Flintstonowie

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania

Flintstonowie

The Flintstones

Flintstonowie.jpg
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP2, Cartoon Network, Boomerang, TV Puls, Puls 2
Dystrybutor DVD Warner Home Video, Galapagos Films
Lata produkcji 1960-1966
Data premiery dubbingu 1998 (3. wersja)
Wyemitowane
serie
6 z 6
Wyemitowane odcinki 166 z 166

Flintstonowie (ang. The Flintstones, 1960-1966) – amerykański serial animowany opowiadający o przygodach dwóch rodzin jaskiniowców, Flintstone’ów i Rubble’ów. Premiera pierwszego odcinka w Stanach Zjednoczonych odbyła się 30 września 1960, zaś ostatni został wyemitowany 1 kwietnia 1966 roku. Serial liczy 166 odcinków, doczekał się również wielu kontynuacji filmowych i serialowych.

W Polsce serial emitowany był przez wiele stacji telewizyjnych: TVP2, Cartoon Network, Boomerang, TV Puls. Stworzono kilka wersji dubbingu – pierwsza powstała w latach 70. na zlecenie TVP, gdzie serial emitowano pod tytułem Między nami, jaskiniowcami, ostatnia zaś pochodzi z 1998 roku i została opracowana w studiu Master Film. Z nią serial emitowany jest obecnie na wszystkich kanałach, pojawia się ona również w wydaniu DVD serialu.

W 1999 roku firma Warner Bros. Poland wydała kilka odcinków na kasetach VHS z dubbingiem wykonanym na potrzeby poszczególnych wydań:

  • Dwie przygody Dina – odcinki 61, 92 i 125;
  • Jaskiniowcy i jaskiniątka – odcinki 91 i 124;
  • Jaskiniowy Rock and Roll – odcinki 15 i 65 (dubbing z tego wydania wykorzystano później w emisji w TV).

Wersja polska

Wersja TVP (lata 70-80)

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Tekst:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownik produkcji:

Wystąpili:

i inni

Wersja VHS (lata 80-90)

Dialogi polskie:

Reżyser: Henryka Biedrzycka
Dźwięk: Krystyna Zając
Montaż: Irena Romeyko
Montaż elektroniczny: Marek Szydłowski
Inżynier studia: Andrzej Dzikowski
Kierownictwo produkcji:

Dystrybucja: Hanna-Barbera Poland
Produkcja i rozpowszechnianie: Polskie Nagrania
Wystąpili:

i inni

Lektorzy:

Wersja z 1998 roku

Wystąpili:

  • Włodzimierz BednarskiFred Flintstone
  • Małgorzata DrozdWilma Flintstone
  • Mieczysław MorańskiBarney Rubble
  • Lucyna MalecBetty Rubble (odc. 1-14, 16-64, 66-95, 114-166)
  • Jolanta Wilk
    • Betty Rubble (odc. 15, 65, 96-113),
    • Samanta (odc. 146)
  • Zofia GładyszewskaTeściowa Freda
  • Zbigniew SuszyńskiDino
  • Krystyna KozaneckaPebbles Flintstone
  • Joanna WizmurBamm-Bamm Rubble (większość odcinków)
  • Jacek Braciak
    • Bamm-Bamm Rubble (niektóre odcinki),
    • gazeciarz Arnold (odc. 112)
  • Józef MikaWielki Gazoo (odc. 147, 149)
  • Wojciech Paszkowski
    • Wielki Gazoo (odc. 150, 154, 155, 157,158, 160, 161, 163, 165),
    • Hipnotyzer Mezmo (odc. 20),
    • Podwładny reżysera (odc. 30),
    • Scherman (odc. 56),
    • Dyrygent (odc. 120),
    • Mecenas (odc. 121),
    • Doktor Złowieszczy (odc. 122),
    • Ogłaszający zwycięzców tanecznych (odc. 126),
    • Linko (odc. 131),
    • Głazik Geter (Głazoń) (odc. 133),
    • Właściciel (odc. 134),
    • Fryzjer (odc. 135),
    • Zatrudniający Freda (odc. 138),
    • Rock Ravin (odc. 139),
    • Reddy Brauston (odc. 141),
    • Sprzedawca domu (odc. 142),
    • Różne głosy
  • Stanisław BrudnyPan Łupek

oraz:

i inni

Śpiewali:

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi:

Teksty piosenek:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Opracowanie muzyczne:

Lektorzy:

Wydanie VHS – Warner Bros. Poland

Flinstonowie. Dwie przygody Dina

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Jerzy Dominik

Flinstonowie. Jaskiniowcy i jaskiniątka

Wystąpili:

oraz:

W pozostałych rolach:

i inni

Śpiewali: Joanna Pałucka, Anna Ścigalska, Stefan Każuro i Grzegorz Kucias

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Dorota Błaszczak
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak

Lektor: Maciej Gudowski

Odcinki

  • Premiery w Polsce:
  • TVP2 – lata 70. XX wieku,
  • Wydanie wideokasetowe Polskie Nagrania – lata 80. XX wieku
  • Cartoon Network (I, II, III, IV, V, VI seria; odcinki 1-166) – 1 września 1998 roku,
  • Boomerang – (I, II, III, IV, V, VI seria; odcinki 1-166) – 7 listopada 2005 roku,
  • TV Puls – (I, II, III, IV, V, VI seria; odcinki 1-166) – 19 lipca 2008 roku, 12 maja 2010 roku.

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
001 Flintstolot
Wynalazek Barneya (wersja Polskich Nagrań)
The Flintstone Flyer
002 Gorącousty Hot Lips Hannigan
003 Basen
Basen pływacki (wersja Polskich Nagrań)
The Swimming Pool
004 Koleżeńska pomoc No Help Wanted
005 Rozdwojenie jaźni The Split Personality
006 Potwór ze Smolnego Bajora The Monster from the Tar Pits
007 Niańka
Opieka nad dzieckiem (wersja Polskich Nagrań)
The Babysitters
008 Na wyścigach At the Races
009 Pierścionek zaręczynowy The Engagement Ring
010 Podbój Hollygłazu Hollyrock, Here I Come
011 Mistrz golfa The Golf Champion
012 Szczęśliwy los The Sweepstakes Ticket
013 Restauracja dla kierowców The Drive-in
014 Włamywacz The Prowler
015 (Dziewczyny mają wychodne) The Girls Night Out
016 Szkoła tańca Artura Skały Arthur Quarry’s Dance Class
017 Napad na bank The Big Bank Robbery
018 Polowanie na Cmokozaura The Snorkasaurus Hunter
019 Trefne pianino The Hot Piano
020 Hipnotyzer The Hypnotist
021 Miłosne wyznania Love Letters on the Rocks
022 Jeden dzień z życia potentata The Tycoon
023 Astro naiwniacy The Astra’ Nuts
024 Długi weekend The Long, Long Weekend
025 Wygrana z zakalcem In the Dough
026 Skaut na medal The Good Scout
027 Pokoje do wynajęcia Rooms for Rent
028 Przed i po Fred Flintstone: Before and After
SERIA DRUGA
029 Autorzy przebojów The Hit Song Writers
030 Dobrze być kowbojem Droop Along Flintstone
031 Zaginiony gimbus The Missing Bus
032 Alvin Brzydrock przedstawia Alvin Brickrock Presents
033 Fred uderza w konkury Fred Flintstone Woos Again
034 Przygoda z Rockiem Quarry
Spotkanie z gwiazdorem (wersja Polskich Nagrań)
The Rock Quarry Story
035 Detektywi
Spółka o bardzo ograniczonej odpowiedzialności (wersja Polskich Nagrań)
The Soft Touchables
036 Flintstone czy Prinstone Flintstone of Prinstone
037 Niewinne kłamstwo The Little White Lie
