Łowcy przygód: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(nowy artykuł)
 
m (uzupełnienie)
 
Linia 43: Linia 43:
'''Lektor''': [[Maciej Orłowski]]-->
'''Lektor''': [[Maciej Orłowski]]-->
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=Wc9zdZFRDAk Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|10053126}}
* {{filmweb|film|10053126}}
* {{IMDb|film|8816708}}
* {{IMDb|film|8816708}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 16:12, 4 cze 2024

Łowcy przygód

Giants of la Mancha

Łowcy przygód Wyprawa w nieznane.jpg
Gatunek animowany
Kraj produkcji Argentyna, Niemcy
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Rok produkcji 2024
Data premiery dubbingu 16 sierpnia 2024

Łowcy przygód (ang. Giants of la Mancha, 2024) – argentyńsko-niemiecki film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 16 sierpnia 2024 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Alfonso Kichot, 11-letni spadkobierca legendarnego Don Kichota, podobnie jak jego przodek, posiada niezwykłą wyobraźnię. W świecie, w którym inni dostrzegają jedynie wiatraki, Alfonso staje do walki z olbrzymami, by ocalić swoje ukochane miasteczko przed niewidzialnym zagrożeniem. Gdy złowieszcza burza nadciąga nad La Manchę, a podejrzany biznesmen Carrasco kusi mieszkańców propozycjami nie do odrzucenia, Alfonso jako jedyny zauważa ukryte niebezpieczeństwo. Razem z niezłomnym Pancho i odważną Victorią, Alfonso wyrusza na misję, by pokonać potwora odpowiedzialnego za nadciągającą burzę i ocalić ich rodzinną La Manchę. Troje przyjaciół uczy się wzajemnej akceptacji i pokonuje własne ograniczenia. Ta pełna wyzwań podróż wystawia ich przyjaźń na próbę, podczas gdy Carrasco depcze im po piętach. Czy Alfonso, Pancho i Victoria zdołają odsłonić niecne zamiary Carrasco, nim będzie za późno?

Źródło: Monolith Films

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Monolith Films – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Jakub Kisiel
Reżyseria: Beata Łuczak
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Głosów użyczyli:

Piosenkę z tekstem: Jakuba Kisiela śpiewa: Janusz Wituch

Fragmenty „Don Kichota z La Manchy” Miguela de Cervantesa w przekładzie: Walentego Zakrzewskiego

Linki zewnętrzne