Hotel Polanów i jego goście: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (Drobne uzupełnienie z: http://polski-dubbing.pl/forum/viewtopic.php?f=14&t=340&p=14421)
m
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Hotel Polanów i jego goście''' (oryg. ''Hotel Polan und seine Gäste'') – NRD-owski serial obyczajowy z 1982 roku. Emisja serialu z dubbingiem odbyła się na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]].
{{Serial2
|tytuł=Hotel Polanów i jego goście
|tytuł oryginalny= Hotel Polan und seine Gäste
|plakat=
|gatunek=obyczajowy
|kraj=Niemiecka Republika Demokratyczna
|język=niemiecki
|stacja=[[Telewizja Polska|TP1]]
|lata produkcji=1982
|data premiery=7 sierpnia [[1983]]
|sezony= 1 z 1
|odcinki= 3 z 3
}}'''Hotel Polanów i jego goście''' (niem. ''Hotel Polan und seine Gäste'') – enerdowski serial obyczajowy z 1982 roku. Emisja serialu z dubbingiem odbyła się na antenie [[Telewizja Polska|TP1]].


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Elżbieta Starostecka]] – '''Esther Polan'''
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Peter Samuel'''
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Peter Samuel'''
* [[Joanna Szczepkowska]] – '''Channah Kober'''
* [[Joanna Szczepkowska]] – '''Channah Kober'''
* [[Jack Recknitz]] – '''Szymon Pelz'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Alex Schinski'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Alex Schinski'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Oskar Polan'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Oskar Polan'''
* [[Damian Damięcki]] – '''Max Polan'''
* [[Damian Damięcki]] – '''Max Polan'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Rudolf Polan'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Rudolf Polan'''
* [[Ewa Kania]] – '''Lotte'''
* [[Ewa Kania]] – '''Lotta'''
* [[Iga Cembrzyńska]] – '''Baronowa Antoinette Ziemlińska'''
* [[Jerzy Bińczycki]] – '''Chaim Pinczewski'''
* [[Zdzisław Tobiasz]] – '''Doktor Strauss'''
* [[Zdzisław Tobiasz]] – '''Doktor Strauss'''
* [[Stanisław Igar-Kubiak]] – '''Cadyk z Radomska'''
* [[Jerzy Bończak]] – '''Reb Kenig'''
* [[Kazimierz Wichniarz]] – '''Reb Lewkowicz'''
* [[Wiesław Machowski]] –
* [[Wiesław Machowski]] –
** '''Chaim Menoches''',
** '''Chaim Menoches''',
** '''Stobe'''
** '''Stobe'''
* [[Halina Bednarz]] – '''Flischka'''
* [[Halina Bednarz]] – '''Flischka'''
* [[Edward Wichura]] – '''Täuber'''
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Doktor Gottschling'''
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Doktor Gottschling'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Von Weddingen'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Von Weddingen'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Fischer'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Fischer'''
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Obergruppenführer SA Heines'''
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Obergruppenführer SA Heines'''
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Doktor Bruckner'''
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Doktor Brückner'''
* [[Krzysztof Wojtasik]] – '''Adiutant Schorschi'''
* [[Włodzimierz Boruński]] – '''Rabin Cohen'''
* [[Juliusz Berger]] – '''Rabin Brodzky'''
* [[Juliusz Berger]] – '''Rabin Brodzky'''
* [[Szymon Szurmiej]] – '''Joe Menasze'''
* [[Michał Szwejlich]] – '''Tykociński'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Doktor Silberstein'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Gerhard'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Gerhard'''
* [[Zbigniew Maciejewski]] – '''Villim'''
* [[Zbigniew Maciejewski]] – '''Villim'''
* [[Ryszard Łabędź]] – '''Farstisch Junior'''
* [[Ryszard Łabędź]] – '''Farstisch Junior'''
* [[Jerzy Tkaczyk]] – '''Kobel'''
* [[Jerzy Tkaczyk]] – '''Kobel'''
* [[Kalina Jędrusik]] – '''Józefina Polan'''
* [[Leon Niemczyk]] – '''Ziemliński'''<!--
* [[Małgorzata Czerska]] – '''Ruzella Szlampacki
* [[Juliusz Berger]] – '''Szlampacki
* [[Ryszard Kotys]] – '''Paul Hausknecht
* [[Andrzej Mrozek]] – '''Fryzjer Hromadko
* [[Jan Szurmiej]] – '''Joe Menasse Junior
* [[Piotr Pilecki]] – '''Martin Silberstein
* [[Henryk Rajfer]] – '''Fuchs
* [[Bolesław Abart]] – '''Doktor Steinitz
* [[Eliasz Kuziemski]] – '''Cheffkow
* [[Barbara Brylska]]
* [[Helmut Nadolski]]-->
i inni
i inni


Linia 30: Linia 68:
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi polskie''':  
'''Dialogi polskie''':  
* [[Krystyna Skibińska-Subocz]] <small>(odc. 1)</small>
* [[Krystyna Skibińska-Subocz]] <small>(odc. 1)</small>,
* [[Jan Moes]] <small>(odc. 2)</small>
* [[Jan Moes]] <small>(odc. 2)</small>,
* [[Maria Etienne]] <small>(odc. 3)</small>
* [[Maria Etienne]] <small>(odc. 3)</small>
'''Konsultanci''': prof. [[Wikipedia:Witold Tyloch|Witold Tyloch]] i red. Artur Howzan<br />
'''Operator dźwięku''': [[Roman Błocki]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Roman Błocki]]<br />
'''Montaż''':
'''Montaż''':
* [[Anna Łukasik]] <small>(odc. 1, 3)</small>,
* [[Anna Łukasik]] <small>(odc. 1, 3)</small>,
* [[Dorota Bochenek]] <small>(odc. 2)</small>
* [[Dorota Bochenek]] <small>(odc. 2)</small>
'''Kierownik produkcji''': [[Mieczysława Kucharska]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Mieczysława Kucharska]]
 
'''Lektor''': [[Jan Moes]]
 
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł niemiecki
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.08.1983
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Rodzina''
| ''Die Familie''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.08.1983
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Spadkobierca''
| ''Der Erbe''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.08.1983
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Ostatni sezon''
| ''Die letzte Saison''
|-
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Aktualna wersja na dzień 20:32, 16 mar 2020

Hotel Polanów i jego goście

Hotel Polan und seine Gäste

Gatunek obyczajowy
Kraj produkcji Niemiecka Republika Demokratyczna
Język oryginału niemiecki
Stacja telewizyjna TP1
Lata produkcji 1982
Data premiery dubbingu 7 sierpnia 1983
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 3 z 3

Hotel Polanów i jego goście (niem. Hotel Polan und seine Gäste) – enerdowski serial obyczajowy z 1982 roku. Emisja serialu z dubbingiem odbyła się na antenie TP1.

Wersja polska

W wersji polskiej wystąpili:

i inni

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie:

Konsultanci: prof. Witold Tyloch i red. Artur Howzan
Operator dźwięku: Roman Błocki
Montaż:

Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska

Lektor: Jan Moes

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł niemiecki
SERIA PIERWSZA
07.08.1983 01 Rodzina Die Familie
14.08.1983 02 Spadkobierca Der Erbe
21.08.1983 03 Ostatni sezon Die letzte Saison

Linki zewnętrzne