Przygody Goździka Ogrodnika: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
 
Linia 69: Linia 69:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="10%"|Premiera odcinka<br />(TVP2)
!width="6%"|N/o
!width="30%"|Polski tytuł<br /><small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
!width="30%"|Polski tytuł<br /><small>(druga wersja dubbingu)</small>
!width="31%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=5 |
!width="13%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="27%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small>
!width="27%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small>
!width="27%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Życie ślimaka''
| ''Życie ślimaka''
| ''Kłopoty ze ślimakami''
| ''Kłopoty ze ślimakami''
| ''Slug’s Life''
| ''Slug’s Life''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Dzień Wielkiego Prezentu''
| ''Dzień Wielkiego Prezentu''
| ''Prezent dla Króla''
| ''Prezent dla Króla''
| ''Gordon’s Marrow''
| ''Gordon’s Marrow''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Sadzawka dla ptaków – wyjątkowe wydarzenie''
| ''Sadzawka dla ptaków – wyjątkowe wydarzenie''
| ''Kąpielisko dla ptaków''
| ''Kąpielisko dla ptaków''
| ''Birdbath Bonanza''
| ''Birdbath Bonanza''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Kłopoty z ogrodową ścieżką''
| ''Kłopoty z ogrodową ścieżką''
| ''Ścieżka przez ogródek''
| ''Ścieżka przez ogródek''
| ''Up The Garden Path''
| ''Up The Garden Path''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Jesienne sprzątanie liści''
| ''Jesienne sprzątanie liści''
| ''Jesienne liście''
| ''Jesienne liście''
| ''Gordon’s Leaves''
| ''Gordon’s Leaves''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Nagroda Bambusa''
| ''Nagroda Bambusa''
| ''Nagroda dla Alberta''
| ''Nagroda dla Alberta''
| ''Percy’s Prize''
| ''Percy’s Prize''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.09.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Magiczny krąg''
| ''Magiczny krąg''
| ''Magiczny taniec wróżek''
| ''Magiczny taniec wróżek''
| ''The Fairy Ring''
| ''The Fairy Ring''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Atak wron''
| ''Atak wron''
| ''Atak wron''
| ''Atak wron''
| ''Attack Of The Crows''
| ''Attack Of The Crows''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Burza''
| ''Burza''
| ''Burza''
| ''Burza''
| ''The Storm''
| ''The Storm''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Pszczeli interes''
| ''Pszczeli interes''
| ''Ul w ogrodzie''
| ''Ul w ogrodzie''
| ''Bee Movie''
| ''Bee Movie''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Rezerwat przyrody''
| ''Rezerwat przyrody''
| ''Dziki ogród''
| ''Dziki ogród''
| ''Into The Wild''
| ''Into The Wild''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Dzień sianokosów''
| ''Dzień sianokosów''
| ''Dzień koszenia łąki''
| ''Dzień koszenia łąki''
| ''Meadow Mow Day''
| ''Meadow Mow Day''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Zaginiony na poczcie''
| ''Zaginiony na poczcie''
| ''Zagubieni na poczcie''
| ''Zagubieni na poczcie''
| ''Lost In The Post''
| ''Lost In The Post''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Kuzyn Mervin''
| ''Kuzyn Mervin''
| ''Kuzyn Mervin''
| ''Kuzyn Mervin''
| ''Cousin Mervyn''
| ''Cousin Mervyn''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Gdzie moja czapka?''
| ''Gdzie moja czapka?''
| ''Gdzie jest moja czapka?''
| ''Gdzie jest moja czapka?''
| ''Where is My Hat''
| ''Where is My Hat''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Powrót do korzeni''
| ''Powrót do korzeni''
| ''Powrót do korzeni''
| ''Powrót do korzeni''
| ''Back to the Land''
| ''Back to the Land''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Konkurs na najpiękniejszy ogród''
| ''Konkurs na najpiękniejszy ogród''
| ''Konkurs na najlepszego ogrodnika''
| ''Konkurs na najlepszego ogrodnika''
| ''The Best Garden Competition''
| ''The Best Garden Competition''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Pierzasty przyjaciel''
| ''Pierzasty przyjaciel''
| ''Skrzydlaci przyjaciele''
| ''Skrzydlaci przyjaciele''
| ''Feathered Friends''
| ''Feathered Friends''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Nietoperz Wicek''
| ''Nietoperz Wicek''
| ''Nietoperz Wincenty''
| ''Nietoperz Wincenty''
| ''Vincent The Bat''
| ''Vincent The Bat''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Prawdziwe czary''
| ''Prawdziwe czary''
| ''Czary - Mary''
| ''Czary - Mary''
| ''That’s Magic''
| ''That’s Magic''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Hiacynt i Dalia''
| ''Hiacynt i Dalia''
| ''Morris i Dorris''
| ''Morris i Dorris''
| ''Horace And Doris''
| ''Horace And Doris''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Bezdomna róża''
| ''Bezdomna róża''
| ''Z kwiatkiem po świecie''
| ''Z kwiatkiem po świecie''
| ''Gnomeless''
| ''Gnomeless''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Cuchnące buty''
| ''Cuchnące buty''
| ''Śmierdzące kalosze Gordona''
| ''Śmierdzące kalosze Gordona''
| ''The Smelly Boots''
| ''The Smelly Boots''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Pułapka''
| ''Pułapka''
| ''Pułapka na szkodniki''
| ''Pułapka na szkodniki''
| ''Percy I Shrunk The Gnom''
| ''Percy I Shrunk The Gnom''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Wielka pomyłka''
| ''Wielka pomyłka''
| ''Narzędzia ogrodowe Gordona''
| ''Narzędzia ogrodowe Gordona''
| ''Gordon’s Gadgets''
| ''Gordon’s Gadgets''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Pożegnanie Goździka''
| ''Pożegnanie Goździka''
| ''Pożegnanie Gordona''
| ''Pożegnanie Gordona''
| ''Gordon’s Farewell''
| ''Gordon’s Farewell''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Tak bym chciał, żebyś tu był''
| ''Tak bym chciał, żebyś tu był''
| ''Chciałbym żebyś tu był''  
| ''Chciałbym żebyś tu był''  
| ''Wish You Were Here''
| ''Wish You Were Here''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Gdzie ten skarb?''
| ''Gdzie ten skarb?''
| ''Skrzynia ze skarbem''  
| ''Skrzynia ze skarbem''  
| ''The Treasure Chest''
| ''The Treasure Chest''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Zagubione jagniątko''
| ''Zagubione jagniątko''
| ''Zabłąkana owieczka''  
| ''Zabłąkana owieczka''  
| ''Little Lamb Lost''
| ''Little Lamb Lost''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Było „Bonza”''
| ''Było „Bonza”''
| ''Zamiana ogrodów''  
| ''Zamiana ogrodów''  
| ''Gordon’s Garden Swap''
| ''Gordon’s Garden Swap''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Nagle tego lata''
| ''Nagle tego lata''
| ''Nagle tego lata''
| ''Nagle tego lata''
| ''Suddenly This Summer''
| ''Suddenly This Summer''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Nocne hałasy''
| ''Nocne hałasy''
| ''Nocne hałasy''
| ''Nocne hałasy''
| ''Night Noises''
| ''Night Noises''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.10.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Niezwykła pułapka na muchy''
| ''Niezwykła pułapka na muchy''
| ''Pułapka na muchy''  
| ''Pułapka na muchy''  
| ''The Amazing Fly Trap''
| ''The Amazing Fly Trap''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Akademia Skrzatów''
| ''Akademia Skrzatów''
| ''Akademia skrzatów''
