Walt Disney: Kolekcja animacji: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 79 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 3: Linia 3:
Krótkometrażowe produkcje powróciły do Polski po roku 1956 w bloku '''''„Disneyland”''''' (ang. Walt Disney's Disneyland, 1954-1958), którego premiera w odbyła się 22 maja 1960 roku oraz w bloku '''''„Klub Myszki Miki”''''' (ang. Mickey Mouse Club, 1955-1959). Niestety niewiadomą pozostaje forma udźwiękowienia kreskówek, wiadome jest, że tłumaczenia filmów w tamtym czasie podjął się [[Jerzy Jacek Tomczak]]. Do polskich kin powróciły w roku 1962 za sprawą filmu '''''„[[Kolorowe melodie]]”''''', będącego kompilacją kilku filmów średniometrażowych oraz krótkometrażowych<ref name="a">Akapit opracowany na podstawie książki autorstwa Pawła Sitkiewicza ''„Miki i myszy: Walt Disney i film rysunkowy w przedwojennej Polsce”''.</ref>.
Krótkometrażowe produkcje powróciły do Polski po roku 1956 w bloku '''''„Disneyland”''''' (ang. Walt Disney's Disneyland, 1954-1958), którego premiera w odbyła się 22 maja 1960 roku oraz w bloku '''''„Klub Myszki Miki”''''' (ang. Mickey Mouse Club, 1955-1959). Niestety niewiadomą pozostaje forma udźwiękowienia kreskówek, wiadome jest, że tłumaczenia filmów w tamtym czasie podjął się [[Jerzy Jacek Tomczak]]. Do polskich kin powróciły w roku 1962 za sprawą filmu '''''„[[Kolorowe melodie]]”''''', będącego kompilacją kilku filmów średniometrażowych oraz krótkometrażowych<ref name="a">Akapit opracowany na podstawie książki autorstwa Pawła Sitkiewicza ''„Miki i myszy: Walt Disney i film rysunkowy w przedwojennej Polsce”''.</ref>.


Kolejny powrót krótkometrażowych i średniometrażowych filmów produkcji Walta Disneya nastąpił w latach 90 XX wieku. Za sprawą emisji programów '''''„[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda ]]”''''', '''''„[[Kaczor Donald przedstawia]]”''''', '''''„[[Myszka Miki i przyjaciele]]”''''', '''''„[[Produkcje Myszki Miki]]”''''', '''''„[[Miki i Donald przedstawiają Goofy'ego sportowca]]”''''' oraz licznych wydań kaset VHS i płyt DVD niektóre kreskówki zostały opatrzone kilkoma wersjami dubbingowymi.
Kolejny powrót krótkometrażowych i średniometrażowych filmów produkcji Walta Disneya nastąpił w latach 90 XX wieku. Za sprawą emisji programów '''''„[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda ]]”''''', '''''„[[Kaczor Donald przedstawia]]”''''', '''''„[[Myszka Miki i przyjaciele]]”''''', '''''„[[Miki i Donald przedstawiają Goofy'ego sportowca]]”''''' oraz licznych wydań kaset VHS i płyt DVD<ref name="b">Klasyczne krótkometrażowe produkcje wydano w Polsce na następujących płytach i kasetach: ''„[[Kochany Donald]]”'', ''„[[Kochany Goofy]]”'', ''„[[Kochany Mickey]]”'', ''„[[Disney zaprasza - Największe przeboje]]”'', ''„[[Cudowna gwiazdka z Myszką Miki, Donaldem i przyjaciółmi]]”'', ''„[[Mickey i Minnie zapraszają]]”'', ''„[[Donald i Daisy zapraszają]]”'', ''„[[Pluto zaprasza]]”'', ''„[[Kaczor Donald zaprasza]]”'', ''„[[Myszka Mickey zaprasza]]”'', ''„[[Goofy zaprasza]]”'', ''„[[Teraz Miki!]]”'', ''„[[Szalone igrzyska]]”'', ''„[[Chip i Dale: Kłopoty na drzewie]]”'', ''„[[Chip i Dale: Nadciągają kłopoty]]”'', ''„[[Fabryka śmiechu Kaczora Donalda]]”'', ''„[[Baśniowy Świat]]”'', ''„[[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki]]”''.</ref> niektóre kreskówki zostały opatrzone kilkoma wersjami dubbingowymi.


== Myszka Miki ==
== Myszka Miki ==
'''Myszka Miki''' (ang. ''Mickey Mouse'', 1928-1953, 1983-1995, 2013) – seria kreskówek wyprodukowanych przez Walta Disney Productions. Dodatkowe filmy średniometrażowe i krótkometrażowe zostały wydane między latami 1983-2013. Seria zyskała uznanie dzięki użyciu innowacyjnych technik w zakresie synchronizacji dźwięku i animacji postaci, a także wprowadziła znane postacie, takie jak Myszka Miki, Myszka Minnie, Pluto i Goofy.
'''Myszka Miki''' (ang. ''Mickey Mouse'', 1928-1953, 1983-1995, 2013) – seria kreskówek wyprodukowanych przez Walta Disney Productions. Dodatkowe filmy średniometrażowe i krótkometrażowe zostały wydane między latami 1983-2013. Seria zyskała uznanie dzięki użyciu innowacyjnych technik w zakresie synchronizacji dźwięku i animacji postaci, a także wprowadziła znane postacie, takie jak Myszka Miki, Myszka Minnie, Pluto i Goofy.


W Polsce krótkometrażówki z serii ''„Myszka Miki”'' emitowane były w ramach seriali ''„[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda]]”'', ''„[[Myszka Miki i przyjaciele]]”'', ''„[[Kaczor Donald przedstawia]]”'',  ''„[[Produkcje Myszki Miki]]”'' oraz ''„[[Miki i Donald przedstawiają Goofy'ego sportowca]]”''. Część została także wydana na kasetach VHS oraz płytach DVD.
W Polsce krótkometrażówki z serii ''„Myszka Miki”'' emitowane były w ramach seriali ''„[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda]]”'', ''„[[Myszka Miki i przyjaciele]]”'', ''„[[Kaczor Donald przedstawia]]”'' oraz ''„[[Miki i Donald przedstawiają Goofy'ego sportowca]]”''. Część została także wydana na kasetach VHS oraz płytach DVD.


W 2013 roku powstał serial animowany ''„[[Myszka Miki]]”'', będący serią nowych krótkometrażówek o Myszce Miki.
W 2013 roku powstał serial animowany ''„[[Myszka Miki]]”'', będący serią nowych krótkometrażówek o Myszce Miki, a w roku 2020 jego kontynuacja – ''„[[Cudowny świat Mikiego]]”''.


=== Spis filmów ===
=== Spis filmów ===
Linia 22: Linia 22:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''Parowiec Willie''
| ''Steamboat Willie''
| ''Steamboat Willie''
|-
|-
Linia 40: Linia 40:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| ''
| ''Opera''
| ''The Opry House''
| ''The Opry House''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| ''
| ''Gdy kota nie ma''
| ''When the Cat's Away''
| ''When the Cat's Away''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Barnyard Battle''
| ''The Barnyard Battle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| ''Parobek''
| ''The Plow Boy''
| ''The Plow Boy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Karnival Kid''
| ''The Karnival Kid''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Follies''
| ''Mickey's Follies''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| ''
| ''[[Ciuchcia Myszki Miki]]''
| ''Mickey's Choo-Choo''
| ''Mickey's Choo-Choo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| ''
| ''Jazzowe wygłupy''
| ''The Jazz Fool''
| ''The Jazz Fool''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| ''
| ''Rytm dżungli''
| ''Jungle Rhythm''
| ''Jungle Rhythm''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Haunted House''
| ''The Haunted House''
|-
|-
Linia 86: Linia 86:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Fiddling Around / Just Mickey''
| ''Fiddling Around / Just Mickey''
|-
|-
Linia 94: Linia 94:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Cactus Kid''
| ''The Cactus Kid''
|-
|-
Linia 102: Linia 102:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Shindig''
| ''The Shindig''
|-
|-
Linia 110: Linia 110:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Gorilla Mystery''
| ''The Gorilla Mystery''
|-
|-
Linia 118: Linia 118:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Pioneer Days''
| ''Pioneer Days''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Minnie's Yoo Hoo''
| ''Minnie's Yoo Hoo''
|-
|-
Linia 128: Linia 128:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| ''
| ''[[Miki obchodzi urodziny]]''
| ''The Birthday Party''
| ''The Birthday Party''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Traffic Troubles''
| ''Traffic Troubles''
|-
|-
Linia 140: Linia 140:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Moose Hunt''
| ''The Moose Hunt''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Delivery Boy''
| ''The Delivery Boy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| ''
| ''[[Miki na przechadzce]]''
| ''Mickey Steps Out''
| ''Mickey Steps Out''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| ''
| ''[[Smętne rytmy]]''
| ''Blue Rhythm''
| ''Blue Rhythm''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Fishin' Around''
| ''Fishin' Around''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| ''
| ''[[Podwórzowy koncert]]''
| ''The Barnyard Broadcast''
| ''The Barnyard Broadcast''
|-
|-
Linia 172: Linia 172:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Orphans''
| ''Mickey's Orphans''
|-
|-
Linia 178: Linia 178:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''
| ''[[Polowanie na kaczki (film krótkometrażowy 1932)|Polowanie na kaczki]]''
| ''The Duck Hunt''
| ''The Duck Hunt''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Grocery Boy''
| ''The Grocery Boy''
|-
|-
Linia 190: Linia 190:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Barnyard Olympics''
| ''Barnyard Olympics''
|-
|-
Linia 198: Linia 198:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Musical Farmer''
| ''Musical Farmer''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey in Arabia''
| ''Mickey in Arabia''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''
| ''[[Koszmar Mikiego]]''
| ''Mickey's Nightmare''
| ''Mickey's Nightmare''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Trader Mickey''
| ''Trader Mickey''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Whoopee Party''
| ''The Whoopee Party''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| ''
| ''[[Miki futbolista]]''
| ''Touchdown Mickey''
| ''Touchdown Mickey''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| ''
| ''[[Klondike Kid]]''
| ''The Klondike Kid''
| ''The Klondike Kid''
|-
|-
Linia 230: Linia 230:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Parade of the Award Nominees''
| ''Parade of the Award Nominees''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Good Deed''
| ''Mickey's Good Deed''
|-
|-
Linia 240: Linia 240:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''
| ''[[Na budowie]]''
| ''Building a Building ''
| ''Building a Building ''
|-
|-
Linia 248: Linia 248:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Pal Pluto''
| ''Mickey's Pal Pluto''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Mellerdrammer''
| ''Mickey's Mellerdrammer''
|-
|-
Linia 260: Linia 260:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| ''
| ''[[Poczta lotnicza]]''
| ''The Mail Pilot''
| ''The Mail Pilot''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| ''
| ''[[Robot na ringu]]''
| ''Mickey's Mechanical Man''
| ''Mickey's Mechanical Man''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| ''
| ''[[Premiera Myszki Miki]]''
| ''Mickey's Gala Premier''
| ''Mickey's Gala Premier''
|-
|-
Linia 276: Linia 276:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| ''
| ''[[Bieg z przeszkodami]]''
| ''The Steeplechase''
| ''The Steeplechase''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Pet Store''
| ''The Pet Store''
|-
|-
Linia 290: Linia 290:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| ''
| ''[[Porwani]]''
| ''Shanghaied''
| ''Shanghaied''
|-
|-
Linia 298: Linia 298:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Playful Pluto''
| ''Playful Pluto''
|-
|-
Linia 306: Linia 306:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| ''
| ''[[Na spacerku]]''
| ''Mickey's Steam Roller''
| ''Mickey's Steam Roller''
|-
|-
Linia 314: Linia 314:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| ''
| ''[[Miki tatusiem]]''
| ''Mickey Plays Papa''
| ''Mickey Plays Papa''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Dognapper''
| ''The Dognapper''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| ''
| ''[[Miki Rewolwerowiec]]''
| ''Two-Gun Mickey''
| ''Two-Gun Mickey''
|-
|-
Linia 328: Linia 328:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Man Friday''
| ''Mickey's Man Friday''
|-
|-
Linia 340: Linia 340:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| ''
| ''[[Kangur Myszki Miki]]''
| ''Mickey's Kangaroo''
| ''Mickey's Kangaroo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| ''
| ''[[Ogród Myszki Miki]]''
| ''Mickey's Garden''
| ''Mickey's Garden''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| ''
| ''[[Sądny dzień psa Pluto]]''
| ''Pluto's Judgement Day''
| ''Pluto's Judgement Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| ''
| ''[[Na lodzie]]''
| ''On Ice''
| ''On Ice''
|-
|-
Linia 358: Linia 358:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| ''
| ''[[Miki i jego drużyna polo]]''
| ''Mickey's Polo Team''
| ''Mickey's Polo Team''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| ''
| ''[[Piknik dla sierot]]''
| ''Orphan's Picnic''
| ''Orphan's Picnic''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| ''
| ''[[Wielka opera]]''
| ''Mickey's Grand Opera''
| ''Mickey's Grand Opera''
|-
|-
Linia 378: Linia 378:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| ''
| ''[[Amatorzy górskiej wspinaczki]]''
| ''Alpine Climbers''
| ''Alpine Climbers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| ''
| ''[[Cyrk Myszki Miki]]''
| ''Mickey's Circus''
| ''Mickey's Circus''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| ''
| ''[[Donald i Pluto]]''
| ''Donald and Pluto''
| ''Donald and Pluto''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| ''
| ''[[Słonik Mikiego]]''
| ''Mickey's Elephant''
| ''Mickey's Elephant''
|-
|-
Linia 396: Linia 396:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| ''
| ''[[Przeobrażenia]]''
| ''The Worm Turns''
| ''The Worm Turns''
|-
|-
Linia 406: Linia 406:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| ''
| ''[[Papuga Myszki Miki]]''
| ''Mickey's Parrot''
| ''Mickey's Parrot''
|-
|-
Linia 416: Linia 416:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| ''<!--[[Piękne i szlachetne]]''-->
| ''[[Piękne i szlachetne]]''
| ''Society Dog Show''
| ''Society Dog Show''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mickey's Surprise Party''
| ''Mickey's Surprise Party''
|-
|-
Linia 438: Linia 438:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| ''
| ''[[Pan Myszka Miki wybiera się w podróż]]''
| ''Mr. Mouse Takes a Trip''
| ''Mr. Mouse Takes a Trip''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| ''
| ''[[Trąbka powietrzna]]''
| ''The Little Whirlwind''
| ''The Little Whirlwind''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| ''
| ''[[Lokaj gentlemana]]''
| ''A Gentleman's Gentleman''
| ''A Gentleman's Gentleman''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| ''
| ''[[Pies do golfa]]''
| ''Canine Caddy''
| ''Canine Caddy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| ''
| ''[[Piękne czasy pradziadków]]''
| ''The Nifty Nineties''
| ''The Nifty Nineties''
|-
|-
Linia 462: Linia 462:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|105
| style="background-color: #CCE2FF;"|105
| ''
| ''[[Pomocna łapa]]''
| ''Lend a Paw''
| ''Lend a Paw''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''All Together''
| ''All Together''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| ''
| ''[[Miki obchodzi urodziny]]''
| ''Mickey's Birthday Party''
| ''Mickey's Birthday Party''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| ''
| ''[[Godzina symfonii]]''
| ''Symphony Hour''
| ''Symphony Hour''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| ''<!--[[Pluto i pancernik]]''-->
| ''[[Pluto i pancernik]]''
| ''Pluto and the Armadillo''
| ''Pluto and the Armadillo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|110
| style="background-color: #CCE2FF;"|110
| ''
| ''[[Przez zasiedzenie]]''
| ''Squatter's Rights''
| ''Squatter's Rights''
|-
|-
Linia 490: Linia 490:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| ''
| ''[[Pechowa randka]]''
| ''Mickey's Delayed Date''
| ''Mickey's Delayed Date''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| ''
| ''[[Raz na strusiu, raz pod strusiem]]''
| ''Mickey Down Under''
| ''Mickey Down Under''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| ''
| ''[[Miki i foczka]]''
| ''Mickey and the Seal''
| ''Mickey and the Seal''
|-
|-
Linia 508: Linia 508:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| ''
| ''[[Urodziny psa Pluto]]''
| ''Pluto's Party''
| ''Pluto's Party''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| ''
| ''[[Choinka psa Pluto]]''
| ''Pluto's Christmas Tree''
| ''Pluto's Christmas Tree''
|-
|-
Linia 530: Linia 530:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
| ''
| ''<!--[[-->Uciekający mózg<!--]]-->''
| ''Runaway Brain''
| ''Runaway Brain''
|-
|-
Linia 541: Linia 541:


== Głupiutkie symfonie ==
== Głupiutkie symfonie ==
'''Głupiutkie symfonie''' (ang. ''Silly Symphonies'', 1929-1939) – cykl 75 krótkometrażowych filmów animowanych realizowanych przez wytwórnię Walt Disney Productions.
'''Głupiutkie symfonie''' (ang. ''Silly Symphonies'', 1929-1939) – cykl 75 krótkometrażowych filmów animowanych realizowanych przez wytwórnię Walt Disney Productions. W krótkometrażówce z tej serii – ''[[Mądra kurka]]'' zadebiutował Kaczor Donald.


W Polsce krótkometrażówki z cyklu ''„Głupiutkie symfonie”'' emitowane były w ramach seriali ''„[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda]]”'', ''„[[Myszka Miki i przyjaciele]]”'' oraz ''„[[Kaczor Donald przedstawia]]”''. Część została także wydana na kasetach VHS oraz płytach DVD.
W Polsce krótkometrażówki z cyklu ''„Głupiutkie symfonie”'' emitowane były w ramach seriali ''„[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda]]”'', ''„[[Myszka Miki i przyjaciele]]”'' oraz ''„[[Kaczor Donald przedstawia]]”''. Część została także wydana na kasetach VHS oraz płytach DVD.


=== Spis filmów ===
=== Spis filmów ===
Linia 560: Linia 559:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| ''
| ''Straszny toreador''
| ''El Terrible Toreador''
| ''El Terrible Toreador''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''
| ''Wiosna''
| ''Springtime''
| ''Springtime''
|-
|-
Linia 586: Linia 585:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| ''Figle kanibali''
| ''Cannibal Capers''
| ''Cannibal Capers''
|-
|-
Linia 594: Linia 593:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''
| ''Baraszkujące ryby''
| ''Frolicking Fish''
| ''Frolicking Fish''
|-
|-
Linia 624: Linia 623:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mother Goose Melodies''
| ''Mother Goose Melodies''
|-
|-
Linia 640: Linia 639:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Egyptian Melodies''
| ''Egyptian Melodies''
|-
|-
Linia 652: Linia 651:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''
| ''Polowanie na lisa''
| ''The Fox Hunt''
| ''The Fox Hunt''
|-
|-
Linia 666: Linia 665:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| ''
| ''Misie i pszczoły''
| ''The Bears and Bees''
| ''The Bears and Bees''
|-
|-
Linia 700: Linia 699:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| ''[[Arka Noego (film animowany 1933)|Arka Noego]]''
| ''[[Arka Noego (film krótkometrażowy 1933)|Arka Noego]]''
| ''Father Noah's Ark''
| ''Father Noah's Ark''
|-
|-
Linia 712: Linia 711:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''Kraina kołysanek''
| ''[[Kraina kołysanek]]''
| ''Lullaby Land''
| ''Lullaby Land''
|-
|-
Linia 742: Linia 741:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''Latająca mysz''
| ''[[Latająca mysz]]''
| ''The Flying Mouse''
| ''The Flying Mouse''
|-
|-
Linia 754: Linia 753:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| ''[[Bogini wiosny]]''
| ''[[Bogini Wiosny]]''
| ''The Goddess of Spring''
| ''The Goddess of Spring''
|-
|-
Linia 780: Linia 779:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Who Killed Cock Robin?''
| ''Who Killed Cock Robin?''
|-
|-
Linia 826: Linia 825:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''More Kittens''
| ''More Kittens''
|-
|-
Linia 832: Linia 831:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Woodland Café''
| ''Woodland Café''
|-
|-
Linia 847: Linia 846:
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| ''[[Wynken, Blynken i Nod]]''
| ''[[Wynken, Blynken i Nod]]''
| ''Wynken, Blynken and Nod''
| ''Wynken, Blynken & Nod''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
Linia 862: Linia 861:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Mother Goose Goes Hollywood''
| ''Mother Goose Goes Hollywood''
|-
|-
Linia 878: Linia 877:


== Miki, Donald i Goofy ==
== Miki, Donald i Goofy ==
'''Miki, Donald i Goofy''' (ang. ''Miki, Donald and Goofy'', 1935-1940)
'''Miki, Donald i Goofy''' (ang. ''Mickey, Donald and Goofy'', 1935-1940)


=== Spis filmów ===
=== Spis filmów ===
Linia 902: Linia 901:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| ''
| ''[[Łowcy łosi]]''
| ''Moose Hunters''
| ''Moose Hunters''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| ''<!--[[Koncert amatorów]]''-->
| ''[[Koncert amatorów]]''
| ''Mickey's Amateurs''
| ''Mickey's Amateurs''
|-
|-
Linia 918: Linia 917:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| ''[[Stoczniowcy]]''
| ''Boat Builders''
| ''Boat Builders''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''<!--[[Przyczepa Mikiego]]''-->
| ''[[Przyczepa Mikiego]]''
| ''Mickey's Trailer''
| ''Mickey's Trailer''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''<!--[[Wielorybnicy]]''-->
| ''[[Wielorybnicy]]''
| ''The Whalers''
| ''The Whalers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| ''
| ''[[Holownik Mikiego]]''
| ''Tugboat Mickey''
| ''Tugboat Mickey''
|-
|-
Linia 948: Linia 947:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''[[Don Donald]]''
| ''Don Donald''
| ''Don Donald''
|-
|-
Linia 956: Linia 955:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''
| ''[[Delikatna przesyłka]]''
| ''Donald's Ostrich''
| ''Donald's Ostrich''
|-
|-
Linia 962: Linia 961:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| ''
| ''[[Samokontrola]]''
| ''Self Control''
| ''Self Control''
|-
|-
Linia 974: Linia 973:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''
| ''[[Dzielne zuchy]]''
| ''Good Scouts''
| ''Good Scouts''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| ''[[Gra w golfa]]''
| ''Donald's Golf Game''
| ''Donald's Golf Game''
|-
|-
Linia 984: Linia 983:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''
| ''[[Szczęśliwy dzień Donalda]]''
| ''Donald's Lucky Day''
| ''Donald's Lucky Day''
|-
|-
Linia 1000: Linia 999:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| ''[[Wilki morskie (1939)|Wilki morskie]]''
| ''[[Wilki morskie (film krótkometrażowy 1939)|Wilki morskie]]''
| ''Sea Scouts''
| ''Sea Scouts''
|-
|-
Linia 1012: Linia 1011:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| ''
| ''[[Donald na służbie]]''
| ''Officer Duck''
| ''Officer Duck''
|-
|-
Linia 1018: Linia 1017:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Riveter''
| ''The Riveter''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| ''
| ''[[Myjnia dla psów]]''
| ''Donald's Dog Laundry''
| ''Donald's Dog Laundry''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| ''
| ''[[Pan Kaczor ma randkę]]''
| ''Mr. Duck Steps Out''
| ''Mr. Duck Steps Out''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| ''<!--[[Kłopoty to ich specjalność]]''-->
| ''[[Kłopoty to ich specjalność]]''
| ''Put-Put Troubles''
| ''Put-Put Troubles''
|-
|-
Linia 1038: Linia 1037:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Volunteer Worker''
| ''The Volunteer Worker''
|-
|-
Linia 1046: Linia 1045:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''
| ''[[Główny strażak]]''
| ''Fire Chief''
| ''Fire Chief''
|-
|-
Linia 1052: Linia 1051:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Timber''
| ''Timber''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| ''
| ''[[Złote jajka]]''
| ''Golden Eggs''
| ''Golden Eggs''
|-
|-
Linia 1072: Linia 1071:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| ''
| ''[[Stary Kaczor MacDonald]]''
| ''Old MacDonald Duck''
| ''Old MacDonald Duck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| ''
| ''[[Polowanie z aparatem]]''
| ''Donald's Camera''
| ''Donald's Camera''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| ''<!--[[Podstępne gofry]]''-->
| ''[[Podstępne gofry]]''
| ''Chef Donald''
| ''Chef Donald''
|-
|-
Linia 1086: Linia 1085:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Donald's Decision''
| ''Donald's Decision''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| ''[[Kaczor Donald nad jeziorem Titicaca]]''
| ''[[Saludos Amigos|Kaczor Donald nad jeziorem Titicaca]]''
| ''Donald Duck Visits Lake Titicaca''
| ''Donald Duck Visits Lake Titicaca''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| ''
| ''[[Saludos Amigos|Aquarela do Brasil – Brazylijska akwarela]]''
| ''Aquarela do Brasil – Watercolor of Brazil''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| ''[[Wiejska kuźnia]]''
| ''The Village Smithy''
| ''The Village Smithy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The New Spirit''
| ''The New Spirit''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''
| ''[[Śnieżna bitwa]]''
| ''Donald's Snow Fight''
| ''Donald's Snow Fight''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Donald Gets Drafted''
| ''Donald Gets Drafted''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| ''
| ''[[Ogród Donalda]]''
| ''Donald's Garden''
| ''Donald's Garden''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| ''[[Kopalnia złota]]''
| ''[[Kopalnia złota]]''
| ''Donald's Gold Mine''
| ''Donald's Gold Mine''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Vanishing Private''
| ''The Vanishing Private''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Sky Trooper''
| ''Sky Trooper''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| ''[[Chłopiec hotelowy]]''
| ''[[Chłopiec hotelowy]]''
| ''Bellboy Donald''
| ''Bellboy Donald''
Linia 1131: Linia 1134:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1943'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1943'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Der Fuehrer's Face ''
| ''Der Fuehrer's Face ''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Spirit of '43''
| ''The Spirit of '43''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| ''[[Donald wymienia koło]]''
| ''[[Donald wymienia koło]]''
| ''Donald's Tire Trouble''
| ''Donald's Tire Trouble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| ''
| ''[[Latający gruchot]]''
| ''The Flying Jalopy''
| ''The Flying Jalopy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Fall Out Fall In''
| ''Fall Out Fall In''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Old Army Game''
| ''The Old Army Game''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Home Defense''
| ''Home Defense''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1944'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1944'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| ''<!--[[Nocne koncertowanie]]''-->
| ''[[Nocne koncertowanie]]''
| ''Trombone Trouble''
| ''Trombone Trouble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''
| ''[[Donald i goryl]]''
| ''Donald Duck and the Gorilla''
| ''Donald Duck and the Gorilla''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| ''
| ''[[Niezupełnie kondor]]''
| ''Contrary Condor''
| ''Contrary Condor''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Commando Duck''
| ''Commando Duck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| ''
| ''[[Jak wykorzystać plastik]]''
| ''The Plastics Inventor''
| ''The Plastics Inventor''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| ''[[Dzień wolny]]''
| ''[[Dzień wolny]]''
| ''Donald's Off Day''
| ''Donald's Off Day''
Linia 1187: Linia 1190:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1945'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1945'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| ''
| ''[[Obibok]]''
| ''The Clock Watcher''
| ''The Clock Watcher''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| ''[[Hipnoza]]''
| ''[[Hipnoza]]''
| ''The Eyes Have It''
| ''The Eyes Have It''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| ''[[Przestępstwo nie popłaca]]''
| ''[[Przestępstwo nie popłaca]]''
| ''Donald's Crime''
| ''Donald's Crime''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| ''
| ''[[Kłopoty z wyobraźnią]]''
| ''Duck Pimples''
| ''Duck Pimples''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| ''
| ''[[Denerwator]]''
| ''Cured Duck''
| ''Cured Duck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| ''[[Stara sekwoja]]''
| ''[[Stara sekwoja]]''
| ''Old Sequoia''
| ''Old Sequoia''
Linia 1213: Linia 1216:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1946'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1946'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| ''<!--[[Sobowtór Donalda]]''-->
| ''[[Sobowtór Donalda]]''
| ''Donald's Double Trouble''
| ''Donald's Double Trouble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| ''
| ''[[Świeżo malowane]]''
| ''Wet Paint''
| ''Wet Paint''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Dumb Bell of the Yukon''
| ''Dumb Bell of the Yukon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| ''[[Latarnia morska]]''
| ''[[Latarnia morska]]''
| ''Lighthouse Keeping''
| ''Lighthouse Keeping''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1947'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| ''
| ''
| ''Straight Shooters''
| ''Straight Shooters''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| ''
| ''[[Lunatyk]]''
| ''Sleepy Time Donald''
| ''Sleepy Time Donald''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| ''
| ''[[Klaun w dżungli]]''
| ''Clown of the Jungle''
| ''Clown of the Jungle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| ''
| ''[[Problemy Donalda]]''
| ''Donald's Dilemma''
| ''Donald's Dilemma''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| ''<!--[[Żuczek łazik]]''-->
| ''[[Żuk wędrownik]]''
| ''Bootle Beetle''
| ''Bootle Beetle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| ''[[Na łonie natury]]''
| ''[[Na łonie natury]]''
| ''Wide Open Spaces''
| ''Wide Open Spaces''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| ''
| ''[[Nie ma to jak w domu (film krótkometrażowy 1947)|Nie ma to jak w domu]]''
| ''Chip an' Dale''
| ''Chip an' Dale''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1948'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1948'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| ''
| ''[[Straszne skutki kapania]]''
| ''Drip Dippy Donald''
| ''Drip Dippy Donald''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| ''
| ''[[Tata Kaczor]]''
| ''Daddy Duck''
| ''Daddy Duck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| ''
| ''[[Wymarzony głos Donalda]]''
| ''Donald's Dream Voice''
| ''Donald's Dream Voice''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| ''[[Donald w sądzie]]''
| ''[[Donald w sądzie]]''
| ''The Trial of Donald Duck''
| ''The Trial of Donald Duck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| ''
| ''[[Dekorator wnętrz]]''
| ''Inferior Decorator''
| ''Inferior Decorator''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| ''
| ''[[Zupa na stole]]''
| ''Soup's On''
| ''Soup's On''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| ''[[Nieproszeni goście]]''
| ''[[Nieproszeni goście]]''
| ''Three for Breakfast''
| ''Three for Breakfast''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| ''
| ''[[Herbatka dla dwustu]]''
| ''Tea for Two Hundred''
| ''Tea for Two Hundred''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1949'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1949'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| ''
| ''[[Urodziny Donalda]]''
| ''Donald's Happy Birthday''
| ''Donald's Happy Birthday''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| ''
| ''[[Stare wygi]]''
| ''Sea Salts''
| ''Sea Salts''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| ''
| ''[[Zimowe zapasy]]''
| ''Winter Storage''
| ''Winter Storage''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| ''
| ''[[Miodowe żniwa]]''
| ''Honey Harvester''
| ''Honey Harvester''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| ''[[Wielki orzech]]''
| ''[[Wielki orzech]]''
| ''All in a Nutshell''
| ''All in a Nutshell''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| ''<!--[[Nie ma to jak w domu]]''-->
| ''[[Nie ma to jak w domu (film krótkometrażowy 1949)|Nie ma to jak w domu]]''
| ''The Greener Yard''
| ''The Greener Yard''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| ''
| ''[[Wślizg do domu]]''
| ''Slide Donald Slide''
| ''Slide Donald Slide''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| ''[[Orzechowa bitwa]]''
| ''[[Orzechowa bitwa]]''
| ''Toy Tinkers''
| ''Toy Tinkers''
Linia 1327: Linia 1332:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1950'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1950'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| ''
| ''[[Lew grasant]]''
| ''Lion Around''
| ''Lion Around''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| ''
| ''[[Szalejąc za Daisy]]''
| ''Crazy Over Daisy''
| ''Crazy Over Daisy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| ''[[Klakson z przyczepą]]''
| ''[[Klakson z przyczepą]]''
| ''Trailer Horn''
| ''Trailer Horn''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| ''
| ''[[Kto kogo przechytrzy]]''
| ''Hook, Lion & Sinker''
| ''Hook, Lion & Sinker''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| ''
| ''[[Pszczoła na plaży]]''
| ''Bee at the Beach''
| ''Bee at the Beach''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| ''[[Na gałęzi]]''
| ''[[Na gałęzi]]''
| ''Out on a Limb''
| ''Out on a Limb''
Linia 1353: Linia 1358:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1951'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1951'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| ''[[Ranczo bez granic]]''
| ''[[Ranczo bez granic]]''
| ''Dude Duck''
| ''Dude Duck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| ''[[Popcorn dla wiewiórek]]''
| ''[[Popcorn dla wiewiórek]]''
| ''Corn Chips''
| ''Corn Chips''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| ''[[Donald oblatywacz]]''
| ''[[Donald oblatywacz]]''
| ''Test Pilot Donald''
| ''Test Pilot Donald''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| ''[[Szczęśliwy numer]]''
| ''[[Szczęśliwy numer]]''
| ''Lucky Number''
| ''Lucky Number''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| ''[[Zła skala]]''
| ''[[Zła skala]]''
| ''Out of Scale''
| ''Out of Scale''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| ''[[Zemsta jest słodka]]''
| ''[[Zemsta jest słodka]]''
| ''Bee On Guard''
| ''Bee On Guard''
Linia 1379: Linia 1384:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1952'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1952'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| ''[[Ogryzek]]''
| ''[[Ogryzek]]''
| ''Donald Applecore''
| ''Donald Applecore''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| style="background-color: #CCE2FF;"|104
| ''
| ''[[Wspólnicy]]''
| ''Let's Stick Together!''
| ''Let's Stick Together!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|104
| style="background-color: #CCE2FF;"|105
| ''
| ''[[Wujek Donald i mrówki]]''
| ''Uncle Donald's Ants''
| ''Uncle Donald's Ants''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|105
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| ''[[Słodycze albo psikus]]''
| ''[[Słodycze albo psikus]]''
| ''Trick or Treat''
| ''Trick or Treat''
Linia 1397: Linia 1402:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1953'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1953'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| ''
| ''[[Źródło wiecznej młodości]]''
| ''Don's Fountain of Youth''
| ''Don's Fountain of Youth''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The New Neighbor''
| ''The New Neighbor''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| ''[[Praca za orzeszki]]''
| ''[[Praca za orzeszki]]''
| ''Working for Peanuts''
| ''Working for Peanuts''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| style="background-color: #CCE2FF;"|110
| ''[[Sezon łowiecki]]''
| ''[[Sezon łowiecki]]''
| ''Rugged Bear''
| ''Rugged Bear''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|110
| style="background-color: #CCE2FF;"|111
| ''
| ''[[Kaczor na ringu]]''
| ''Canvas Back Duck''
| ''Canvas Back Duck''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1954'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1954'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|111
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| ''
| ''[[Dziateczki słuchają rózeczki]]''
| ''Spare the Rod''
| ''Spare the Rod''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| ''
| ''[[Dziennik Kaczora Donalda]]''
| ''Donald's Diary''
| ''Donald's Diary''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| ''[[Straszny smok]]''
| ''[[Straszny smok]]''
| ''Dragon Around''
| ''Dragon Around''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| style="background-color: #CCE2FF;"|115
| ''
| ''[[Gość to radość]]''
| ''Grin and Bear It''
| ''Grin and Bear It''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|115
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| ''[[Latająca wiewiórka]]''
| ''[[Latająca wiewiórka]]''
| ''The Flying Squirrel''
| ''The Flying Squirrel''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| ''
| ''[[Kanionada]]''
| ''Grand Canyonscope''
| ''Grand Canyonscope''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1955'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1955'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| style="background-color: #CCE2FF;"|118
| ''
| ''[[Polowanie wzbronione]]''
| ''No Hunting''
| ''No Hunting''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|118
| style="background-color: #CCE2FF;"|119
| ''
| ''[[Śpiący miś]]''
| ''Bearly Asleep''
| ''Bearly Asleep''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|119
| style="background-color: #CCE2FF;"|120
| ''[[Czyścioch]]''
| ''[[Czyścioch]]''
| ''Beezy Bear''
| ''Beezy Bear''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|120
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
| ''
| ''[[Walka o drzewo]]''
| ''Up a Tree''
| ''Up a Tree''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1956-1961'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1956-1961'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
| style="background-color: #CCE2FF;"|122
| ''[[Wilki morskie (1956)|Wilki morskie]]''
| ''[[Wilki morskie (film krótkometrażowy 1956)|Wilki morskie]]''
| ''Chips Ahoy''
| ''Chips Ahoy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|122
| style="background-color: #CCE2FF;"|123
| ''[[Jak mieć wypadek w domu]]''
| ''[[Jak mieć wypadek w domu]]''
| ''How to Have an Accident in the Home''
| ''How to Have an Accident in the Home''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|123
| style="background-color: #CCE2FF;"|124
| ''[[Donald w Krainie Matmagii]]''
| ''[[Donald w Krainie Matmagii]]''
| ''Donald in Mathmagic Land''
| ''Donald in Mathmagic Land''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|124
| style="background-color: #CCE2FF;"|125
| ''[[Jak mieć wypadek przy pracy]]''
| ''[[Jak mieć wypadek przy pracy]]''
| ''How to Have an Accident at Work''
| ''How to Have an Accident at Work''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|125
| style="background-color: #CCE2FF;"|126
| ''<!--[[Donald i koło]]''-->
| ''[[Donald i koło]]''
| ''Donald and the Wheel''
| ''Donald and the Wheel''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|126
| style="background-color: #CCE2FF;"|127
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Litterbug''
| ''The Litterbug''
|-
|-
Linia 1502: Linia 1507:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''Pluto i jego rodzinka''
| ''Pluto's Quin-puplets''
| ''Pluto's Quin-puplets''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| ''
| ''Kłopoty z kością''
| ''Bone Trouble''
| ''Bone Trouble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''
| ''[[Kuchenny pirat]]''
| ''Pantry Pirate''
| ''Pantry Pirate''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| ''
| ''Towarzysz zabaw psa Pluto''
| ''Pluto's Playmate''
| ''Pluto's Playmate''
|-
|-
Linia 1522: Linia 1527:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''The Army Mascot''
| ''The Army Mascot''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''
| ''Lunatyk''
| ''The Sleepwalker''
| ''The Sleepwalker''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Out of the Frying Pan into the Firing Line''
| ''Out of the Frying Pan into the Firing Line''
|-
|-
Linia 1538: Linia 1543:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''
| ''Pluto w Zoo''
| ''Pluto at the Zoo''
| ''Pluto at the Zoo''
|-
|-
Linia 1550: Linia 1555:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| ''
| ''[[Pierwsza pomoc]]''
| ''First Aiders''
| ''First Aiders''
|-
|-
Linia 1560: Linia 1565:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| ''
| ''Psi casanova''
| ''Canine Casanova''
| ''Canine Casanova''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| ''<!--[[Legenda Skały Kojotów]]''-->
| ''[[Legenda o Skale Kojota]]''
| ''The Legend of Coyote Rock''
| ''The Legend of Coyote Rock''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| ''
| ''Psi patrol''
| ''Canine Patrol''
| ''Canine Patrol''
|-
|-
Linia 1574: Linia 1579:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| ''
| ''Braciszek psa Pluto''
| ''Pluto's Kid Brother''
| ''Pluto's Kid Brother''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| ''
| ''[[W Holandii]]''
| ''In Dutch''
| ''In Dutch''
|-
|-
Linia 1586: Linia 1591:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''A Feather in his Collar''
| ''A Feather in his Collar''
|-
|-
Linia 1592: Linia 1597:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| ''
| ''Nowy dom Pluta''
| ''Pluto's Housewarming''
| ''Pluto's Housewarming''
|-
|-
Linia 1600: Linia 1605:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''
| ''[[Pies pocztowy]]''
| ''Mail Dog''
| ''Mail Dog''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| ''<!--[[Na psią nutę]]''-->
| ''[[Na psią nutę]]''
| ''Pluto's Blue Note''
| ''Pluto's Blue Note''
|-
|-
Linia 1610: Linia 1615:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| ''
| ''Rabuś kości''
| ''Bone Bandit''
| ''Bone Bandit''
|-
|-
Linia 1618: Linia 1623:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| ''<!--Daj się zdrzemnąć, Figaro''-->
| ''Daj się zdrzemnąć, Figaro''
| ''Cat Nap Pluto''
| ''Cat Nap Pluto''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| ''
| ''Ptaszek Pluta''
| ''Pluto's Fledgling''
| ''Pluto's Fledgling''
|-
|-
Linia 1628: Linia 1633:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| ''
| ''[[Pluto w Meksyku]]''
| ''Pueblo Pluto''
| ''Pueblo Pluto''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| ''
| ''Paczka-niespodzianka dla Pluto''
| ''Pluto's Surprise Package''
| ''Pluto's Surprise Package''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| ''<!--[[Sweter dla Pluta]]''-->
| ''[[Sweter dla Pluta]]''
| ''Pluto's Sweater''
| ''Pluto's Sweater''
|-
|-
Linia 1650: Linia 1655:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| ''
| ''Psie serce''
| ''Pluto's Heart Throb''
| ''Pluto's Heart Throb''
|-
|-
Linia 1658: Linia 1663:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| ''
| ''[[Cudowny pies]]''
| ''Wonder Dog''
| ''Wonder Dog''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''<!--[[Dziki pies Pluto]]''-->
| ''[[Dziki pies Pluto]]''
| ''Primitive Pluto''
| ''Primitive Pluto''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| ''
| ''Coś dla kotów''
| ''Puss Cafe''
| ''Puss Cafe''
|-
|-
Linia 1674: Linia 1679:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| ''<!--[[Walka o byt]]''-->
| ''[[Walka o byt]]''
| ''Food for Feudin'''
| ''Food for Feudin'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| ''
| ''Pies obozowy''
| ''Camp Dog''
| ''Camp Dog''
|-
|-
Linia 1684: Linia 1689:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| ''
| ''Miły chłodek''
| ''Cold Storage''
| ''Cold Storage''
|-
|-
Linia 1692: Linia 1697:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''
| ''[[Najpyszniejszy indyk]]''
| ''Cold Turkey
| ''Cold Turkey
|-
|-
Linia 1710: Linia 1715:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''[[Goofy i Wilbur]]''
| ''Goofy and Wilbur''
| ''Goofy and Wilbur''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| ''
| ''[[Szybowiec Goofy'ego]]
| ''Goofy's Glider''
| ''Goofy's Glider''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''
| ''[[Pogromca bagażu]]''
| ''Baggage Buster''
| ''Baggage Buster''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| ''
| ''[[Jak jeździć konno]]''
| ''How to Ride a Horse''
| ''How to Ride a Horse''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| ''
| ''[[Sztuka jazdy na nartach]]''
| ''The Art of Skiing''
| ''The Art of Skiing''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| ''
| ''[[Sztuka samoobrony]]''
| ''The Art of Self Defense''
| ''The Art of Self Defense''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''
| ''[[Saludos Amigos|El Gaucho Goofy]]''
| ''El Gaucho Goofy
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''[[Jak grać w baseball]]''
| ''How to Play Baseball''
| ''How to Play Baseball''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''
| ''[[Mistrz olimpijski]]''
| ''The Olympic Champ''
| ''The Olympic Champ''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''[[Jak pływać]]''
| ''[[Jak pływać]]''
| ''How to Swim''
| ''How to Swim''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| ''
| ''[[Poradnik wędkarza]]''
| ''How to Fish''
| ''How to Fish''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Victory Vehicles''
| ''Victory Vehicles''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''How to Be a Sailor''
| ''How to Be a Sailor''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| ''
| ''[[Jak grać w golfa]]''
| ''How to Play Golf''
| ''How to Play Golf''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| ''
| ''[[Jak grać w football amerykański]]''
| ''How to Play Football
| ''How to Play Football
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1945-1950'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1945-1950'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| ''<!--[[Nie drażnić tygrysa]]''-->
| ''[[Nie drażnić tygrysa]]''
| ''Tiger Trouble''
| ''Tiger Trouble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| ''
| ''[[Dziennik z Afryki]]''
| ''African Diary''
| ''African Diary''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| ''[[Kalifornia albo nic]]''
| ''[[Kalifornia albo nic]]''
| ''Californy'er Bust''
| ''Californy'er Bust''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| ''
| ''[[Mistrzowie hokeja]]''
| ''Hockey Homicide''
| ''Hockey Homicide''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| ''<!--[[Ach, rycerzem być]]''-->
| ''[[Ach, rycerzem być]]''
| ''A Knight for a Day''
| ''A Knight for a Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| ''[[Mecz koszykówki]]''
| ''[[Mecz koszykówki]]''
| ''Double Dribble''
| ''Double Dribble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| ''[[Polowanie na kaczki]]''
| ''[[Polowanie na kaczki (film krótkometrażowy 1947)|Polowanie na kaczki]]''
| ''Foul Hunting''
| ''Foul Hunting''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| ''[[Bomba w górę]]''
| ''[[Bomba w górę]]''
| ''They’re Off''
| ''They’re Off''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''
| ''[[Wielkie mycie]]''
| ''The Big Wash''
| ''The Big Wash''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| ''
| ''[[Rakieta tenisowa]]''
| ''Tennis Racquet''
| ''Tennis Racquet''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| ''[[Gimnastyka Goofy'ego]]''
| ''[[Gimnastyka Goofy'ego]]''
| ''Goofy Gymnastics''
| ''Goofy Gymnastics''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| ''
| ''[[Motomania]]''
| ''Motor Mania''
| ''Motor Mania''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| ''<!--[[Proszę się nie ruszać]]''-->
| ''[[Proszę o uśmiech]]''
| ''Hold That Pose
| ''Hold That Pose
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1951'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1951'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| ''[[Nieproszony gość]]''
| ''[[Nieproszony gość]]''
| ''Lion Down''
| ''Lion Down''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| ''[[Zrób to sam]]''
| ''[[Zrób to sam]]''
| ''Home Made Home''
| ''Home Made Home''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| ''
| ''[[Wojna z wirusem]]''
| ''Cold War''
| ''Cold War''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| ''
| ''[[Od jutra dieta]]''
| ''Tomorrow We Diet!''
| ''Tomorrow We Diet!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| ''[[Jak się szybko wzbogacić]]''
| ''[[Jak się szybko wzbogacić]]''
| ''Get Rich Quick''
| ''Get Rich Quick''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| ''
| ''[[Ojciec też człowiek]]''
| ''Fathers Are People''
| ''Fathers Are People''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| ''[[Zakaz palenia]]''
| ''[[Zakaz palenia]]''
| ''No Smoking''
| ''No Smoking''
Linia 1851: Linia 1860:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1952'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1952'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| ''[[Puma mojego taty]]''
| ''[[Puma mojego taty]]''
| ''Father's Lion''
| ''Father's Lion''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| ''
| ''[[Hello Aloha]]''
| ''Hello Aloha''
| ''Hello Aloha''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''[[Nauczyciel też człowiek]]''
| ''[[Nauczyciel też człowiek]]''
| ''Teachers are People''
| ''Teachers are People''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| ''
| ''[[Dwurewolwerowy Goofy]]''
| ''Two-Gun Goofy''
| ''Two-Gun Goofy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| ''
| ''[[Najlepszy przyjaciel człowieka]]''
| ''Man's Best Friend''
| ''Man's Best Friend''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| ''[[Zasłużony urlop]]''
| ''[[Zasłużony urlop]]''
| ''Two Weeks Vacation''
| ''Two Weeks Vacation''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| ''
| ''[[Jak być detektywem]]''
| ''How to Be a Detective
| ''How to Be a Detective
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1953'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ROK 1953'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| ''
| ''[[Wolny dzień taty]]''
| ''Father's Day Off''
| ''Father's Day Off''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| ''
| ''[[Weź byka za rogi]]''
| ''For Whom the Bulls Toil''
| ''For Whom the Bulls Toil''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''
| ''[[Weekend taty]]''
| ''Father's Week-End''
| ''Father's Week-End''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| ''
| ''[[Jak tańczyć]]''
| ''How to Dance''
| ''How to Dance''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| ''[[Jak spać]]''
| ''[[Jak spać]]''
| ''How to Sleep
| ''How to Sleep
Linia 1903: Linia 1912:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1961-1965'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1961-1965'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| ''[[Akwamania]]''
| ''[[Akwamania]]''
| ''Aquamania''
| ''Aquamania''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| ''
| ''[[Autostradofobia]]''
| ''Freewayphobia / The Art of Driving the Super Highway''
| ''Freewayphobia / The Art of Driving the Super Highway''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| ''
| bgcolor="#DDDDDD"| ''
| ''Goofy's Freeway Troubles
| ''Goofy's Freeway Troubles
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1987-2007'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1987-2007'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| ''[[Piłka nożna]]''
| ''[[Piłka nożna]]''
| ''Sport Goofy in Soccermania''
| ''Sport Goofy in Soccermania''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| ''[[Jak podłączyć kino domowe]]''
| ''[[Jak podłączyć kino domowe]]''
| ''How to Hook Up Your Home Theater
| ''How to Hook Up Your Home Theater
Linia 1940: Linia 1949:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''[[Traperzy z północy]]''
| ''Polar Trappers''
| ''Polar Trappers''
|-
|-
