Elżbieta, królowa Anglii: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (poprawki)
Linia 10: Linia 10:
* [[Irena Laskowska]] – '''Królowa wdowa''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Irena Laskowska]] – '''Królowa wdowa''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Danuta Szaflarska]] – '''Katarzyna Ashley''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Danuta Szaflarska]] – '''Katarzyna Ashley''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Maciej Maciejewski]] – '''Gardiner''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1914)|Maciej Maciejewski]] – '''Gardiner''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Edmund Fetting]] – '''Cranmer''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Edmund Fetting]] – '''Cranmer''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –
* [[Andrzej Gawroński]] –

Wersja z 12:27, 21 maj 2018

Elżbieta, królowa Anglii (oryg. Elizabeth R.) – angielski serial historyczny powstający w roku 1971. Serial w wersji dubbingowanej był emitowany na początku 1973 roku w TVP1.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Polska wersja telewizyjna: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie:

Konsultacja: Anna Staniewska
Operator dźwięku: Jerzy Januszewski
Montaż:

Kierownik grupy: Tadeusz Simiński
Sonet królowej Elżbiety tłumaczyła: Anna Staniewska (odc. 3)
Balladę śpiewał: Krzysztof Kolberger (odc. 4)

Lektor: Barbara Cudnikowa

Spis odcinków

Nr Tytuł polski Tytuł oryginalny
01 Lwiątko The Lion’s Cub
02 Gry małżeńskie The Marriage Game
03 Cień w blasku słońca Shadow in the Sun
04 Groźne spiski Horrible Conspiracies
05 Wyprawa na Anglię The Enterprise of England
06 Duma Anglii Sweet England's Pride