Looney Tunes Złota kolekcja: Część 2: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 11 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 11: Linia 11:
|data premiery= 26 listopada [[2004]]
|data premiery= 26 listopada [[2004]]
}}
}}
'''Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2''' (ang. ''Looney Tunes Golden Collection: Volume 2'') – kompilacja 60 krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii ''[[Zwariowane melodie]]'' wydanych w serii 4 płyt DVD.  
'''Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2''' (ang. ''Looney Tunes Golden Collection: Volume 2'') – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.


Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części odcinków, oznaczonych w tabeli.  
Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli.
 
Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 21: Linia 23:
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd''' <small>(odc. ''Co jest w programie doktorku?'')</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Lucyna Malec]] –
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
** '''Tweety''',
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
** '''Dodo''' <small>(odc. ''Świnka w Wariatkowie'')</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Hubie''' <small>(odc. ''Mysie wykurzanie'')</small>
* [[Izabella Bukowska]]
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Bertie''' <small>(odc. ''Mysie wykurzanie'')</small>
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Ilona Kuśmierska]]
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
** '''Wiedźma Hazel''' <small>(odc. ''Zmiataj, króliczku!)</small>,
* [[Ilona Kuśmierska]]
** '''Mama Misiowa''' <small>(odc. ''Misiek nie do zdarcia'')</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Marek Lewandowski]]
* [[Piotr Adamczyk]]
** '''Papa Miś''' <small>(odc. ''Misiek nie do zdarcia'')</small>,
* [[Marek Barbasiewicz]]
** '''Dżin z lustra''' <small>(odc. ''Zmiataj, króliczku!)</small>
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[January Brunov]] – '''Junior Miś''' <small>(odc. ''Misiek nie do zdarcia'')</small>
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Wojciech Szymański]]
* [[January Brunov]]
** '''Sędzia''' <small>(odc. ''Króliczy wycisk'')</small>,
* [[Andrzej Chudy]]
** '''Kucharz François''' <small>(odc. ''Królik po francusku'')</small><!--,
* [[Jarosław Domin]]
** '''Mysz''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>,
* [[Andrzej Gawroński]]
** '''Roznosiciel gazet''' <small>(odc. ''Świnka w Wariatkowie'')</small>,
* [[Klaudiusz Kaufmann]]
** '''Herold Miejski''' <small>(nowy materiał w odc. ''Swingujące książki'')</small>-->
* [[Marek Lewandowski]]
* [[Jacek Mikołajczak]]
* [[Wojciech Machnicki]]
** '''Gniecior''' <small>(odc. ''Króliczy wycisk'')</small>,,
* [[Tomasz Marzecki]]
** '''Buziuchna Finster''' <small>(odc. ''Gangsterska niańka'')</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]]
* [[Tomasz Steciuk]] -
* [[Jacek Mikołajczak]]
** '''Wilk (śpiew piosenki)''' <small>(odc. ''Rewia książek'')</small>
* [[Tomasz Steciuk]]
** '''Żaba Michigan''' <small>(odc. ''Żabi wieczór'')</small>
* [[Wojciech Szymański]]
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Kucharz Louie''' <small>(odc. ''Królik po francusku'')</small>
* [[Tomasz Marzecki]]
** '''Konduktor pociągu''' <small>(odc. ''Wszyscy na ptatek!'')</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. ''Plezencik'')</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. ''Świnka w Wariatkowie'')</small>
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Opiekunka Tweety'ego''' <small>(odc. ''Wszyscy na ptatek!'')</small><!--,
** '''Opiekunka Sylwestra''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>-->
* [[Andrzej Chudy]]
** '''Kierownik hotelu''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small><!--
** '''Więzień''' <small>(odc. ''Świnka w Wariatkowie'')</small>-->,
** '''Sędzia (śpiew piosenek)''' <small>(''Rewia książek'')</small>,
** '''Wilk''' <small>(jedna kwestia w odc. ''Rewia książek'')</small>,
** '''Wilk''' <small>(odc. ''Trzy małe swingi'')</small>
* [[Jarosław Domin]] –  '''Kukułka''' <small>(odc. ''Rewia książek'')</small>,
* [[Izabella Bukowska]] – '''Matka Henryka VIII''' <small>(odc. ''Rewia książek'')</small>
* [[Paweł Hartlieb]]  
* [[Wojciech Machnicki]]  
* [[Jacek Bończyk]] – '''Narrator''' <small>(odc. ''Trzy małe swingi'')</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Świnka #1''' <small>(odc. ''Trzy małe swingi'')</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]]
** '''Świnka #2''' <small>(odc. ''Trzy małe swingi'')</small>,
** '''Scenarzysta #2''' <small>(odc. ''Urodzony aktor'')</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
** '''Mateczka Gąska''' <small>(''Rewia książek'')</small>,
** '''Świnka #3''' <small>(odc. ''Trzy małe swingi'')</small>
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Leon Schlesinger''' <small>(odc. ''Urodzony aktor'')</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Ochroniarz''' <small>(odc. ''Urodzony aktor'')</small><!--
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scenarzysta #1''' <small>(odc. ''Urodzony aktor'')</small>-->
i inni
i inni