| ''Akademia skrzatów''
| ''Gnome Academy''
| ''Gnome Academy''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Zachwycające przedstawienie''
| ''Zachwycające przedstawienie''
| ''Co za przedstawienie''
| ''Co za przedstawienie''
| ''What A Performance''
| ''What A Performance''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Szkoła dla dużych''
| ''Szkoła dla dużych''
| ''Szkoła dla dużych''  
| ''Szkoła dla dużych''  
| ''Big School''
| ''Big School''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Księżycowy skrzat''
| ''Księżycowy skrzat''
| ''Skrzaty Księżyca''  
| ''Skrzaty Księżyca''  
| ''Gnome On The Moon''
| ''Gnome On The Moon''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Strzelające chwasty''
| ''Strzelające chwasty''
| ''Strzelające chwasty''  
| ''Strzelające chwasty''  
| ''Pop Go The Weeds''
| ''Pop Go The Weeds''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Za dużo tych skrzatów''
| ''Za dużo tych skrzatów''
| ''Za dużo skrzatów''
| ''Za dużo skrzatów''
| ''Too Many Gnomes''
| ''Too Many Gnomes''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Roboskrzat''
| ''Roboskrzat''
| ''Roboskrzat''
| ''Roboskrzat''
| ''Robo – Gnome''
| ''Robo – Gnome''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Jarzynowy piesek''
| ''Jarzynowy piesek''
| ''Jarzynowy piesek''
| ''Jarzynowy piesek''
| ''The Veggie Pet''
| ''The Veggie Pet''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Woda, wszędzie woda''
| ''Woda, wszędzie woda''
| ''Woda, woda, wszędzie woda''
| ''Woda, woda, wszędzie woda''
| ''Water, Water Everywhere''
| ''Water, Water Everywhere''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Studnia życzeń''
| ''Studnia życzeń''
| ''Studnia życzeń''
| ''Studnia życzeń''
| ''The Wishing Well''
| ''The Wishing Well''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Młode drzewko''
| ''Młode drzewko''
| ''Jabłonka''
| ''Jabłonka''
| ''The New Tree''
| ''The New Tree''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Dzień sportu''
| ''Dzień sportu''
| ''Dzień sportu''
| ''Dzień sportu''
| ''Gordon Keeps Fit''
| ''Gordon Keeps Fit''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Wielki pokaz latania''
| ''Wielki pokaz latania''
| ''Leć, leć coraz wyżej''  
| ''Leć, leć coraz wyżej''  
| ''Up, Up and Away!''
| ''Up, Up and Away!''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Dziwny język''
| ''Dziwny język''
| ''Dziwny język''
| ''Dziwny język''
| ''Silly Noises''
| ''Silly Noises''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Żabi skok''
| ''Żabi skok''
| ''Żabi skok''
| ''Żabi skok''
| ''The Frog Hop''
| ''The Frog Hop''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Wizyta dinozaura''
| ''Wizyta dinozaura''
| ''Wizyta dinozaura''
| ''Wizyta dinozaura''
| ''Dino Disaster''
| ''Dino Disaster''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Wspomnienia''
| ''Wspomnienia''
| ''Pamiętam''
| ''Pamiętam''
| ''I Remember''
| ''I Remember''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Legenda o wielkiej stopie''
| ''Legenda o wielkiej stopie''
| ''Legenda o wielkiej stopie''
| ''Legenda o wielkiej stopie''
| ''The Legend Of Big Boots''
| ''The Legend Of Big Boots''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.11.2007
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.11.2007
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Złoty rydel w kamieniu''
| ''Złoty rydel w kamieniu''
| ''Złoty kilof''
| ''Złoty kilof''
| ''The Trowel In The Stone''
| ''The Trowel In The Stone''
|-
|-
| colspan=5 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 17:53, 15 lis 2019

Przygody Goździka Ogrodnika / Ogrodnik Gordon

Gordon the Garden Gnome

Przygody Goździka Ogrodnika.jpg
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Australia, Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP2 (1. wersja), MiniMini (2. wersja)
Dystrybutor DVD SDT Film (2. wersja)
Lata produkcji 2005-2006
Data premiery dubbingu 25 września 2007 (1. wersja)
1 marca 2009 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 26 z 26

Przygody Goździka Ogrodnika (tytuł drugiej wersji dubbingu Ogrodnik Gordon, ang. Gordon the Garden Gnome, 2005-2006) – brytyjsko-australijski serial animowany.

Serial posiada dwie wersje polskiego dubbingu – pierwszą emitowaną na kanale TVP2 (premiera: 25 września 2007 roku), zaś druga została wydana na płytach DVD i emitowana na kanale MiniMini (premiera: 1 marca 2009 roku).

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:

Dźwięk i montaż: Urszula Bylica
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Wystąpili:

i inni

Lektor: Andrzej Bogusz

Druga wersja dubbingu

Bohaterom głosów użyczyli:

i inni

Wersja polska: GMC STUDIO

Lektor: Andrzej Chudy

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski
(pierwsza wersja)
Tytuł polski
(druga wersja)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
25.09.2007 01 Życie ślimaka Kłopoty ze ślimakami Slug’s Life
25.09.2007 02 Dzień Wielkiego Prezentu Prezent dla Króla Gordon’s Marrow
26.09.2007 03 Sadzawka dla ptaków – wyjątkowe wydarzenie Kąpielisko dla ptaków Birdbath Bonanza
27.09.2007 04 Kłopoty z ogrodową ścieżką Ścieżka przez ogródek Up The Garden Path
27.09.2007 05 Jesienne sprzątanie liści Jesienne liście Gordon’s Leaves
28.09.2007 06 Nagroda Bambusa Nagroda dla Alberta Percy’s Prize
28.09.2007 07 Magiczny krąg Magiczny taniec wróżek The Fairy Ring
01.10.2007 08 Atak wron Atak wron Attack Of The Crows
02.10.2007 09 Burza Burza The Storm
03.10.2007 10 Pszczeli interes Ul w ogrodzie Bee Movie
04.10.2007 11 Rezerwat przyrody Dziki ogród Into The Wild
04.10.2007 12 Dzień sianokosów Dzień koszenia łąki Meadow Mow Day
05.10.2007 13 Zaginiony na poczcie Zagubieni na poczcie Lost In The Post
05.10.2007 14 Kuzyn Mervin Kuzyn Mervin Cousin Mervyn
08.10.2007 15 Gdzie moja czapka? Gdzie jest moja czapka? Where is My Hat
09.10.2007 16 Powrót do korzeni Powrót do korzeni Back to the Land
10.10.2007 17 Konkurs na najpiękniejszy ogród Konkurs na najlepszego ogrodnika The Best Garden Competition
11.10.2007 18 Pierzasty przyjaciel Skrzydlaci przyjaciele Feathered Friends
12.10.2007 19 Nietoperz Wicek Nietoperz Wincenty Vincent The Bat
15.10.2007 20 Prawdziwe czary Czary - Mary That’s Magic
16.10.2007 21 Hiacynt i Dalia Morris i Dorris Horace And Doris
17.10.2007 22 Bezdomna róża Z kwiatkiem po świecie Gnomeless
18.10.2007 23 Cuchnące buty Śmierdzące kalosze Gordona The Smelly Boots
19.10.2007 24 Pułapka Pułapka na szkodniki Percy I Shrunk The Gnom
22.10.2007 25 Wielka pomyłka Narzędzia ogrodowe Gordona Gordon’s Gadgets
23.10.2007 26 Pożegnanie Goździka Pożegnanie Gordona Gordon’s Farewell
24.10.2007 27 Tak bym chciał, żebyś tu był Chciałbym żebyś tu był Wish You Were Here
25.10.2007 28 Gdzie ten skarb? Skrzynia ze skarbem The Treasure Chest
26.10.2007 29 Zagubione jagniątko Zabłąkana owieczka Little Lamb Lost
27.10.2007 30 Było „Bonza” Zamiana ogrodów Gordon’s Garden Swap
29.10.2007 31 Nagle tego lata Nagle tego lata Suddenly This Summer
30.10.2007 32 Nocne hałasy Nocne hałasy Night Noises
31.10.2007 33 Niezwykła pułapka na muchy Pułapka na muchy The Amazing Fly Trap
02.11.2007 34 Akademia Skrzatów Akademia skrzatów Gnome Academy
05.11.2007 35 Zachwycające przedstawienie Co za przedstawienie What A Performance
06.11.2007 36 Szkoła dla dużych Szkoła dla dużych Big School
07.11.2007 37 Księżycowy skrzat Skrzaty Księżyca Gnome On The Moon
08.11.2007 38 Strzelające chwasty Strzelające chwasty Pop Go The Weeds
09.11.2007 39 Za dużo tych skrzatów Za dużo skrzatów Too Many Gnomes
12.11.2007 40 Roboskrzat Roboskrzat Robo – Gnome
13.11.2007 41 Jarzynowy piesek Jarzynowy piesek The Veggie Pet
14.11.2007 42 Woda, wszędzie woda Woda, woda, wszędzie woda Water, Water Everywhere
15.11.2007 43 Studnia życzeń Studnia życzeń The Wishing Well
16.11.2007 44 Młode drzewko Jabłonka The New Tree
19.11.2007 45 Dzień sportu Dzień sportu Gordon Keeps Fit
20.11.2007 46 Wielki pokaz latania Leć, leć coraz wyżej Up, Up and Away!
21.11.2007 47 Dziwny język Dziwny język Silly Noises
22.11.2007 48 Żabi skok Żabi skok The Frog Hop
23.11.2007 49 Wizyta dinozaura Wizyta dinozaura Dino Disaster
26.11.2007 50 Wspomnienia Pamiętam I Remember
27.11.2007 51 Legenda o wielkiej stopie Legenda o wielkiej stopie The Legend Of Big Boots
28.11.2007 52 Złoty rydel w kamieniu Złoty kilof The Trowel In The Stone

Linki zewnętrzne