038 Bal dla wyższych sfer Social Climbers
039 Konkurs piękności The Beauty Contest
040 Bal maskowy The Masquerade Ball
041 Turniej Wodnych Bawołów The Picnic
042 Goście The House Guest
043 Historia pewnego zdjęcia The X-Ray Story
044 Hazardzista The Gambler
045 Narodziny gwiazdy A Star is Almost Born
046 Nagłe zastępstwo The Entertainer
047 Kłopotliwe oszczędności Wilma’s Vanishing Money
048 Kłótnie i swary Feudin’ and Fussin’
049 Kawalarze Impractical Joker
050 Operacja Barney Operation Barney
051 Szczęśliwe stadło The Happy Household
052 Zagrywki Freda Fred Strikes Out
053 Na ratunek This is Your Lifesaver
054 Kłopoty z teściową Trouble-In-Law
055 Ludzie listy piszą The Mailman Cometh
056 Wakacje w Rock Vegas The Rock Vegas Caper
057 Żeglarski tandem Divided We Sail
058 Kleptoman z przypadku Kleptomaniac Caper
059 Jaskiniowy Casanova Latin Lover
060 Nie osądzaj sędziego Take Me Out to the Ball Game
SERIA TRZECIA
061 Dino rusza do Hollygłazu Dino Goes Hollyrock
062 Nowy szef Fred’s New Boss
063 Niewidzialny Barney Barney The invisible
064 Kręglarski balet
Kręgle i balet (wersja Polskich Nagrań)
The Bowling Ballet
065 (Twist) The Twitch
066 Ślicznotki z Zimowego Kurortu Here’s Snow in Your Eyes
067 Zjazd Bawołów The Buffalo Convention
068 Mały gość The Little Stranger
069 Bobas Barney Baby Barney
070 Hawajska eskapada Hawaiian Escapade
071 Dzień kobiet Ladies’ Day
072 Przeminęło z zębem Nuttin’ But the Tooth
073 Licealista Fred High School Fred
074 P jak podejrzana Dial S for Suspicion
075 Foto-amatorzy Flash Gun Freddie
076 Romantyczny złodziej The Kissing Burglar
077 Służąca Wilma, the Maid
078 Bohater The Hero
079 Niespodzianka The Surprise
080 Wizyta teściowej Mother-In-Law’s Visit
081 Babcia Dynamitka Foxy Grandma
082 Fred zmienia pracę Fred’s New Job
083 Szczęśliwe wydarzenie The Blessed Event
084 Fred pielęgniarz Carry On, Nurse Fred
085 Barney brzuchomówca Ventriloquist Barney
086 Wielka przeprowadzka The Big Move
087 Goście ze Szwecji Swedish Visitors
088 Urodziny Freda The Birthday Party
SERIA CZWARTA
089 Ann Margrock przedstawia Ann Margrock Presents
090 Koszmarny sen tatusia Groom Gloom
091 Mały Bamm-Bamm Little Bamm-Bamm
092 Gdzie jest Dino? Dino Disappears
093 Wizyta u okulisty Fred’s Monkeyshines
094 Kanarki Freda The Flintstone Canaries
095 Klej dla dwóch Glue for Two
096 Wielka liga Freda Big League Freddie
097 Starsza Pani Betty Old Lady Betty
098 Prześpij się z tym, Fred Sleep On, Sweet Fred
099 Pebbles kleptomanką Kleptomaniac Pebbles
100 Mała piękność Tatusia Daddy’s Little Beauty
101 Klub Anonimowych Tatusiów Daddies Anonymous
102 Ukryta kamera Peek-a-Boo Camera
103 Tchórz, czy nie Once Upon a Coward
104 (Dziesięciu małych Flintstonów) Ten Little Flintstones
105 Fred El Terrifico Fred El Terrifico
106 Wendetta Bedrock Hillbillies
107 (Flintston i lew) Flintstone and the Lion
108 (Zlot Skalnych Skautów) Cave Scout Jamboree
109 (Pokój dla dwojga) Room for Two
110 (Dziewczyny na wieczorku w Loży) Ladies’ Night at the Lodge
111 (Filmowy kłopot) Reel Trouble
112 Syn Rockdzilli Son of Rockzilla
113 Kawalerskie czasy Bachelor Daze
114 Zamiana ról Operation Switchover
SERIA PIĄTA
115 Ulubione zwierzątko Bamm-Bamma Hop Happy
116 Doktor Frankenstone Monster Fred
117 Kieszonkowy mąż Itty Biddy Freddy
118 Przyjęcie urodzinowe Pebbles Pebbles’s Birthday Party
119 Rodeo Bedrock Rodeo Round-Up
120 Kopciuszek Cinderella Stone
121 Nawiedzony dom A Haunted House is Not a Home
122 Dr Złowieszczy Dr. Sinister
123 Państwo Szkaradni The Gruesomes
124 Najpiękniejsze dziecko w Skalisku The Most Beautiful Baby in Bedrock
125 Dino i Julia Dino and Juliet
126 Król jednej nocy King for a Night
127 Wyścig Indianrockolis 500
128 Taaaka ryba!!! Adobe Dick
129 Wesołych Świąt Christmas Flintstone
130 Lekcja pilotażu Fred’s Flying Lesson
131 Drugi samochód Freda Fred’s Second Car
132 Wehikuł czasu Time Machine
133 Kochana rodzinka The Hatrocks and the Gruesomes
134 Marzenia i rzeczywistość Moonlight and Maintenance
135 Jednodniowy szeryf Sheriff for a Day
136 Wujek Tex Deep in the Heart of Texarock
137 Nieprawdopodobne śledztwo The Rolls Rock Caper
138 Superstone Superstone
139 Przelotna kariera Fred Meets Hercurock
140 Surfujący Fred Surfin’ Fred
SERIA SZÓSTA
141 Cudowny świat rozrywki No Biz Like Show Biz
142 Domek dla teściowej The House that Fred Built
143 Gwiazdor The Return of Stony Curtis
144 Ławnik Disorder in the Court
145 Wesołe miasteczko Circus Business
146 Samanta Samantha
147 Wielki Gazoo The Great Gazoo
148 Rip Van Flintstone
149 Król ciasta z winogronami The Gravelberry Pie King
150 Zachcianka Stonefingera The Stonefinger Caper
151 Bal przebierańców The Masquerade Party
152 Występ Freda Shinrock-A-Go-Go
153 Król Rubble Royal Rubble
154 Sobowtóry Seeing Doubles
155 (Sprzeczki małżeńskie) How to Pick a Fight With Your Wife Without Really Trying
156 Fred małpiszonem Fred Goes Ape
157 Bardzo, bardzo długi weekend The Long, Long, Long Weekend
158 Wyścigi Two Men on a Dinosaur
159 Skarb z Sierra Madrock The Treasure of Sierra Madrock
160 Kurtyna w górę Curtain Call at Bedrock
161 Szef na jeden dzień Boss for a Day
162 Wyspa Freda Fred’s Island
163 Zazdrość Jealousy
164 Kropka Dripper
165 My Fair Freddy My Fair Freddy
166 Opowieść o skalnych pilotach The Story of Rocky’s Raiders

Linki zewnętrzne


Flintstonowie
Seriale FlintstonowieDzieci JaskiniowcówNowe przygody Freda i BarneyaFigle z FlintstonamiJaskiniątkaYabba Dabba Dinozaury!
Filmy Człowiek zwany FlintstonemBoże Narodzenie u FlintstonówFlintstonowie: Rockula i FrankenstoneJetsonowie spotykają FlintstonówYabba Dabba Do!Holly-rockowa kołysankaRodzinne Boże Narodzenie u FlintstonówOpowieść wigilijna FlintstonówFlintstonowie: Wielkie Łubu-dubu