Munio: Strażnik Księżyca: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Munio.jpg|250px|thumb|right]]'''Munio: Strażnik Księżyca''' (fr. ''Mune, le gardien de la lune'', 2014) – francuski film animowany.
{{Film2
|tytuł= Munio: Strażnik Księżyca
|tytuł oryginalny= Mune, le gardien de la lune
|plakat= Munio.jpg
|gatunek= animowany, przygodowy
|kraj= Francja
|język= francuski
|dystrybutor kinowy= M2 Films
|dystrybutor dvd= [[Best Film]]
|rok= 2014
|data premiery= 10 marca [[2017]]
}}
'''Munio: Strażnik Księżyca''' (fr. ''Mune, le gardien de la lune'', 2014) – francuski film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach – 10 marca [[2017]] roku; dystrybucja: M2 Films.
Premiera filmu w polskich kinach – 10 marca [[2017]] roku; dystrybucja: [[M2 Films]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 11: Linia 23:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': dla M2 Films – [[Film Factory Studio|FILM FACTORY STUDIO]]<br />
'''Dialogi''': [[Bartek Fukiet]]<br />
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Matysiak]]<br />
'''Realizacja dźwięku''': [[Zdzisław Zieliński]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Olga Kalicka]] – '''Glim'''
* [[Jędrzej Hycnar]] – '''Munio'''
* [[Jędrzej Hycnar]] – '''Munio'''
* [[Olga Kalicka]] – '''Glim'''
* [[Mikołaj Roznerski]] – '''Stalon'''
* [[Mikołaj Roznerski]] – '''Stalon'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Xolal'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Jul'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Jul'''
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Leon'''
* [[Mariusz Czajka]] – '''Koks'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Nekros'''
* [[Jacek Kawalec]] – '''Fosfo'''
* [[Jacek Kawalec]] – '''Fosfo'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Tata Munia'''
* [[Henryk Niebudek]] – '''Łupek'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tata Glim'''
* [[Jan Staszczyk]] – '''Młody Fosfo / Cukinia'''
* [[Jan Staszczyk]] – '''Młody Fosfo / Cukinia'''
* [[Henryk Niebudek]] – '''Łupek'''
* [[Mirosław Wieprzewski]]
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Leon'''
* [[Mariusz Czajka]] – '''Koks'''
* [[Rafał Zawierucha]] – '''Splin'''
* [[Rafał Zawierucha]] – '''Splin'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tata Glim'''
'''oraz''':
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Tata Munia'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Xolal'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Nekros'''
i inni
 
'''Lektor''': [[Wojciech Żołądkowicz]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=obAyUw1mElE Zwiastun filmu]
* [https://www.youtube.com/watch?v=obAyUw1mElE Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|728928}}
* {{filmweb|film|728928}}
* [http://dubbing.pl/munio-straznik-ksiezyca/ ''Munio: Strażnik Księżyca''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 16:37, 2 paź 2019

Tytuł Munio: Strażnik Księżyca
Tytuł oryginalny Mune, le gardien de la lune
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy M2 Films
Dystrybutor DVD Best Film
Rok produkcji 2014
Data premiery dubbingu 10 marca 2017

Munio: Strażnik Księżyca (fr. Mune, le gardien de la lune, 2014) – francuski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 10 marca 2017 roku; dystrybucja: M2 Films.

Fabuła

W pewnej magicznej krainie, wesoły psotnik, Munio, niespodziewanie i ku zaskoczeniu wszystkich zostaje wybrany do arcyważnego zadania – wraz z bohaterskim Stalonem mają strzec Księżyca i Słońca. Dla beztroskiego i kochającego zabawę Munia to nie lada wyzwanie! Niestety, dość szybko z serii niefortunnych zdarzeń i nadarzającej się okazji korzysta zły mag, który wykrada Księżyc i Słońce. Munio musi wyruszyć w pełną przygód i niebezpieczeństw podróż, żeby naprawić swój błąd. Czas przywrócić porządek na niebie!

Dubbing: Mikołaj Roznerski, Olga Kalicka, Jędrzej Hycnar, Przemysław Bluszcz, Jacek Kawalec, Artur Dziurman, Rafał Zawierucha.

Opis pochodzi z oficjalnego kanału YouTube dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: dla M2 Films – FILM FACTORY STUDIO
Dialogi: Bartek Fukiet
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Realizacja dźwięku: Zdzisław Zieliński
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

oraz:

i inni

Lektor: Wojciech Żołądkowicz

Linki zewnętrzne