Linia 1948: Linia 1957:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''
| ''[[Rozlepiacze plakatów]]''
| ''Billposters''
| ''Billposters''
|-
|-
Linia 1956: Linia 1965:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| ''
| ''[[Kaczor Frank szuka cyrkowców]]''
| ''Frank Duck Brings 'Em Back Alive''
| ''Frank Duck Brings 'Em Back Alive''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| ''
| ''[[Morderczy upał]]''
| ''Crazy with the Heat
| ''Crazy with the Heat
|-
|-
Linia 1978: Linia 1987:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''[[Nie jestem głupcem... umiem się obchodzić z rowerem]]''
| ''I'm No Fool... with a Bicycle''
| ''I'm No Fool... with a Bicycle''
|-
|-
Linia 2098: Linia 2107:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''
| ''[[Przygody Kubusia Puchatka|Kubuś Puchatek i miododajne drzewo]]''
| ''Winnie the Pooh and the Honey Tree''
| ''Winnie the Pooh and the Honey Tree''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| ''
| ''[[Przygody Kubusia Puchatka|Wiatrodzień Kubusia Puchatka]]''
| ''Winnie the Pooh and the Blustery Day''
| ''Winnie the Pooh and the Blustery Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''
| ''[[Przygody Kubusia Puchatka|Kubuś Puchatek i rozbrykany Tygrys]]''
| ''Winnie the Pooh and Tigger Too''
| ''Winnie the Pooh and Tigger Too''
|-
|-
Linia 2118: Linia 2127:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| ''
| ''[[Nowe przygody Kubusia Puchatka#Puchatkowa gwiazdka|Puchatkowa gwiazdka]]''
| ''Cartoon All-Stars to the Rescue''
| ''Winnie the Pooh and Christmas Too''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''
| ''[[Kubuś i pogromcy goblunów|Boo to You Too! Winnie the Pooh]]''
| ''Winnie the Pooh and Christmas Too''
| ''Boo to You Too! Winnie the Pooh''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| ''[[Kubuś Puchatek: Czas prezentów|A Winnie the Pooh Thanksgiving]]''
| ''Boo to You Too! Winnie the Pooh''
| ''A Winnie the Pooh Thanksgiving''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''
| ''A Winnie the Pooh Thanksgiving''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''
| ''
| ''A Valentine for You''
| ''A Valentine for You''
Linia 2199: Linia 2204:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| ''
| ''[[O smoku, który nie chciał walczyć]]''
| ''The Reluctant Dragon''
| ''The Reluctant Dragon''
|-
|-
Linia 2211: Linia 2216:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''[[Saludos Amigos|Pedro]]''
| ''Pedro''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''
| ''
| ''Education for Death''
| ''Education for Death''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''
| ''
| ''Reason and Emotion''
| ''Reason and Emotion''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''
| ''[[Kurczak mały (film krótkometrażowy 1943)|Kurczak mały]]''
| ''Chicken Little''
| ''Chicken Little''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| ''
| ''
| ''The Pelican and the Snipe''
| ''The Pelican and the Snipe''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| ''
| ''
| ''The Cold-Blooded Penguin''
| ''The Cold-Blooded Penguin''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| ''
| ''
| ''The Flying Gauchito''
| ''The Flying Gauchito''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| ''
| ''
| ''Baia''
| ''Baia''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| ''
| ''
| ''Las Posadas''
| ''Las Posadas''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| ''
| ''
| ''Mexico''
| ''Mexico''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| ''
| ''
| ''You Belong to My Heart''
| ''You Belong to My Heart''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| ''
| ''
| ''Donald's Surreal Reverie''
| ''Donald's Surreal Reverie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| ''
| ''[[O rodzinach Martinów i Coyów]]''
| ''The Martins and the Coys''
| ''The Martins and the Coys''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| ''
| ''
| ''Blue Bayou''
| ''Blue Bayou''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| ''
| ''
| ''All the Cats Join In''
| ''All the Cats Join In''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| ''
| ''[[Błękitna ballada]]''
| ''Without You (A Ballad in Blue)''
| ''Without You (A Ballad in Blue)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| ''
| ''[[Kiedy wejdzie Casey?]]''
| ''Casey at the Bat''
| ''Casey at the Bat''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''
| ''
| ''Two Silhouettes''
| ''Two Silhouettes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| ''
| ''[[Piotruś i wilk]]''
| ''Peter and the Wolf''
| ''Peter and the Wolf''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| ''
| ''
| ''After You've Gone''
| ''After You've Gone''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| ''
| ''[[Opowieść o miłości Kapelusza i Modrego Czepeczka]]''
| ''Johnny Fedora and Alice Bluebonnet''
| ''Johnny Fedora and Alice Bluebonnet''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| ''
| ''
| ''The Whale Who Wanted to Sing at the Met''
| ''The Whale Who Wanted to Sing at the Met''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| ''[[Figle i Androny#Bongo oraz Miki i Czarodziejska Fasolka (druga wersja dubbingu)|Bongo]]''
| ''[[Figle i Androny#Bongo oraz Miki i Czarodziejska Fasolka (druga wersja dubbingu)|Bongo]]''
| ''Bongo''
| ''Bongo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| ''[[Była taka zima]]''
| ''[[Kolorowe melodie#Pewnego razu zimą|Pewnego razu zimą]]''
| ''Once Upon a Wintertime''
| ''Once Upon a Wintertime''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| ''[[Legenda o dzielnym sadowniku]]''
| ''[[Kolorowe melodie#Legenda o dzielnym sadowniku|Legenda o dzielnym sadowniku]]''
| ''The Legend of Johnny Appleseed''
| ''The Legend of Johnny Appleseed''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| ''[[Mały Tut]]''
| ''[[Kolorowe melodie#Mały Tut|Mały Tut]]''
| ''Little Toot''
| ''Little Toot''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| ''
| ''[[Kolorowe melodie|Boogie]]''
| ''Bumble Boogie''
| ''Bumble Boogie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| ''
| ''[[Kolorowe melodie|Trees]]''
| ''Trees''
| ''Trees''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| ''
| ''[[Kolorowe melodie#Porywający rytm samby|Porywający rytm samby]]''
| ''Blame it on the Samba''
| ''Blame it on the Samba''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| ''
| ''[[Kolorowe melodie#Pecos Bill|Pecos Bill]]''
| ''Pecos Bill''
| ''Pecos Bill''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| ''[[Legenda o Sennej Dolinie]]''
| ''[[Przygody Ichaboda i pana Ropucha|Legenda o Sennej Dolinie]]''
| ''The Legend of Sleepy Hollow''
| ''The Legend of Sleepy Hollow''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''
| ''[[Przygody Ichaboda i pana Ropucha|O czym szumią wierzby]]''
| ''The Wind in the Willows''
| ''The Wind in the Willows''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1950-1959'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1950-1959'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| ''
| ''
| ''The Brave Engineer''
| ''The Brave Engineer''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| ''
| ''[[Morris, mały łoś]]''
| ''Morris the Midget Moose''
| ''Morris the Midget Moose''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| ''[[Lambert, barani lew]]''
| ''[[Lambert, barani lew]]''
| ''Lambert the Sheepish Lion''
| ''Lambert the Sheepish Lion''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| ''
| ''[[Susie, niebieski samochodzik]]''
| ''Susie the Little Blue Coupe''
| ''Susie the Little Blue Coupe''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| ''[[Mała chatka]]''
| ''[[Mała chatka]]''
| ''The Little House''
| ''The Little House''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| ''
| ''
| ''Adventures in Music: Melody''
| ''Adventures in Music: Melody''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''[[Brzydkie Daleątko]]''
| ''[[Brzydkie Daleątko|Chip i Dale: Brzydkie Daleątko]]''
| ''Chip 'n Dale: Chicken in the Rough''
| ''Chip 'n Dale: Chicken in the Rough''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| ''[[Chip i Dale: Wiewiórki i panna]]''
| ''[[Wiewiórki i panna|Chip i Dale: Wiewiórki i panna]]''
| ''Chip 'n Dale: Two Chips and a Miss''
| ''Chip 'n Dale: Two Chips and a Miss''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| ''
| ''[[Waleczne wiewiórki|Chip i Dale: Waleczne wiewiórki]]''
| ''Chip 'n Dale: The Lone Chipmunks''
| ''Chip 'n Dale: The Lone Chipmunks''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| ''
| ''[[Football amerykański dawniej i dziś]]''
| ''Football Now and Then''
| ''Football Now and Then''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| ''[[Przygody z muzyką: Instrumenty muzyczne]]''
| ''[[Przygody z muzyką: Instrumenty muzyczne]]''
| ''Adventures in Music: Toot, Whistle, Plunk and Boom ''
| ''Adventures in Music: Toot, Whistle, Plunk and Boom ''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| ''
| ''[[Ben i ja]]''
| ''Ben and Me''
| ''Ben and Me''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| ''
| ''[[Świnie to świnie]]''
| ''Pigs Is Pigs''
| ''Pigs is Pigs''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| ''
| ''[[Casey znów gra]]''
| ''Casey Bats Again''
| ''Casey Bats Again''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''[[Lew wśród ludzi]]''
| ''[[Lew wśród ludzi]]''
| ''Social Lion''
| ''Social Lion''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| ''[[Miś na polowaniu]]''
| ''[[Miś na polowaniu]]''
| ''Humphrey the Bear: Hooked Bear''
| ''Humphrey the Bear: Hooked Bear''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| ''
| ''
| ''Jack and Old Mac''
| ''Jack and Old Mac''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| ''[[Wielkie sprzątanie]]''
| ''[[Wielkie sprzątanie]]''
| ''Humphrey the Bear: In the Bag''
| ''Humphrey the Bear: In the Bag''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| ''[[Kowboj musi mieć konia]]''
| ''[[Kowboj musi mieć konia]]''
| ''A Cowboy Needs a Horse''
| ''A Cowboy Needs a Horse''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| ''
| ''
| ''The Story of Anyburg U.S.A.''
| ''The Story of Anyburg U.S.A.''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| ''[[Cała prawda o Mamie Gęsi]]''
| ''[[Cała prawda o Mamie Gęsi]]''
| ''The Truth About Mother Goose ''
| ''The Truth About Mother Goose ''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| ''[[Paul Bunyan]]''
| ''[[Paul Bunyan]]''
| ''Paul Bunyan''
| ''Paul Bunyan''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| ''[[Arka Noego (1959)|Arka Noego]]''
| ''[[Arka Noego (film krótkometrażowy 1959)|Arka Noego]]''
| ''Noah's Ark  
| ''Noah's Ark  
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| ''[[Figaro i Cleo]]''
| ''[[Figaro i Cleo|Kot Figaro: Figaro i Cleo]]''
| ''Figaro and Cleo''
| ''Figaro and Cleo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| ''[[Kot Figaro: Bardzo czysty kot]]''
| ''[[Bardzo czysty kot|Kot Figaro: Bardzo czysty kot]]''
| ''Figaro: Bath Day''
| ''Figaro: Bath Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| ''[[Figaro i Frankie]]''
| ''[[Figaro i Frankie|Kot Figaro: Figaro i Frankie]]''
| ''Figaro and Frankie
| ''Figaro and Frankie
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1960-1992'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 1960-1992'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| ''[[Goliat II]]''
| ''[[Goliat II]]''
| ''Goliath II''
| ''Goliath II''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| ''[[Historia Kapitana Smitha]]''
| ''[[Historia Kapitana Smitha]]''
| ''The Saga of Windwagon Smith''
| ''The Saga of Windwagon Smith''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| ''
| ''
| ''A Symposium on Popular Songs''
| ''A Symposium on Popular Songs''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| ''
| ''[[Mały]]''
| ''The Small One''
| ''The Small One''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| ''
| ''[[Sknerus McKwacz i pieniądze]]''
| ''Scrooge McDuck and Money''
| ''Scrooge McDuck and Money''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| ''
| ''
| ''It's Tough to Be a Bird''
| ''It's Tough to Be a Bird''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| ''
| ''
| ''Vincent''
| ''Vincent''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| ''
| ''
| ''Fun with Mr. Future''
| ''Fun with Mr. Future''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| ''
| ''
| ''Oilspot and Lipstick''
| ''Oilspot and Lipstick''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| ''
| ''
| ''Off His Rockers''
| ''Off His Rockers''
Linia 2484: Linia 2493:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 2000-2009'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 2000-2009'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| ''
| ''
| ''John Henry''
| ''John Henry''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| ''
| ''
| ''Grievance of a Starmaker''
| ''Grievance of a Starmaker''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| ''
| ''
| ''Destino''
| ''Destino''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| ''
| ''
| ''One By One''
| ''One By One''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| ''
| ''
| ''A Dairy Tale''
| ''A Dairy Tale''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| ''
| ''
| ''The Cat That Looked at a King''
| ''The Cat That Looked at a King''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| ''
| ''
| ''Lorenzo''
| ''Lorenzo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| ''
| ''
| ''The Origin of Stitch''
| ''The Origin of Stitch''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| ''
| ''
| ''The Little Matchgirl ''
| ''The Little Matchgirl ''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| ''
| ''
| ''Glago's Guest''
| ''Glago's Guest''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| ''
| ''[[Super Atylla]]''
| ''Super Rhino''
| ''Super Rhino''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 2010-2019'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''LATA 2010-2019'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| ''
| ''
| ''Tick Tock Tale''
| ''Tick Tock Tale''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| ''[[Ballada o Nessie]]''
| ''[[Ballada o Nessie]]''
| ''The Ballad of Nessie''
| ''The Ballad of Nessie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| ''[[I żyli długo i zaplątani]]''
| ''[[I żyli długo i zaplątani]]''
| ''Tangled Ever After''
| ''Tangled Ever After''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| ''
| ''[[Kapitan Sparky kontra latające spodki]]''
| ''Captain Sparky vs the Flying Saucers''
| ''Captain Sparky vs the Flying Saucers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| ''
| ''
| ''Paperman''
| ''Paperman''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| ''
| ''[[Uczta]]''
| ''Feast''
| ''Feast''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| ''
| ''
| ''The Further Adventures of Thunderbolt''
| ''The Further Adventures of Thunderbolt''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| ''[[Gorączka lodu|Gorączka Lodu]]''
| ''[[Gorączka lodu|Gorączka Lodu]]''
| ''Frozen Fever''
| ''Frozen Fever''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| ''
| ''
| ''Inner Workings''
| ''Inner Workings''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| ''
| ''[[Na ryby]]''
| ''Gone Fishing''
| ''Gone Fishing''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| ''[[Kraina Lodu: Przygoda Olafa]]''
| ''[[Kraina Lodu: Przygoda Olafa]]''
| ''Olaf's Frozen Adventure''
| ''Olaf's Frozen Adventure''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| ''
| ''A Kite’s Tale''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| ''
| ''
| ''Cycles''
| ''Us Again''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| ''
| ''
| ''A Kite’s Tale''
| ''Far From the Tree''
|-
|-
|}
|}

Aktualna wersja na dzień 21:36, 21 lut 2024

Walt Disney: Kolekcja animacji – serie krótkich filmów animowanych, początkowo produkowanych przez Walta Disneya, a następnie przez wytwórnię Walt Disney Animation Studios. W Polsce krótkometrażówki pojawiły się początkowo w latach 30 XX wieku dzięki ich europejskiemu dystrybutorowi – National Film Corporation. Były to głównie filmy z serii „Myszka Miki” oraz „Głupiutkie symfonie”.

Krótkometrażowe produkcje powróciły do Polski po roku 1956 w bloku „Disneyland” (ang. Walt Disney's Disneyland, 1954-1958), którego premiera w odbyła się 22 maja 1960 roku oraz w bloku „Klub Myszki Miki” (ang. Mickey Mouse Club, 1955-1959). Niestety niewiadomą pozostaje forma udźwiękowienia kreskówek, wiadome jest, że tłumaczenia filmów w tamtym czasie podjął się Jerzy Jacek Tomczak. Do polskich kin powróciły w roku 1962 za sprawą filmu Kolorowe melodie, będącego kompilacją kilku filmów średniometrażowych oraz krótkometrażowych[1].

Kolejny powrót krótkometrażowych i średniometrażowych filmów produkcji Walta Disneya nastąpił w latach 90 XX wieku. Za sprawą emisji programów Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda , Kaczor Donald przedstawia, Myszka Miki i przyjaciele, Miki i Donald przedstawiają Goofy'ego sportowca oraz licznych wydań kaset VHS i płyt DVD[2] niektóre kreskówki zostały opatrzone kilkoma wersjami dubbingowymi.

Myszka Miki

Myszka Miki (ang. Mickey Mouse, 1928-1953, 1983-1995, 2013) – seria kreskówek wyprodukowanych przez Walta Disney Productions. Dodatkowe filmy średniometrażowe i krótkometrażowe zostały wydane między latami 1983-2013. Seria zyskała uznanie dzięki użyciu innowacyjnych technik w zakresie synchronizacji dźwięku i animacji postaci, a także wprowadziła znane postacie, takie jak Myszka Miki, Myszka Minnie, Pluto i Goofy.

W Polsce krótkometrażówki z serii „Myszka Miki” emitowane były w ramach seriali Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda, Myszka Miki i przyjaciele, Kaczor Donald przedstawia oraz Miki i Donald przedstawiają Goofy'ego sportowca. Część została także wydana na kasetach VHS oraz płytach DVD.

W 2013 roku powstał serial animowany Myszka Miki, będący serią nowych krótkometrażówek o Myszce Miki, a w roku 2020 jego kontynuacja – Cudowny świat Mikiego.

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
ROK 1928
001 Parowiec Willie Steamboat Willie
002 Galopujący Gaucho The Gallopin' Gaucho
ROK 1929
003 Wiejska zabawa The Barn Dance
004 Plane Crazy
005 Opera The Opry House
006 Gdy kota nie ma When the Cat's Away
007 The Barnyard Battle
008 Parobek The Plow Boy
009 The Karnival Kid
010 Mickey's Follies
011 Ciuchcia Myszki Miki Mickey's Choo-Choo
012 Jazzowe wygłupy The Jazz Fool
013 Rytm dżungli Jungle Rhythm
014 The Haunted House
015 Wzburzone fale Wild Waves
ROK 1930
016 Fiddling Around / Just Mickey
017 Podwórkowy koncert The Barnyard Concert
018 The Cactus Kid
019 The Fire Fighters
020 The Shindig
021 Więzienna orkiestra The Chain Gang
022 The Gorilla Mystery
023 Piknik The Picnic
024 Pioneer Days
025 Minnie's Yoo Hoo
ROK 1931
026 Miki obchodzi urodziny The Birthday Party
027 Traffic Troubles
028 Rozbitek The Castaway
029 The Moose Hunt
030 The Delivery Boy
031 Miki na przechadzce Mickey Steps Out
032 Smętne rytmy Blue Rhythm
033 Fishin' Around
034 Podwórzowy koncert The Barnyard Broadcast
035 Przyjęcie na plaży The Beach Party
036 Ogrodowe porządki Mickey Cuts Up
037 Mickey's Orphans
ROK 1932
038 Polowanie na kaczki The Duck Hunt
039 The Grocery Boy
040 Wściekły pies The Mad Dog
041 Barnyard Olympics
042 Rewia Mikiego Mickey's Revue
043 Musical Farmer
044 Mickey in Arabia
045 Koszmar Mikiego Mickey's Nightmare
046 Trader Mickey
047 The Whoopee Party
048 Miki futbolista Touchdown Mickey
049 Klondike Kid The Klondike Kid
050 Krnąbrny kanarek The Wayward Canary
051 Parade of the Award Nominees
052 Mickey's Good Deed
ROK 1933
053 Na budowie Building a Building
054 Szalony lekarz The Mad Doctor
055 Mickey's Pal Pluto
056 Mickey's Mellerdrammer
057 Stare, dobre czasy Ye Olden Days
058 Poczta lotnicza The Mail Pilot
059 Robot na ringu Mickey's Mechanical Man
060 Premiera Myszki Miki Mickey's Gala Premier
061 Szczenięca miłość Puppy Love
062 Bieg z przeszkodami The Steeplechase
063 The Pet Store
064 Kraina olbrzyma Giantland
ROK 1934
065 Porwani Shanghaied
066 Na campingu Camping Out
067 Playful Pluto
068 Miki Guliwerem Gulliver Mickey
069 Na spacerku Mickey's Steam Roller
070 Na rzecz sierot Orphan's Benefit
071 Miki tatusiem Mickey Plays Papa
072 The Dognapper
073 Miki Rewolwerowiec Two-Gun Mickey
ROK 1935
074 Mickey's Man Friday
075 Koncert The Band Concert
076 Warsztat samochodowy Mikiego Mickey's Service Station
077 Kangur Myszki Miki Mickey's Kangaroo
078 Ogród Myszki Miki Mickey's Garden
079 Sądny dzień psa Pluto Pluto's Judgement Day
080 Na lodzie On Ice
ROK 1936
081 Miki i jego drużyna polo Mickey's Polo Team
082 Piknik dla sierot Orphan's Picnic
083 Wielka opera Mickey's Grand Opera
084 Po drugiej stronie lustra Thru the Mirror
085 Rywal Mikiego Mickey's Rival
086 Amatorzy górskiej wspinaczki Alpine Climbers
087 Cyrk Myszki Miki Mickey's Circus
088 Donald i Pluto Donald and Pluto
089 Słonik Mikiego Mickey's Elephant
ROK 1937
090 Przeobrażenia The Worm Turns
091 Hawajskie wakacje Hawaiian Holiday
ROK 1938
092 Papuga Myszki Miki Mickey's Parrot
093 Dzielny mały krawczyk Brave Little Tailor
ROK 1939
094 Piękne i szlachetne Society Dog Show
095 Mickey's Surprise Party
096 The Standard Parade
097 Pies myśliwski The Pointer
LATA 1940-1948
098 Wymarzony dom psa Pluto Pluto's Dream House
099 Pan Myszka Miki wybiera się w podróż Mr. Mouse Takes a Trip
100 Trąbka powietrzna The Little Whirlwind
101 Lokaj gentlemana A Gentleman's Gentleman
102 Pies do golfa Canine Caddy
103 Piękne czasy pradziadków The Nifty Nineties
104 Na rzecz sierot Orphan's Benefit
105 Pomocna łapa Lend a Paw
106 All Together
107 Miki obchodzi urodziny Mickey's Birthday Party
108 Godzina symfonii Symphony Hour
109 Pluto i pancernik Pluto and the Armadillo
110 Przez zasiedzenie Squatter's Rights
111 Miki i Czarodziejska Fasolka Mickey and the Beanstalk
112 Pechowa randka Mickey's Delayed Date
113 Raz na strusiu, raz pod strusiem Mickey Down Under
114 Miki i foczka Mickey and the Seal
LATA 1951-1953
115 Polowanie na szopa R'coon Dawg
116 Urodziny psa Pluto Pluto's Party
117 Choinka psa Pluto Pluto's Christmas Tree
118 Proste sprawy The Simple Things
LATA 1983-1995
119 Opowieść wigilijna Myszki Miki Mickey's Christmas Carol
120 Książę i żebrak The Prince and the Pauper
121 Uciekający mózg Runaway Brain
ROK 2013
122 Koń by się uśmiał Get a Horse!

Głupiutkie symfonie

Głupiutkie symfonie (ang. Silly Symphonies, 1929-1939) – cykl 75 krótkometrażowych filmów animowanych realizowanych przez wytwórnię Walt Disney Productions. W krótkometrażówce z tej serii – Mądra kurka zadebiutował Kaczor Donald.

W Polsce krótkometrażówki z cyklu „Głupiutkie symfonie” emitowane były w ramach seriali Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda, Myszka Miki i przyjaciele oraz Kaczor Donald przedstawia. Część została także wydana na kasetach VHS oraz płytach DVD.

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
ROK 1929
001 Taniec szkieletów The Skeleton Dance
002 Straszny toreador El Terrible Toreador
003 Wiosna Springtime
004 Piekielne dzwonki Hell's Bells
005 Wesołe Krasnale The Merry Dwarfs
ROK 1930
006 Lato Summer
007 Jesień Autumn
008 Figle kanibali Cannibal Capers
009 Noc Night
010 Baraszkujące ryby Frolicking Fish
011 Arctic Antics
012 Midnight in a Toyshop
013 Małpie melodie Monkey Melodies
014 Zima Winter
015 Playful Pan
ROK 1931
016 Birds of a Feather
017 Mother Goose Melodies
018 The China Plate
019 The Busy Beavers
020 The Cat's Out
021 Egyptian Melodies
022 The Clock Store
023 Pająk i mucha The Spider and the Fly
024 Polowanie na lisa The Fox Hunt
025 Brzydkie kaczątko The Ugly Duckling
ROK 1932
026 Sklep z ptakami The Bird Store
027 Misie i pszczoły The Bears and Bees
028 Just Dogs
029 Kwiaty i drzewa Flowers and Trees
030 Zakochane robaczki Bugs in Love
031 Król Neptun King Neptune
032 Dzieci w lesie Babes in the Woods
033 Warsztat Świętego Mikołaja Santa's Workshop
ROK 1933
034 Ptaki na wiosnę Birds in the Spring
035 Arka Noego Father Noah's Ark
036 Trzy małe świnki Three Little Pigs
037 Na dworze króla Kapusty Old King Cole
038 Kraina kołysanek Lullaby Land
039 Grajek z Hamelin The Pied Piper
040 Wigilia Bożego Narodzenia The Night Before Christmas
ROK 1934
041 Sklep z porcelaną The China Shop
042 Konik polny i mrówki The Grasshopper and the Ants
043 Wilk Bardzozły The Big Bad Wolf
044 Pisankowy świat Funny Little Bunnies
045 Latająca mysz The Flying Mouse
046 Mądra kurka The Wise Little Hen
047 Osobliwe pingwiny Peculiar Penguins
048 Bogini Wiosny The Goddess of Spring
ROK 1935
049 Żółw i Zając The Tortoise and the Hare
050 Złoty dotyk The Golden Touch
051 Koci rabuś The Robber Kitten
052 Water Babies
053 Ciasteczkowy karnawał The Cookie Carnival
054 Who Killed Cock Robin?
055 Kraina muzyki Music Land
056 Trzy małe kotki Three Orphan Kittens
057 Mistrz wagi koguciej Cock o' the Walk
058 Zepsute zabawki Broken Toys
ROK 1936
059 Słoń Elmer Elmer Elephant
060 Trzy Wilczki Three Little Wolves
061 Powrót Żółwia Toby'ego Toby Tortoise Returns
062 Trzej myszkieterowie Three Blind Mouseketeers
063 Kuzyn z prowincji The Country Cousin
064 Pluto matką Mother Pluto
065 More Kittens
ROK 1937
066 Woodland Café
067 Mały Hiawatha Little Hiawatha
068 Stary młyn The Old Mill
ROK 1938
069 Wynken, Blynken i Nod Wynken, Blynken & Nod
070 The Moth and the Flame
071 Syreniątka Merbabies
072 Symfonia podwórzowa Farmyard Symphony
073 Mother Goose Goes Hollywood
ROK 1939
074 Praktyczna Świnka The Practical Pig
075 Brzydkie kaczątko The Ugly Duckling

Miki, Donald i Goofy

Miki, Donald i Goofy (ang. Mickey, Donald and Goofy, 1935-1940)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
1935-1940
001 Strażacy Mickey's Fire Brigade
002 Wyprowadzka Moving Day
003 Magik Magician Mickey
004 Łowcy łosi Moose Hunters
005 Koncert amatorów Mickey's Amateurs
006 Czyściciele zegarów Clock Cleaners
007 Przestraszone duchy Lonesome Ghosts
008 Stoczniowcy Boat Builders
009 Przyczepa Mikiego Mickey's Trailer
010 Wielorybnicy The Whalers
011 Holownik Mikiego Tugboat Mickey

Kaczor Donald

Kaczor Donald (ang. Donald Duck, 1937-1961)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
ROK 1937
001 Don Donald Don Donald
002 Wynalazki Modern Inventions
003 Delikatna przesyłka Donald's Ostrich
ROK 1938
004 Samokontrola Self Control
005 Ten lepszy Donald Donald's Better Self
006 Siostrzeńcy Donalda Donald's Nephews
007 Dzielne zuchy Good Scouts
008 Gra w golfa Donald's Golf Game
ROK 1939
009 Szczęśliwy dzień Donalda Donald's Lucky Day
010 Mistrz hokeja The Hockey Champ
011 Kuzyn Gus Donald's Cousin Gus
012 Piknik na plaży Beach Picnic
013 Wilki morskie Sea Scouts
014 Pingwin Donalda Donald's Penguin
015 Łowca autografów The Autograph Hound
016 Donald na służbie Officer Duck
ROK 1940
017 The Riveter
018 Myjnia dla psów Donald's Dog Laundry
019 Pan Kaczor ma randkę Mr. Duck Steps Out
020 Kłopoty to ich specjalność Put-Put Troubles
021 Wakacje Donalda Donald's Vacation
022 The Volunteer Worker
023 Mycie okien Window Cleaners
024 Główny strażak Fire Chief
ROK 1941
025 Timber
026 Złote jajka Golden Eggs
027 Zabawa za centa A Good Time for a Dime
028 Budzik Early to Bed
029 Wagary Truant Officer Donald
030 Stary Kaczor MacDonald Old MacDonald Duck
031 Polowanie z aparatem Donald's Camera
032 Podstępne gofry Chef Donald
ROK 1942
033 Donald's Decision
034 Kaczor Donald nad jeziorem Titicaca Donald Duck Visits Lake Titicaca
035 Aquarela do Brasil – Brazylijska akwarela Aquarela do Brasil – Watercolor of Brazil
036 Wiejska kuźnia The Village Smithy
037 The New Spirit
038 Śnieżna bitwa Donald's Snow Fight
039 Donald Gets Drafted
040 Ogród Donalda Donald's Garden
041 Kopalnia złota Donald's Gold Mine
042 The Vanishing Private
043 Sky Trooper
044 Chłopiec hotelowy Bellboy Donald
ROK 1943
045 Der Fuehrer's Face
046 The Spirit of '43
047 Donald wymienia koło Donald's Tire Trouble
048 Latający gruchot The Flying Jalopy
049 Fall Out Fall In
050 The Old Army Game
051 Home Defense
ROK 1944
052 Nocne koncertowanie Trombone Trouble
053 Donald i goryl Donald Duck and the Gorilla
054 Niezupełnie kondor Contrary Condor
055 Commando Duck
056 Jak wykorzystać plastik The Plastics Inventor
057 Dzień wolny Donald's Off Day
ROK 1945
058 Obibok The Clock Watcher
059 Hipnoza The Eyes Have It
060 Przestępstwo nie popłaca Donald's Crime
061 Kłopoty z wyobraźnią Duck Pimples
062 Denerwator Cured Duck
063 Stara sekwoja Old Sequoia
ROK 1946
064 Sobowtór Donalda Donald's Double Trouble
065 Świeżo malowane Wet Paint
066 Dumb Bell of the Yukon
067 Latarnia morska Lighthouse Keeping
ROK 1947
068 Straight Shooters
069 Lunatyk Sleepy Time Donald
070 Klaun w dżungli Clown of the Jungle
071 Problemy Donalda Donald's Dilemma
072 Żuk wędrownik Bootle Beetle
073 Na łonie natury Wide Open Spaces
074 Nie ma to jak w domu Chip an' Dale
ROK 1948
075 Straszne skutki kapania Drip Dippy Donald
076 Tata Kaczor Daddy Duck
077 Wymarzony głos Donalda Donald's Dream Voice
078 Donald w sądzie The Trial of Donald Duck
079 Dekorator wnętrz Inferior Decorator
080 Zupa na stole Soup's On
081 Nieproszeni goście Three for Breakfast
082 Herbatka dla dwustu Tea for Two Hundred
ROK 1949
083 Urodziny Donalda Donald's Happy Birthday
084 Stare wygi Sea Salts
085 Zimowe zapasy Winter Storage
086 Miodowe żniwa Honey Harvester
087 Wielki orzech All in a Nutshell
088 Nie ma to jak w domu The Greener Yard
089 Wślizg do domu Slide Donald Slide
090 Orzechowa bitwa Toy Tinkers
ROK 1950
091 Lew grasant Lion Around
092 Szalejąc za Daisy Crazy Over Daisy
093 Klakson z przyczepą Trailer Horn
094 Kto kogo przechytrzy Hook, Lion & Sinker
095 Pszczoła na plaży Bee at the Beach
096 Na gałęzi Out on a Limb
ROK 1951
097 Ranczo bez granic Dude Duck
098 Popcorn dla wiewiórek Corn Chips
099 Donald oblatywacz Test Pilot Donald
100 Szczęśliwy numer Lucky Number
101 Zła skala Out of Scale
102 Zemsta jest słodka Bee On Guard
ROK 1952
103 Ogryzek Donald Applecore
104 Wspólnicy Let's Stick Together!
105 Wujek Donald i mrówki Uncle Donald's Ants
106 Słodycze albo psikus Trick or Treat
ROK 1953
107 Źródło wiecznej młodości Don's Fountain of Youth
108 The New Neighbor
109 Praca za orzeszki Working for Peanuts
110 Sezon łowiecki Rugged Bear
111 Kaczor na ringu Canvas Back Duck
ROK 1954
112 Dziateczki słuchają rózeczki Spare the Rod
113 Dziennik Kaczora Donalda Donald's Diary
114 Straszny smok Dragon Around
115 Gość to radość Grin and Bear It
116 Latająca wiewiórka The Flying Squirrel
117 Kanionada Grand Canyonscope
ROK 1955
118 Polowanie wzbronione No Hunting
119 Śpiący miś Bearly Asleep
120 Czyścioch Beezy Bear
121 Walka o drzewo Up a Tree
LATA 1956-1961
122 Wilki morskie Chips Ahoy
123 Jak mieć wypadek w domu How to Have an Accident in the Home
124 Donald w Krainie Matmagii Donald in Mathmagic Land
125 Jak mieć wypadek przy pracy How to Have an Accident at Work
126 Donald i koło Donald and the Wheel
127 The Litterbug