'''Piosenki śpiewali''':
'''Piosenki śpiewali''': [[Mirosława Krajewska]], [[Ilona Kuśmierska]], [[Lucyna Malec]], [[Jacek Bończyk]], [[Andrzej Chudy]], [[Paweł Hartlieb]], [[Stefan Knothe]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Robert Rozmus]] i inni
* [[Ilona Kuśmierska]] <small>(odc. ''Zmiataj, króliczku!'')</small>
* [[Lucyna Malec]] <small>(odc. ''Ćwir, ćwir, Tweety!'', ''Plezencik'')</small>
* [[Mirosława Krajewska]] <small>(odc. ''Plezencik'')</small>
* [[Tomasz Steciuk]] <small>(odc. ''Rewia książek'', ''Żabi wieczór'')</small>
* [[Andrzej Chudy]] <small>(odc. ''Rewia książek'')</small>
* [[Paweł Hartlieb]] <small>(odc. ''Rewia książek'')</small>
* [[Jacek Bończyk]] <small>(odc. ''Trzy małe swingi'')</small>
* [[Robert Rozmus]] <small>(odc. ''Co jest w programie doktorku?'')</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. ''Co jest w programie doktorku?'')</small>
* [[Stefan Knothe]] <small>(odc. ''Urodzony aktor'')</small>


'''Lektor''':
'''Lektor''':
Linia 106: Linia 68:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Wielka drzemka''
| ''[[Wielka drzemka]]''
| ''The Big Snooze''
| ''The Big Snooze''
| 1946
| 1946
Linia 112: Linia 74:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Zmiataj, króliczku''
| ''[[Zmiataj, króliczku]]''
| ''Broom-Stick Bunny''
| ''Broom-Stick Bunny''
| 1956
| 1956
Linia 118: Linia 80:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Królik Bugs znowu w akcji''
| ''[[Królik Bugs znowu w akcji]]''
| ''Bugs Bunny Rides Again''
| ''Bugs Bunny Rides Again''
| 1948
| 1948
Linia 124: Linia 86:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Króliczy wycisk''
| ''[[Króliczy wycisk]]''
| ''Bunny Hugged''
| ''Bunny Hugged''
| 1951
| 1951
Linia 130: Linia 92:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Królik po francusku''
| ''[[Królik po francusku]]''
| ''French Rarebit''
| ''French Rarebit''
| 1951
| 1951
Linia 136: Linia 98:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Wymarzone gorylątko''
| ''[[Wymarzone gorylątko]]''
| ''Gorilla My Dreams''
| ''Gorilla My Dreams''
| 1948
| 1948
Linia 142: Linia 104:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''W szponach hipnotyzera''
| ''[[W szponach hipnotyzera]]''
| ''The Hare-Brained Hypnotist''
| ''The Hare-Brained Hypnotist''
| 1942
| 1942
Linia 148: Linia 110:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Wypchaj się, króliczku''
| ''[[Wypchaj się, króliczku]]''
| ''Hare Conditioned''
| ''Hare Conditioned''
| 1945
| 1945
Linia 154: Linia 116:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Kłopotliwy królik''
| ''[[Kłopotliwy królik]]''
| ''The Heckling Hare''
| ''The Heckling Hare''
| 1941
| 1941
Linia 160: Linia 122:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Czerwony kapturek''
| ''[[Czerwony Kapturek (film krótkometrażowy 1944)|Czerwony kapturek]]''
| ''Little Red Riding Rabbit''
| ''Little Red Riding Rabbit''
| 1944
| 1944
Linia 166: Linia 128:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Żółw wygrywa z królikiem''
| ''[[Żółw wygrywa z królikiem]]''
| ''Tortoise Beats Hare''
| ''Tortoise Beats Hare''
| 1941
| 1941
Linia 172: Linia 134:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Szybki jak żółw''
| ''[[Szybki jak żółw]]''
| ''Rabbit Transit''
| ''Rabbit Transit''
| 1947
| 1947
Linia 178: Linia 140:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Królik palce lizać''
| ''[[Królik palce lizać]]''
| ''Slick Hare''
| ''Slick Hare''
| 1947
| 1947
Linia 184: Linia 146:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Gangsterska niania''
| ''[[Gangsterska niania]]''
| ''Baby Buggy Bunny''
| ''Baby Buggy Bunny''
| 1954
| 1954
Linia 190: Linia 152:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Mr. Hyde i królik''
| ''[[Mister Hyde i królik]]''
| ''Hyde and Hare''
| ''Hyde and Hare''
| 1955
| 1955
Linia 201: Linia 163:
| ''Beep, Beep''
| ''Beep, Beep''
| 1952
| 1952
| '''nowa'''
| brak<ref name="a">Krótkometrażówki nieposiadające ścieżki dialogowej</ref>
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
Linia 207: Linia 169:
| ''Going! Going! Gosh!''
| ''Going! Going! Gosh!''
| 1952
| 1952
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
Linia 213: Linia 175:
| ''Zipping Along''
| ''Zipping Along''
| 1953
| 1953
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
Linia 219: Linia 181:
| ''Stop! Look! And Hasten!''
| ''Stop! Look! And Hasten!''
| 1954
| 1954
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
Linia 225: Linia 187:
| ''Ready, Set, Zoom!''
| ''Ready, Set, Zoom!''
| 1955
| 1955
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
Linia 231: Linia 193:
| ''Guided Muscle''
| ''Guided Muscle''
| 1955
| 1955
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
Linia 237: Linia 199:
| ''Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!''
| ''Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!''
| 1956
| 1956
| ''[[Gwiazdy Space Jam|Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot]]''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
Linia 243: Linia 205:
| ''There They Go-Go-Go!''
| ''There They Go-Go-Go!''
| 1956
| 1956
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
Linia 249: Linia 211:
| ''Scrambled Aches''
| ''Scrambled Aches''
| 1957
| 1957
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
Linia 255: Linia 217:
| ''Zoom and Bored''
| ''Zoom and Bored''
| 1957
| 1957
| ''[[Gwiazdy Space Jam|Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot]]''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
Linia 261: Linia 223:
| ''Whoa, Be-Gone!''
| ''Whoa, Be-Gone!''
| 1958
| 1958
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Nie cierpię sera''
| ''[[Nie cierpię sera]]''
| ''Cheese Chasers''
| ''Cheese Chasers''
| 1951
| 1951
Linia 270: Linia 232:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego''
| ''[[Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego]]''
| ''The Dover Boys at Pimento University''
| ''The Dover Boys at Pimento University''
| 1942
| 1942
Linia 276: Linia 238:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Mysie wykurzanie''
| ''[[Mysie wykurzanie]]''
| ''Mouse Wreckers''
| ''Mouse Wreckers''
| 1949
| 1949
Linia 282: Linia 244:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Misiek nie do zdarcia''
| ''[[Misiek nie do zdarcia]]''
| ''A Bear for Punishment''
| ''A Bear for Punishment''
| 1951
| 1951
Linia 290: Linia 252:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zły kotecek''
| ''[[Zły kotecek]]''
| ''Bad Ol’ Putty Tat''
| ''Bad Ol’ Putty Tat''
| 1949
| 1949
Linia 296: Linia 258:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Wszyscy na ptatek!''
| ''[[Wszyscy na ptatek!]]''
| ''All Abir-r-r-d!''
| ''All Abir-r-r-d!''
| 1950
| 1950
Linia 302: Linia 264:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Wikt i opierzonek''
| ''[[Wikt i opierzonek]]''
| ''Room and Bird''
| ''Room and Bird''
| 1951
| 1951
Linia 308: Linia 270:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Ćwir, ćwir, Tweety''
| ''[[Ćwir, ćwir, Tweety]]''
| ''Tweet, Tweet, Tweety''
| ''Tweet, Tweet, Tweety''
| 1951
| 1951
Linia 314: Linia 276:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Plezencik''
| ''[[Plezencik]]''
| ''Gift Wrapped''
| ''Gift Wrapped''
| 1952
| 1952
Linia 320: Linia 282:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Cy ona nie jest uloca?''
| ''[[Cy ona nie jest uloca?]]''
| ''Ain’t She Tweet''
| ''Ain’t She Tweet''
| 1952
| 1952
Linia 326: Linia 288:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Ptaszek w klatce''
| ''[[Ptaszek w klatce]]''
| ''A Bird In A Guilty Cage''
| ''A Bird In A Guilty Cage''
| 1952
| 1952
Linia 332: Linia 294:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Zima stulecia''
| ''[[Zima stulecia]]''
| ''Snow Business''
| ''Snow Business''
| 1953
| 1953
Linia 338: Linia 300:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Łakomy kąsek''
| ''[[Łakomy kąsek]]''
| ''Tweetie Pie''
| ''Tweetie Pie''
| 1947
| 1947
Linia 344: Linia 306:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Kocia śpiewka''
| ''[[Kocia śpiewka]]''
| ''Kitty Kornered''
| ''Kitty Kornered''
| 1946
| 1946
Linia 350: Linia 312:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Ambaras z bobasami''
| ''[[Ambaras z bobasami]]''
| ''Baby Bottleneck''
| ''Baby Bottleneck''
| 1946
| 1946
Linia 356: Linia 318:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Gwiaździsty sztandar''
| ''[[Gwiaździsty sztandar]]''
| ''Old Glory''
| ''Old Glory''
| 1939
| 1939
Linia 362: Linia 324:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Wielki skok na skarbonkę''
| ''[[Wielki skok na skarbonkę]]''
| ''The Great Piggy Bank Robbery''
| ''The Great Piggy Bank Robbery''
| 1946
| 1946
Linia 368: Linia 330:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Kacza zupa dla świrusów''
| ''[[Kacza zupa dla świrusów]]''
| ''Duck Soup to Nuts''
| ''Duck Soup to Nuts''
| 1944
| 1944
Linia 374: Linia 336:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Świnka w Wariatkowie''
| ''[[Świnka w Wariatkowie]]''
| ''Porky in Wackyland''
| ''Porky in Wackyland''
| 1938
| 1938
Linia 382: Linia 344:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zaułek kociej muzyki''
| ''[[Zaułek kociej muzyki]]''
| ''Back Alley Oproar''
| ''Back Alley Oproar''
| 1948
| 1948
Linia 388: Linia 350:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Rewia książek''
| ''[[Rewia książek]]''
| ''Book Revue''
| ''Book Revue''
| 1946
| 1946
Linia 394: Linia 356:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Koncert dla pierników''
| ''[[Koncert dla pierników]]''
| ''A Corny Concerto''
| ''A Corny Concerto''
| 1943
| 1943
Linia 400: Linia 362:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Swingujące książki''
| ''[[Swingujące książki]]''
| ''Have You Got Any Castles?''
| ''Have You Got Any Castles?''
| 1938
| 1938
Linia 406: Linia 368:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Hollywood się bawi''
| ''[[Hollywood się bawi]]''
| ''Hollywood Steps Out''
| ''Hollywood Steps Out''
| 1941
| 1941
Linia 412: Linia 374:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Kocham jazzować''
| ''[[Kocham jazzować]]''
| ''I Love to Singa''
| ''I Love to Singa''
| 1936
| 1936
Linia 418: Linia 380:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Kocia muzyka''
| ''[[Kocia muzyka]]''
| ''Katnip Kollege''
| ''Katnip Kollege''
| 1938
| 1938
Linia 424: Linia 386:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Jazzujący kocur''
| ''[[Jazzujący kocur]]''
| ''The Hep Cat''
| ''The Hep Cat''
| 1942
| 1942
Linia 430: Linia 392:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Trzy małe swingi''
| ''[[Trzy małe swingi]]''
| ''Three Little Bops''
| ''Three Little Bops''
| 1957
| 1957
Linia 436: Linia 398:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Żabi wieczór''
| ''[[Żabi wieczór]]''
| ''One Froggy Evening''
| ''One Froggy Evening''
| 1955
| 1955
Linia 442: Linia 404:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Królicza rapsodia''
| ''[[Królicza rapsodia]]''
| ''Rhapsody Rabbit''
| ''Rhapsody Rabbit''
| 1946
| 1946
Linia 448: Linia 410:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Królik na estradzie''
| ''[[Królik na estradzie]]''
| ''Show Biz Bugs''
| ''Show Biz Bugs''
| 1957
| 1957
Linia 454: Linia 416:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Zakulisowa kreskówka''
| ''[[Zakulisowa kreskówka]]''
| ''Stage Door Cartoon''
| ''Stage Door Cartoon''
| 1944
| 1944
Linia 460: Linia 422:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Co jest w programie, doktorku?''
| ''[[Co jest w programie, doktorku?]]''
| ''What’s Opera, Doc?''
| ''What’s Opera, Doc?''
| 1957
| 1957
Linia 466: Linia 428:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Urodzony aktor''
| ''[[Urodzony aktor]]''
| ''You Ought to Be in the Pictures''
| ''You Ought to Be in the Pictures''
| 1940
| 1940
Linia 472: Linia 434:
|-
|-
|}
|}
<references />


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 15:34, 10 sie 2022

Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2

Looney Tunes Golden Collection: Volume 2

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor DVD Warner Home Video
Data premiery dubbingu 26 listopada 2004

Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2 (ang. Looney Tunes Golden Collection: Volume 2) – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii Zwariowane melodie.

Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli.

Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli.

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

i inni

Piosenki śpiewali: Mirosława Krajewska, Ilona Kuśmierska, Lucyna Malec, Jacek Bończyk, Andrzej Chudy, Paweł Hartlieb, Stefan Knothe, Wojciech Paszkowski, Robert Rozmus i inni

Lektor:

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski Rok produkcji Wersja polska
KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 2
01 Wielka drzemka The Big Snooze 1946 Canal+
02 Zmiataj, króliczku Broom-Stick Bunny 1956 nowa
03 Królik Bugs znowu w akcji Bugs Bunny Rides Again 1948 Canal+
04 Króliczy wycisk Bunny Hugged 1951 nowa
05 Królik po francusku French Rarebit 1951 nowa
06 Wymarzone gorylątko Gorilla My Dreams 1948 Canal+
07 W szponach hipnotyzera The Hare-Brained Hypnotist 1942 Canal+
08 Wypchaj się, króliczku Hare Conditioned 1945 Canal+
09 Kłopotliwy królik The Heckling Hare 1941 Canal+
10 Czerwony kapturek Little Red Riding Rabbit 1944 Canal+
11 Żółw wygrywa z królikiem Tortoise Beats Hare 1941 Królik Bugs: Mistrz akrobacji
12 Szybki jak żółw Rabbit Transit 1947 Canal+
13 Królik palce lizać Slick Hare 1947 Canal+
14 Gangsterska niania Baby Buggy Bunny 1954 nowa
15 Mister Hyde i królik Hyde and Hare 1955 Bugs i Marvin: Kosmiczny królik
STRUŚ PĘDZIWIATR: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 1
01 Strusi klakson Beep, Beep 1952 brak[1]
02 Pędzi! Pędzi! Popędził! Going! Going! Gosh! 1952 brak[1]
03 Wszędobylska prędkość Zipping Along 1953 brak[1]
04 Stań! Popatrz! i Gazu! Stop! Look! And Hasten! 1954 brak[1]
05 Do biegu, gotowi, fru! Ready, Set, Zoom! 1955 brak[1]
06 Mięśniak z odrzutu Guided Muscle 1955 brak[1]
07 Świst i gwizd Gee Whiz-z-z-z-z-z-z! 1956 brak[1]
08 Szybcy i rozpędzeni There They Go-Go-Go! 1956 brak[1]
09 Jajecznica z kojota Scrambled Aches 1957 brak[1]
10 Wzloty i upadki Zoom and Bored 1957 brak[1]
11 Przeminęło z pędem! Whoa, Be-Gone! 1958 brak[1]
12 Nie cierpię sera Cheese Chasers 1951 Królik Bugs i przyjaciele 2: Nie cierpię sera
13 Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego The Dover Boys at Pimento University 1942 Canal+
14 Mysie wykurzanie Mouse Wreckers 1949 nowa
15 Misiek nie do zdarcia A Bear for Punishment 1951 nowa
TWEETY I SYLWESTER: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 1
01 Zły kotecek Bad Ol’ Putty Tat 1949 Królik Bugs i przyjaciele 2: Tweety w opałach
02 Wszyscy na ptatek! All Abir-r-r-d! 1950 nowa
03 Wikt i opierzonek Room and Bird 1951 nowa
04 Ćwir, ćwir, Tweety Tweet, Tweet, Tweety 1951 nowa
05 Plezencik Gift Wrapped 1952 nowa
06 Cy ona nie jest uloca? Ain’t She Tweet 1952 nowa
07 Ptaszek w klatce A Bird In A Guilty Cage 1952 nowa
08 Zima stulecia Snow Business 1953 Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety
09 Łakomy kąsek Tweetie Pie 1947 Canal+
10 Kocia śpiewka Kitty Kornered 1946 Canal+
11 Ambaras z bobasami Baby Bottleneck 1946 Canal+
12 Gwiaździsty sztandar Old Glory 1939 Canal+
13 Wielki skok na skarbonkę The Great Piggy Bank Robbery 1946 Canal+
14 Kacza zupa dla świrusów Duck Soup to Nuts 1944 Canal+
15 Świnka w Wariatkowie Porky in Wackyland 1938 nowa
LOONEY TUNES: PLEJADA GWIAZD – CZĘŚĆ 3
01 Zaułek kociej muzyki Back Alley Oproar 1948 Canal+
02 Rewia książek Book Revue 1946 nowa
03 Koncert dla pierników A Corny Concerto 1943 Canal+
04 Swingujące książki Have You Got Any Castles? 1938 Canal+
05 Hollywood się bawi Hollywood Steps Out 1941 Canal+
06 Kocham jazzować I Love to Singa 1936 Canal+
07 Kocia muzyka Katnip Kollege 1938 Canal+
08 Jazzujący kocur The Hep Cat 1942 Canal+
09 Trzy małe swingi Three Little Bops 1957 nowa
10 Żabi wieczór One Froggy Evening 1955 nowa
11 Królicza rapsodia Rhapsody Rabbit 1946 Canal+
12 Królik na estradzie Show Biz Bugs 1957 Królik Bugs i przyjaciele 2: Super kaczor
13 Zakulisowa kreskówka Stage Door Cartoon 1944 Canal+
14 Co jest w programie, doktorku? What’s Opera, Doc? 1957 nowa
15 Urodzony aktor You Ought to Be in the Pictures 1940 nowa
  1. 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 Krótkometrażówki nieposiadające ścieżki dialogowej