Karlsson z dachu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (poprawki)
 
Linia 6: Linia 6:
|kraj=Norwegia, Szwecja
|kraj=Norwegia, Szwecja
|język=szwedzki
|język=szwedzki
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[Telewizja Polska|TVP2]]
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP2]], [[Telewizja Polska|TVP1]]
|rok=2002
|rok=2002
|data premiery=17 kwietnia [[2006]]
|data premiery=17 kwietnia [[2006]]
}}'''Karlsson z dachu''' (szw. ''Karlsson på taket'', ang. ''Karlsson On the Roof'', 2002) – norwesko-szwedzki film animowany, opowiadający historię Karlssona, bohatera książki Astrid Lindgren ''"Karlsson z dachu lata znów"''.
}}
'''Karlsson z dachu''' (szw. ''Karlsson på taket'', ang. ''Karlsson On the Roof'', 2002) – norwesko-szwedzki film animowany, opowiadający historię Karlssona, bohatera książki Astrid Lindgren ''„Karlsson z dachu lata znów”''.
 
Premiera filmu w polskiej telewizji – 17 kwietnia [[2006]] roku, na kanale [[Telewizja Polska|TVP2]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 34: Linia 37:
* {{filmweb|film|106161}}
* {{filmweb|film|106161}}


[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 12:18, 9 sty 2021

Karlsson z dachu

Karlsson på taket

Gatunek animowany
Kraj produkcji Norwegia, Szwecja
Język oryginału szwedzki
Stacja telewizyjna TVP2, TVP1
Rok produkcji 2002
Data premiery dubbingu 17 kwietnia 2006

Karlsson z dachu (szw. Karlsson på taket, ang. Karlsson On the Roof, 2002) – norwesko-szwedzki film animowany, opowiadający historię Karlssona, bohatera książki Astrid Lindgren „Karlsson z dachu lata znów”.

Premiera filmu w polskiej telewizji – 17 kwietnia 2006 roku, na kanale TVP2.

Fabuła

Karlsson to zabawny, latający człowieczek, który mieszka na dachu pewnego domu w Sztokholmie. Choć często zdarza mu się coś popsuć, jest – jak sam twierdzi – najlepszym specjalistą od wszystkiego. Pewnego dnia zauważa bardzo smutnego chłopca, który mieszka w okolicy. Karlsson wlatuje do jego pokoju przez okno i od tej chwili staje się prawdziwym przyjacielem chłopca nazywanego przez rodzinę Braciszkiem. Według książki Astrid Lindgren.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-52560

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi: Katarzyna Precigs
Dźwięk i montaż: Jakub Milencki
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Tekst piosenki: Wiesława Sujkowska
Piosenkę śpiewa: Grzegorz Kucias
Wystąpili:

i inni

Linki zewnętrzne