Pies Pluto

Pies Pluto (ang. Pluto the Pup, 1937-1951)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
LATA 1937-1944
001 Pluto i jego rodzinka Pluto's Quin-puplets
002 Kłopoty z kością Bone Trouble
003 Kuchenny pirat Pantry Pirate
004 Towarzysz zabaw psa Pluto Pluto's Playmate
005 Pluto Junior Pluto Junior
006 The Army Mascot
007 Lunatyk The Sleepwalker
008 Out of the Frying Pan into the Firing Line
009 Kostka dla dwóch T-Bone for Two
010 Pluto w Zoo Pluto at the Zoo
011 Private Pluto
012 Wiosny czas Springtime for Pluto
013 Pierwsza pomoc First Aiders
ROK 1945
014 Dog Watch
015 Psi casanova Canine Casanova
016 Legenda o Skale Kojota The Legend of Coyote Rock
017 Psi patrol Canine Patrol
ROK 1946
018 Braciszek psa Pluto Pluto's Kid Brother
019 W Holandii In Dutch
020 Porwany szczeniak The Purloined Pup
021 A Feather in his Collar
ROK 1947
022 Nowy dom Pluta Pluto's Housewarming
023 Ratownik Rescue Dog
024 Pies pocztowy Mail Dog
025 Na psią nutę Pluto's Blue Note
ROK 1948
026 Rabuś kości Bone Bandit
027 Pluto robi zakupy Pluto's Purchase
028 Daj się zdrzemnąć, Figaro Cat Nap Pluto
029 Ptaszek Pluta Pluto's Fledgling
ROK 1949
030 Pluto w Meksyku Pueblo Pluto
031 Paczka-niespodzianka dla Pluto Pluto's Surprise Package
032 Sweter dla Pluta Pluto's Sweater
033 Balonowa pszczoła Bubble Bee
034 Owczarek Sheep Dog
ROK 1950
035 Psie serce Pluto's Heart Throb
036 Pluto i suseł Pluto and the Gopher
037 Cudowny pies Wonder Dog
038 Dziki pies Pluto Primitive Pluto
039 Coś dla kotów Puss Cafe
040 Pests of the West
041 Walka o byt Food for Feudin'
042 Pies obozowy Camp Dog
ROK 1951
043 Miły chłodek Cold Storage
044 Plutopia Plutopia
045 Najpyszniejszy indyk Cold Turkey

Goofy

Goofy (1939-2007)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
LATA 1939-1944
001 Goofy i Wilbur Goofy and Wilbur
002 Szybowiec Goofy'ego Goofy's Glider
003 Pogromca bagażu Baggage Buster
004 Jak jeździć konno How to Ride a Horse
005 Sztuka jazdy na nartach The Art of Skiing
006 Sztuka samoobrony The Art of Self Defense
007 El Gaucho Goofy El Gaucho Goofy
008 Jak grać w baseball How to Play Baseball
009 Mistrz olimpijski The Olympic Champ
010 Jak pływać How to Swim
011 Poradnik wędkarza How to Fish
012 Victory Vehicles
013 How to Be a Sailor
014 Jak grać w golfa How to Play Golf
015 Jak grać w football amerykański How to Play Football
LATA 1945-1950
016 Nie drażnić tygrysa Tiger Trouble
017 Dziennik z Afryki African Diary
018 Kalifornia albo nic Californy'er Bust
019 Mistrzowie hokeja Hockey Homicide
020 Ach, rycerzem być A Knight for a Day
021 Mecz koszykówki Double Dribble
022 Polowanie na kaczki Foul Hunting
023 Bomba w górę They’re Off
024 Wielkie mycie The Big Wash
025 Rakieta tenisowa Tennis Racquet
026 Gimnastyka Goofy'ego Goofy Gymnastics
027 Motomania Motor Mania
028 Proszę o uśmiech Hold That Pose
ROK 1951
029 Nieproszony gość Lion Down
030 Zrób to sam Home Made Home
031 Wojna z wirusem Cold War
032 Od jutra dieta Tomorrow We Diet!
033 Jak się szybko wzbogacić Get Rich Quick
034 Ojciec też człowiek Fathers Are People
035 Zakaz palenia No Smoking
ROK 1952
036 Puma mojego taty Father's Lion
037 Hello Aloha Hello Aloha
038 Nauczyciel też człowiek Teachers are People
039 Dwurewolwerowy Goofy Two-Gun Goofy
040 Najlepszy przyjaciel człowieka Man's Best Friend
041 Zasłużony urlop Two Weeks Vacation
042 Jak być detektywem How to Be a Detective
ROK 1953
043 Wolny dzień taty Father's Day Off
044 Weź byka za rogi For Whom the Bulls Toil
045 Weekend taty Father's Week-End
046 Jak tańczyć How to Dance
047 Jak spać How to Sleep
LATA 1961-1965
048 Akwamania Aquamania
049 Autostradofobia Freewayphobia / The Art of Driving the Super Highway
050 Goofy's Freeway Troubles
LATA 1987-2007
051 Piłka nożna Sport Goofy in Soccermania
052 Jak podłączyć kino domowe How to Hook Up Your Home Theater

Donald i Goofy

Donald i Goofy (ang. Donald and Goofy, 1939-1947)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
LATA 1938-1947
001 Traperzy z północy Polar Trappers
002 Pogoń za lisem The Fox Hunt
003 Rozlepiacze plakatów Billposters
004 Na wodzie No Sail
005 Kaczor Frank szuka cyrkowców Frank Duck Brings 'Em Back Alive
006 Morderczy upał Crazy with the Heat

Świerszcz Jiminy

Świerszcz Jiminy (ang. Jiminy Cricket, 1955-1957, 1964-1977)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
ROK 1955
001 Nie jestem głupcem... umiem się obchodzić z rowerem I'm No Fool... with a Bicycle
002 Nie jestem głupcem... umiem się obchodzić z ogniem I'm No Fool... with Fire
003 You – the Human Animal
004 You and Your Five Senses
005 Nature of Things: Animal Champions
006 Nature of Things: Cansdale
ROK 1956
007 I'm No Fool... as a Pedestrian
008 I'm No Fool... in Water
009 I'm No Fool... Having Fun
010 You and Your Eyes
011 Nature of Things: The Camel
012 Nature of Things: The Horse
013 Nature of Things: The Elephant
014 Encyclopedia: Cork and Wheelwright
015 Encyclopedia: Milk
016 Encyclopedia: Tuna
017 Encyclopedia: Curiosity
ROK 1957
018 You and Your Food
019 You – the Living Machine
020 You and Your Ears
021 Encyclopedia: Railroads
022 Encyclopedia: Steel
LATA 1964-1977
023 I'm No Fool... with Electricity
024 You and Your Sense of Touch
025 You and Your Senses of Smell and Taste

Kubuś Puchatek

Kubuś Puchatek (ang. Winnie the Pooh, 1966-1998)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
ROK 19
001 Kubuś Puchatek i miododajne drzewo Winnie the Pooh and the Honey Tree
002 Wiatrodzień Kubusia Puchatka Winnie the Pooh and the Blustery Day
003 Kubuś Puchatek i rozbrykany Tygrys Winnie the Pooh and Tigger Too
004 Kubuś odkrywa pory roku Winnie the Pooh Discovers the Seasons
005 Winnie the Pooh and a Day for Eeyore
006 Puchatkowa gwiazdka Winnie the Pooh and Christmas Too
007 Boo to You Too! Winnie the Pooh Boo to You Too! Winnie the Pooh
008 A Winnie the Pooh Thanksgiving A Winnie the Pooh Thanksgiving
009 A Valentine for You

Co robić mam?

Co robić mam? (ang. What Should I Do?, 1969-1970)

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
ROK 1969
001 The Fight
002 Gra The Game
ROK 1970
003 The New Girl
004 The Lunch Money
005 The Project

Inne

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski
LATA 1934-1948
001 The Hot Choc-late Soldiers
002 Byczek Fernando Ferdinand the Bull
003 Baby Weems
004 O smoku, który nie chciał walczyć The Reluctant Dragon
005 The Thrifty Pig
006 Seven Wise Dwarfs
007 Pedro Pedro
008 Education for Death
009 Reason and Emotion
010 Kurczak mały Chicken Little
011 The Pelican and the Snipe
012 The Cold-Blooded Penguin
013 The Flying Gauchito
014 Baia
015 Las Posadas
016 Mexico
017 You Belong to My Heart
018 Donald's Surreal Reverie
019 O rodzinach Martinów i Coyów The Martins and the Coys
020 Blue Bayou
021 All the Cats Join In
022 Błękitna ballada Without You (A Ballad in Blue)
023 Kiedy wejdzie Casey? Casey at the Bat
024 Two Silhouettes
025 Piotruś i wilk Peter and the Wolf
026 After You've Gone
027 Opowieść o miłości Kapelusza i Modrego Czepeczka Johnny Fedora and Alice Bluebonnet
028 The Whale Who Wanted to Sing at the Met
029 Bongo Bongo
030 Pewnego razu zimą Once Upon a Wintertime
031 Legenda o dzielnym sadowniku The Legend of Johnny Appleseed
032 Mały Tut Little Toot
033 Boogie Bumble Boogie
034 Trees Trees
035 Porywający rytm samby Blame it on the Samba
036 Pecos Bill Pecos Bill
037 Legenda o Sennej Dolinie The Legend of Sleepy Hollow
038 O czym szumią wierzby The Wind in the Willows
LATA 1950-1959
039 The Brave Engineer
040 Morris, mały łoś Morris the Midget Moose
041 Lambert, barani lew Lambert the Sheepish Lion
042 Susie, niebieski samochodzik Susie the Little Blue Coupe
043 Mała chatka The Little House
044 Adventures in Music: Melody
045 Chip i Dale: Brzydkie Daleątko Chip 'n Dale: Chicken in the Rough
046 Chip i Dale: Wiewiórki i panna Chip 'n Dale: Two Chips and a Miss
047 Chip i Dale: Waleczne wiewiórki Chip 'n Dale: The Lone Chipmunks
048 Football amerykański dawniej i dziś Football Now and Then
049 Przygody z muzyką: Instrumenty muzyczne Adventures in Music: Toot, Whistle, Plunk and Boom
050 Ben i ja Ben and Me
051 Świnie to świnie Pigs is Pigs
052 Casey znów gra Casey Bats Again
053 Lew wśród ludzi Social Lion
054 Miś na polowaniu Humphrey the Bear: Hooked Bear
055 Jack and Old Mac
056 Wielkie sprzątanie Humphrey the Bear: In the Bag
057 Kowboj musi mieć konia A Cowboy Needs a Horse
058 The Story of Anyburg U.S.A.
059 Cała prawda o Mamie Gęsi The Truth About Mother Goose
060 Paul Bunyan Paul Bunyan
061 Arka Noego Noah's Ark
062 Kot Figaro: Figaro i Cleo Figaro and Cleo
063 Kot Figaro: Bardzo czysty kot Figaro: Bath Day
064 Kot Figaro: Figaro i Frankie Figaro and Frankie
LATA 1960-1992
065 Goliat II Goliath II
066 Historia Kapitana Smitha The Saga of Windwagon Smith
067 A Symposium on Popular Songs
068 Mały The Small One
069 Sknerus McKwacz i pieniądze Scrooge McDuck and Money
070 It's Tough to Be a Bird
071 Vincent
072 Fun with Mr. Future
073 Oilspot and Lipstick
074 Off His Rockers
LATA 2000-2009
075 John Henry
076 Grievance of a Starmaker
077 Destino
078 One By One
079 A Dairy Tale
080 The Cat That Looked at a King
081 Lorenzo
082 The Origin of Stitch
083 The Little Matchgirl
084 Glago's Guest
085 Super Atylla Super Rhino
LATA 2010-2019
086 Tick Tock Tale
087 Ballada o Nessie The Ballad of Nessie
088 I żyli długo i zaplątani Tangled Ever After
089 Kapitan Sparky kontra latające spodki Captain Sparky vs the Flying Saucers
090 Paperman
091 Uczta Feast
092 The Further Adventures of Thunderbolt
093 Gorączka Lodu Frozen Fever
094 Inner Workings
095 Na ryby Gone Fishing
096 Kraina Lodu: Przygoda Olafa Olaf's Frozen Adventure
097 A Kite’s Tale
098 Us Again
099 Far From the Tree

Przypisy

  1. Akapit opracowany na podstawie książki autorstwa Pawła Sitkiewicza „Miki i myszy: Walt Disney i film rysunkowy w przedwojennej Polsce”.
  2. Klasyczne krótkometrażowe produkcje wydano w Polsce na następujących płytach i kasetach: Kochany Donald, Kochany Goofy, Kochany Mickey, Disney zaprasza - Największe przeboje, Cudowna gwiazdka z Myszką Miki, Donaldem i przyjaciółmi, Mickey i Minnie zapraszają, Donald i Daisy zapraszają, Pluto zaprasza, Kaczor Donald zaprasza, Myszka Mickey zaprasza, Goofy zaprasza, Teraz Miki!, Szalone igrzyska, Chip i Dale: Kłopoty na drzewie, Chip i Dale: Nadciągają kłopoty, Fabryka śmiechu Kaczora Donalda, Baśniowy Świat, Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki.