odc. 86)</small>-->
* [[Jolanta Żółkowska]]
i inni
i inni



Wersja z 06:51, 7 sie 2022

Batman

Batman: The Animated Series

Batman 1992.jpg
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna ZigZap (2. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Home Video (1. wersja)
Dystrybutor DVD Warner Home Video (2. wersja)
Lata produkcji 1992–1998
Data premiery dubbingu 1997 (1. wersja)
4 sierpnia 2006 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
2 z 3 (1. wersja)
3 z 3 (2. wersja)
Wyemitowane odcinki 8 z 109 (1. wersja)
101 z 109 (2. wersja)
Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1992 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Batmanem.

Batman (2. wersja) lub Przygody Batmana i Robina (1. wersja) (ang. Batman: The Animated Series) – amerykański serial animowany.

Powstały dwie wersje dubbingu. Pierwsza została wydana przez Warner Home Video pod koniec lat 90. na czterech kasetach wideo – Batman (odc. 28 i 18), Batman: Ogień i lód (odc. 84 i 63), Pingwin (odc. 47 i 55) i Trujący Bluszcz (odc. 70 i 29), zaś druga wydawana była od 4 sierpnia 2006 roku przez tego samego dystrybutora na płytach DVD (odc. 1-56), a następnie emitowana na ZigZapie (odc. 1-96, 100-103 i 109).

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu (VHS)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Paweł Łysak
Dialogi: Elżbieta Kowalska (odc. 18, 28, 47, 55)
Dźwięk:

Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor:

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS. (odc. 1-56) / ZigZap (odc. 57-96, 100-103, 109)
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Tekst piosenki: Andrzej Brzeski (odc. 2, 34)
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 2, 34)
Fragment „Hamleta Williama Szekspira w przekładzie: Józefa Paszkowskiego (odc. 103)
Wystąpili:

  • Radosław PazuraBatman / Bruce Wayne
  • Jacek BursztynowiczHarvey Bullock (odc. 1-56)
  • Paweł Szczesny
    • Harvey Bullock (odc. 57-86, 95, 101),
    • Ubu (odc. 60-61, 69),
    • Mężczyzna (odc. 96),
    • Pomagier Jokera (odc. 102)
  • Aleksander Mikołajczak
    • Komisarz James Gordon,
    • Pomagier Człowieka-Zagadki (odc. 79),
    • Prowadzący konkurs Uśmiechnij się (odc. 83),
    • Doktor Johnson (odc. 84),
    • Pomagier Jokera #2 (odc. 86)
    • Pomagier Dwóch Twarzy #1 (odc. 87, 109),
    • Lucius Fox (odc. 89, 96)
  • Stefan Knothe
    • Alfred Pennyworth,
    • Policjant #2 (odc. 64),
    • Sędzia (odc. 68),
    • Boxy Bennett (odc. 72, 81),
    • Ochroniarz (odc. 74),
    • Tod Baker (jedna kwestia w odc. 76),
    • Doktor Bartholomew (odc. 82),
    • Grant Walker (odc. 84),
    • Pomagier Jokera #1 (odc. 86)
  • Michał LewandowskiRobin / Nightwing / Richard „Dick” Grayson (oprócz odc. 92)

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek:

Lektor:

Spis odcinków

Premiera
(ZigZap)
Tytuł polski
(pierwsza wersja)
Tytuł polski
(druga wersja)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
Batman: The Animated Series
20.09.2008 001 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Skórzane skrzydła On Leather Wings
21.09.2008 002 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Święta z Jokerem Christmas With the Joker
27.09.2008 003 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nie ma się czego bać Nothing to Fear
28.09.2008 004 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni The Last Laugh
04.10.2008 005 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Piękna trucizna Pretty Poison
05.10.2008 006 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podziemni mieszkańcy The Underdwellers
06.10.2008 007 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Punkt widzenia P.O.V.
07.10.2008 008 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zapomniany The Forgotten
08.10.2008 009 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Być klaunem Be A Clown
09.10.2008 010 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dwie Twarze Two-Face
10.10.2008 011
11.10.2008 012 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nigdy nie jest za późno It’s Never Too Late
12.10.2008 013 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mam Batmana w mojej piwnicy I’ve Got Batman in My Basement
13.10.2008 014 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Serce z lodu Heart of Ice
15.10.2008 015 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kot i Pazur The Cat and the Claw
16.10.2008 016
17.10.2008 017 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nie widząc zła See No Evil
18.10.2008 018 Strzeż się Szarego Ducha Strzeż się Szarego Ducha Beware the Gray Ghost
19.10.2008 019 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Proroctwo przeznaczenia Prophecy of Doom
20.10.2008 020 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ze złej gliny Feat of Clay
21.10.2008 021
22.10.2008 022 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Przysługa Jokera Joker’s Favor
23.10.2008 023 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zemsta Vendetta
24.10.2008 024 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Strach przed zwycięstwem Fear of Victory
25.10.2008 025 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Król czasu The Clock King
26.10.2008 026 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Spotkanie w alei przestępców Appointment in Crime Alley
27.10.2008 027 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Szalony jak kapelusznik Mad as a Hatter
29.10.2008 028 Koszmarne sny Marzenia w ciemności Dreams in Darkness
30.10.2008 029 Wieczna młodość Wiecznie młody Eternal Youth
31.10.2008 030 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Szansa na marzenia Perchance to Dream
01.11.2008 031 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Spiskowiec w pelerynie i kapturze The Cape and Cowl Conspiracy
02.11.2008 032 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kalkulacje Robina Robin’s Reckoning
03.11.2008 033
04.11.2008 034 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Drwiąca ryba The Laughing Fish
05.11.2008 035 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Noc Ninji Night of the Ninja
06.11.2008 036 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Niebezpieczne zadrapanie Cat Scratch Fever
07.11.2008 037 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dziwny sekret Bruce’a Wayne’a The Strange Secret of Bruce Wayne
08.11.2008 038 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Serce ze stali Heart of Steel
09.11.2008 039
10.11.2008 040 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Jeśli jesteś taki sprytny, to dlaczego nie jesteś bogaty? If You’re So Smart, Why Aren’t You Rich?
12.11.2008 041 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Obłęd Jokera Joker’s Wild
13.11.2008 042 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Tygrys, tygrys Tyger, Tyger
14.11.2008 043 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Noc wilka Moon of the Wolf
15.11.2008 044 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dzień samuraja Day of the Samurai
16.11.2008 045 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podniebny terror Terror in the Sky
17.11.2008 046 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Prawie złapany Almost Got ’Im
18.11.2008 047 Pingwin Ptasi puch Birds of a Feather
19.11.2008 048 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Co jest rzeczywistością? What is Reality?
20.11.2008 049 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ja jestem nocą I Am the Night
21.11.2008 050 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Na krawędzi Off Balance
22.11.2008 051 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Człowiek, który zabił Batmana The Man Who Killed Batman
23.11.2008 052 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Błotna ślizgawka Mudslide
24.11.2008 053 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wzywa się Doktora Zło Paging the Crime Doctor
25.11.2008 054 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zatanna Zatanna
26.11.2008 055 Mechanik Mechanik The Mechanic
27.11.2008 056 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Harley i Bluszcz Harley and Ivy
28.11.2008 057 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Cień nietoperza Shadow of the Bat
29.11.2008 058
30.11.2008 059 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ślepy jak kret Blind as a Bat
06.03.2009 060 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Głowa demona The Demon’s Quest
07.03.2009 061
07.03.2009 062 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Duplikat His Silicon Soul
09.03.2009 063 Demony ognia Ogień Olimpu Fire From Olympus
09.03.2009 064 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Patrz mi na usta Read My Lips
10.03.2009 065 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Smutas The Worry Men
FILM
04.02.1996 (Canal+) F01 Maska Batmana Batman: Mask of the Phantasm
SERIA DRUGA
The Adventures of Batman & Robin
13.03.2009 066 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Spektakl offowy Sideshow
14.03.2009 067 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kulka dla Bullocka A Bullet for Bullock
15.03.2009 068 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Proces Trial
16.03.2009 069 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Awatar Avatar
17.03.2009 070 Dom i ogród Dom i ogród House & Garden
18.03.2009 071 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Straszliwe Trio The Terrible Trio
20.03.2009 072 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Harley Quinn Harlequinade
21.03.2009 073 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wyścig z czasem Time Out of Joint
22.03.2009 074 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kocia natura Catwalk
23.03.2009 075 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Bane Bane
24.03.2009 076 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Baby-Doll Baby-Doll
25.03.2009 077 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lew i Jednorożec The Lion and the Unicorn
27.03.2009 078 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Ostateczna rozgrywka Showdown
28.03.2009 079 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Przemiana Człowieka Zagadki Riddler’s Reform
29.03.2009 080 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Druga szansa Second Chance
30.03.2009 081 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wakacje z Harley Harley’s Holiday
31.03.2009 082 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Lock-Up Lock-Up
01.04.2009 083 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Śmiechu warte Make ’Em Laugh
03.04.2009 084 Mroźny atak Mroźna kraina Deep Freeze
04.04.2009 085 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Powrót Batgirl Batgirl Returns
FILM
1998 (VHS) F02 Batman i Mr. Freeze: Subzero Batman & Mr. Freeze: SubZero
SERIA TRZECIA
The New Batman Adventures
05.04.2009 086 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Nietypowe Święta Holiday Knights
06.04.2009 087 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Grzechy ojca Sins of the Father
07.04.2009 088 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mroźny pomysł Cold Comfort
08.04.2009 089 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Podwójna osobowość Double Talk
10.04.2009 090 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kocie sztuczki You Scratch My Back
11.04.2009 091 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zero strachu Never Fear
12.04.2009 092 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Miliony Jokera Joker’s Millions
13.04.2009 093 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zranione uczucia Growing Pains
14.04.2009 094 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Krokodyle łzy Love is a Croc
15.04.2009 095 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Chora miłość Torch Song
17.04.2009 096 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dreszczyk emocji The Ultimate Thrill
18.04.2009[1] 097 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Over the Edge
19.04.2009[1] 098 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mean Seasons
20.04.2009[1] 099 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Critters
21.04.2009 100 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Kocia sekta Cult of the Cat
22.04.2009 101 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Prawa zwierząt Animal Act
24.04.2009 102 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dawne rany Old Wounds
25.04.2009 103 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wewnętrzny demon The Demon Within
26.04.2009[1] 104 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Legends of the Dark Knight
29.04.2009[1] 105 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Girls’ Night Out
22.05.2009[1] 106 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Mad Love
23.05.2009[1] 107 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Chemistry
24.04.2009[1] 108 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Beware the Creeper
25.04.2009 109 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Sądny dzień Judgment Day
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Odcinek wyemitowany w wersji lektorskiej.

Linki zewnętrzne

DC Comics
Aquaman AquamanAquaman: Król AtlantydyAquaman i zaginione królestwo
Batman Batman (1992)Maska BatmanaBatman i RobinBatman i Mr. Freeze: SubzeroBatman przyszłościBatman: Sprawiedliwość ponad wszystkoBatman: Toksyczny chłódBatman (2004)Batman kontra DrakulaBatman: Odważni i bezwzględniLEGO BatmanBatman i Liga SprawiedliwościLEGO Batman: FilmScooby-Doo i Batman: Odważniaki i straszakiBatman (2022)Batman: Motion ComicsBatman Przygody zabawekŚwiąteczna przygoda małego Batmana
DC Liga Super-Pets DC Liga Super-Pets: Przygody Krypto i AsaDC Liga Super-Pets
DC Super Hero Girls DC Super Hero Girls (2015)DC Super Hero Girls: Bohater RokuDC Super Hero Girls: Super Hero HighDC Super Hero Girls: Galaktyczne IgrzyskaLEGO DC Super Hero Girls: Złodziej pamięciDC Super Hero Girls (2019)
Harley Quinn Harley QuinnHarley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki
Liga Sprawiedliwych Liga SprawiedliwychLiga Sprawiedliwych bez granicLiga MłodychBatman v Superman: Świt sprawiedliwościJustice League ActionLiga SprawiedliwościLiga Sprawiedliwości Zacka Snydera
Młodzi Tytani Młodzi TytaniMłodzi Tytani: Akcja!Młodzi Tytani: Akcja! FilmMłodzi Tytani: Akcja! kontra Młodzi Tytani
Shazam Shazam!Shazam! Gniew bogów
Superman SupermanNowe przygody Supermana
Wonder Woman Wonder WomanWonder Woman 1984
Inne Nowe przygody Batmana i SupermanaKrypto superpiesZielona LatarniaLEGO przygodaLegion samobójcówLEGO przygoda 2LEGO Superzłoczyńcy DCBlack AdamBatwheelsFlashBlue Beetle