Aladyn (Golden Films): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (nowy artykuł)
 
m
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Aladyn''' (org. ''Aladdin'', 1992) – japońsko-amerykański film animowany.
'''Aladyn''' (ang. ''Aladdin'', 1992) – japońsko-amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.
 
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza emitowana w telewizji przez [[Telewizja Polska|TVP2]] (premiera: 1 maja [[1995]] roku) oraz wydana na kasetach VHS od Demel i druga wydana przez Cass Film na kasetach video.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Wersja polska''': [[En-Be-Ef]]<br />
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
-->'''Udział wzięli''':
'''Wersja polska''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE]]<br /><!--
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska|Maryla Ankudowicz]]<br />-->
'''Wystąpili''':<!--
* [[?-Kazimierz Mazur (ur. 1948)-?]] – '''Aladyn'''-->
* [[Piotr Fronczewski]] – '''Dżin'''
* [[Jacek Czyż]] –
** '''Hassim''',
** '''jeden ze zbirów, który napadł na Aladyna'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Fatima'''
* [[Anna Gornostaj]] –
** '''Laila''',
** '''Szalimara'''<!--
* [[?]] – '''sułtan'''
* [[?-Marek Lewandowski-?]] – '''wezyr'''
* [[?-Jacek Kałucki/Marek Frąckowiak/Andrzej Piszczatowski-?]] – '''narrator / Ali'''-->
* [[Agnieszka Czekańska]] – '''matka Aladyna'''
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''syn wezyra''',
** '''jeden ze strażników'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''dwóch ze zbirów, którzy napadli na Aladyna''',
** '''blondwłosa przyjaciółka Laili'''
* [[Andrzej Bogusz]] – '''człowiek na ulicy'''
i inni
 
'''Śpiewał''': [[Jacek Czyż]]
 
'''Lektor''': [[Stanisław Olejniczak]]
 
=== Druga wersja dubbingu ===
'''Wersja polska''': [[En-Be-Ef]]<br />
'''Udział wzięli''':
* [[Radosław Popłonikowski]] –  
* [[Radosław Popłonikowski]] –  
** '''Aladyn''',
** '''Aladyn''',

Wersja z 23:38, 20 wrz 2019

Aladyn (ang. Aladdin, 1992) – japońsko-amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza emitowana w telewizji przez TVP2 (premiera: 1 maja 1995 roku) oraz wydana na kasetach VHS od Demel i druga wydana przez Cass Film na kasetach video.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Wystąpili:

i inni

Śpiewał: Jacek Czyż

Lektor: Stanisław Olejniczak

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: En-Be-Ef
Udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne