Tex Avery przedstawia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 25: Linia 25:
 
* [[Stefan Knothe]] –
 
* [[Stefan Knothe]] –
 
** '''Wilk''' <small>(odc. 6, 13)</small>,
 
** '''Wilk''' <small>(odc. 6, 13)</small>,
** '''irlandzki pies Spike''' <small>(odc. 65)</small>
+
** '''Irlandzki pies Spike''' <small>(odc. 65)</small>
 
* [[Janusz Wituch]] – '''Stuknięta Wiewiórka''' <small>(odc. 8, 12)</small>
 
* [[Janusz Wituch]] – '''Stuknięta Wiewiórka''' <small>(odc. 8, 12)</small>
 
* [[Mieczysław Morański]] –
 
* [[Mieczysław Morański]] –
 
** '''Wilk dyktator''' <small>(odc. 1)</small>,  
 
** '''Wilk dyktator''' <small>(odc. 1)</small>,  
** '''miś George''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
+
** '''Miś George''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
 
** '''Droopy'''<!-- <small>(odc. 13)</small>-->
 
** '''Droopy'''<!-- <small>(odc. 13)</small>-->
 
* [[Ryszard Olesiński]] –  
 
* [[Ryszard Olesiński]] –  
** '''trzecia ze świnek''' <small>(odc. 1)</small>,
+
** '''Trzecia ze świnek''' <small>(odc. 1)</small>,
 
** '''Pies goniący wiewiórki''' <small>(odc. 8)</small>,   
 
** '''Pies goniący wiewiórki''' <small>(odc. 8)</small>,   
 
** '''miś Junior''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
 
** '''miś Junior''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
 
* [[Zbigniew Suszyński]] –
 
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''Kot''',
+
** '''Drugi z sępów''' <small>(odc. 7)</small>,  
** '''drugi z sępów''' <small>(odc. 7)</small>,  
+
** '''Stuknięta Wiewiórka''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Stuknięta Wiewiórka''' <small>(odc. 11)</small>
+
** '''Czarny Kot''' <small>(odc. 30)</small>
 
* [[Jacek Czyż]] – '''Miś Barney'''
 
* [[Jacek Czyż]] – '''Miś Barney'''
 
* [[Włodzimierz Press]] – '''Wojownik Wielka Stopa''' <small>(odc. 10)</small>  
 
* [[Włodzimierz Press]] – '''Wojownik Wielka Stopa''' <small>(odc. 10)</small>  
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
+
* [[Tomasz Kozłowicz]] –  
 
** '''Mały Prosiak''' <small>(odc. 6)</small>,
 
** '''Mały Prosiak''' <small>(odc. 6)</small>,
 
** '''jeden z sępów''' <small>(odc. 7)</small>,
 
** '''jeden z sępów''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''miś George''' <small>(niektóre odcinki)</small>
+
** '''Miś George''' <small>(niektóre odcinki)</small>
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''miś Junior''' <small>(niektóre odcinki)</small>
+
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Miś Junior''' <small>(niektóre odcinki)</small>
 
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Narrator''' <small>(odc. 1, 4)</small>
 
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Narrator''' <small>(odc. 1, 4)</small>
 
* [[Piotr Borowiec]] – '''Narrator''' <small>(niektóre odcinki)</small>
 
* [[Piotr Borowiec]] – '''Narrator''' <small>(niektóre odcinki)</small>
Linia 51: Linia 51:
 
* [[Mirosława Krajewska]] - '''Babcia''' <small>(odc. 4)</small><!--  
 
* [[Mirosława Krajewska]] - '''Babcia''' <small>(odc. 4)</small><!--  
 
* [[Paweł Szczesny]] - '''tata Prosiaczka''' <small>(odc. 6)</small>-->
 
* [[Paweł Szczesny]] - '''tata Prosiaczka''' <small>(odc. 6)</small>-->
* [[Teresa Lipowska]] - '''żona strażnika George'a''' <small>(odc. 65)</small>
+
* [[Teresa Lipowska]] -  
 +
** '''Czarny Królik''' <small>(odc. 27)</small>
 +
** '''Żona strażnika George'a''' <small>(odc. 65)</small>
 
* [[Józef Mika]]
 
* [[Józef Mika]]
 
* [[Krystyna Kozanecka]]
 
* [[Krystyna Kozanecka]]
Linia 58: Linia 60:
 
** '''Narrator''' <small>(odc. 6, 7, 11)</small>
 
** '''Narrator''' <small>(odc. 6, 7, 11)</small>
 
* [[Włodzimierz Bednarski]]
 
* [[Włodzimierz Bednarski]]
* [[Jacek Sołtysiak]] - '''królik''' <small>(odc. 7)</small>  
+
* [[Jacek Sołtysiak]] '''królik''' <small>(odc. 7)</small>  
 
* [[Małgorzata Drozd]]
 
* [[Małgorzata Drozd]]
* [[Mirosława Nyckowska]] - '''mama Prosiaczka''' <small>(odc. 6)</small>
+
* [[Mirosława Nyckowska]] '''mama Prosiaczka''' <small>(odc. 6)</small>
 
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''George, strażnik więzienia''' <small>(odc. 65)</small><!--,
 
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''George, strażnik więzienia''' <small>(odc. 65)</small><!--,
 
** '''Droopy'''-->
 
** '''Droopy'''-->
Linia 69: Linia 71:
  
 
'''Lektor''':
 
'''Lektor''':
* [[Roch Siemianowski]],
+
* [[Włodzimierz Nowakowski]],
* [[Włodzimierz Nowakowski]]
+
* [[Roch Siemianowski]]
  
 
=== Odcinki 15, 36 ===
 
=== Odcinki 15, 36 ===

Wersja z 20:52, 7 lip 2021

Tex Avery przedstawia

The Tex Avery Show

Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, Cartoon Network, Boomerang
Lata produkcji 1942-1957
Data premiery dubbingu kwiecień 1995
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 67 z 67

Tex Avery przedstawia (ang. The Tex Avery Show, 1942-1957) – amerykańska seria animowanych filmów krótkometrażowych.

W Polsce emitowany na kanale Canal+, Cartoon Network oraz Boomerang.

Fabuła

Znany rysownik Tex Avery, twórca takich postaci jak Kaczor Duffy, Droopy czy Królik Bugs, zaprasza na najlepsze kreskówki wytwórni MGM i Warner Bros.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-50710

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor:

Odcinki 15, 36

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Występują:

oraz:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Wilk dyktator Blitz Wolf
02 The Early Bird Dood It!
03 Dumb Hounded
04 Ognisty Czerwony Kapturek Red Hot Riding Hood
05 Kto kogo stuknął? Who Killed Who?
06 Przygody prosiaczka One Ham’s Family
07 Co zasępiło sępa? What’s Buzzin’ Buzzard?
08 Stuknięta wiewiórka Screwball Squirrel
09 Frajerski mecz Batty Baseball
10 Kto tu zwariował? Happy-Go-Nutty
11 Wojownik wielka stopa Big Heel-watha
12 Stuknięty wagarowicz The Screwy Traunt
13 Szczęściarz Dan McGoo The Shooting of Dan McGoo
14 Łap indyka Jerky Turkey
15 Roztańczony Kopciuszek na dwie zmiany Swing Shift Cinderella
16 Wild and Woolfy
17 Samotny Lenny Lonesome Lenny
18 Nikczemny uwodziciel The Hick Chick
19 Northwest Hounded Police
20 Włóczęgi w kurniku Henpecked Hoboes
21 Zawód hycel Hound Hunters
22 Strażacy w akcji Red Hot Rangers
23 Uncle Tom’s Cabaña
24 Zwariowany lew Slap-Happy Lion
25 Kanarek-olbrzym King-Size Canary
26 Pchla miłość What Price Fleadom
27 Miłosne podchody Little ’Tinker
28 Pigmej-liliput Half-Pint Pygmy
29 Kaczuszka szczęściara Lucky Ducky
30 Kot, który nienawidził ludzi The Cat Who Hated People
31 Czarny kot przynosi pecha Bad Luck Blackie
32 Señor Droopy
33 Dom przyszłości The House of Tomorrow
34 Noc przed polowaniem Doggone Tired
35 Wags to Riches
36 Wsiowy Czerwony Kapturek Little Rural Riding Hood
37 Polowanie na lisa Out-Foxed
38 Fałszywy pies The Counterfeit Cat
39 Kot brzuchomówca Ventriloquist Cat
40 Zegar z kukułką The Cuckoo Clock
41 Szkodnik w ogrodzie Garden Gopher
42 The Chump Champ
43 Przygody szewca The Peachy Cobbler
44 Kukuryku dla Burka Cock-a-Doodle Dog
45 Daredevil Droopy
46 Droopy’s Good Deed
47 Symphony in Slang
48 Samochody jutra Car of Tomorrow
49 Droopy’s Double Trouble
50 Magical Maestro
51 Rodzina taksówek One Cab’s Family
52 Strażnik snu Rock-A-Bye Bear
53 Mały odrzutowiec Johnny Little Johnny Jet
54 T.V. of Tomorrow
55 The Three Little Pups
56 Drag-a-Long Droopy
57 Billy Boy
58 Homesteader Droopy
59 Gospodarstwo przyszłości The Farm of Tomorrow
60 Cyrkowa pchła The Flea Circus
61 Dixieland Droopy
62 Field and Scream
63 The First Bad Man
64 Deputy Droopy
65 Wielka ucieczka Cellbound
66 Millionaire Droopy
67 Kot brzuchomówca Cat’s Meow

Linki zewnętrzne