Kaeloo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Krychov PL (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 9: Linia 9:
|lata produkcji= 2010-
|lata produkcji= 2010-
|data premiery= 6 sierpnia [[2018]]
|data premiery= 6 sierpnia [[2018]]
|sezony= 1 z 3
|sezony= 1 z 4
|odcinki= 36 ze 156
|odcinki= 46 ze 202
}}
}}
'''Kaeloo''' (2010-??) – francuski serial animowany.
'''Kaeloo''' (2010-??) – francuski serial animowany.
Linia 25: Linia 25:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie platformy nc+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie platformy nc+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Dialogi''': [[Daniel Wegner]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Piotr Bielawski]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Urszula Jankowska]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Kaeloo'''
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Kaeloo'''
Linia 30: Linia 34:
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Pan Kot'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Pan Kot'''
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''Olaf'''
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''Olaf'''
* [[Matylda Damięcka]]
i inni
i inni
'''Piosenkę z tekstem''' [[Joachim Karafka|Joachima Karafki]] '''śpiewali''': [[Dominika Kluźniak]], [[Matylda Damięcka]], [[Grzegorz Pawlak]], [[Klaudiusz Kaufmann]] <small>(odc. S01)</small>


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="8%"|N/o
!width="40%"|Polski tytuł
!width="40%"|Francuski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł francuski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINEK SPECJALNY'''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01
| ''Zabawmy się w odcinek bardzo specjalny''
| ''Si on jouait à l’épisode très spécial''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.08.2018
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| bgcolor="#DFEEEF"|105
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|105
| ''Zabawmy się w bank''
| ''Zabawmy się w bank''
| ''Si on jouait à se faire coffrer''
| ''Si on jouait à se faire coffrer''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|106
| ''Zabawmy się czyszczenie strychu''
| ''Zabawmy się czyszczenie strychu''
| ''Si on jouait au vide grenier''
| ''Si on jouait au vide grenier''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|107
| ''Zabawmy się w szkołę kłamców''
| ''Zabawmy się w szkołę kłamców''
| ''Si on jouait à l’école des mythos''
| ''Si on jouait à l’école des mythos''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|108
| ''Zabawmy się w mad-żabę''
| ''Zabawmy się w mad-żabę''
| ''Si on jouait à ch’uis trop Mad''
| ''Si on jouait à ch’uis trop Mad''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|109
| ''Zabawmy się w ocieplenie klimatu''
| ''Zabawmy się w ocieplenie klimatu''
| ''Si on jouait au réchauffement climatique''
| ''Si on jouait au réchauffement climatique''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|110
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|110
| ''Zabawmy się w małe przedsiębiorstwo''
| ''Zabawmy się w małe przedsiębiorstwo''
| ''Si on jouait à la petite entreprise''
| ''Si on jouait à la petite entreprise''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|111
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|111
| ''Zabawmy się w wampiry''
| ''Zabawmy się w wampiry''
| ''Si on jouait aux vampires''
| ''Si on jouait aux vampires''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|112
| ''Zabawmy się w za bródkę ja cię trzymam, ty mnie trzymasz, kto się zaśmieje dostanie… w twarz''
| ''Zabawmy się w za bródkę ja cię trzymam, ty mnie trzymasz, kto się zaśmieje dostanie… w twarz''
| ''Si on jouait à la barbichette''
| ''Si on jouait à la barbichette''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|113
| ''Zabawmy się w śliczną TV''
| ''Zabawmy się w śliczną TV''
| ''Si on jouait à je te like''
| ''Si on jouait à je te like''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|114
| ''Zabawmy się w lajkowanie''
| ''Zabawmy się w lajkowanie''
| ''Si on jouait à je te like''
| ''Si on jouait à je te like''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|115
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|115
| ''Zabawmy się w zaświaty''
| ''Zabawmy się w zaświaty''
| ''Si on jouait à l’au-delà''
| ''Si on jouait à l’au-delà''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|116
| ''Zabawmy się w wyższy gatunek''
| ''Zabawmy się w wyższy gatunek''
| ''Si on jouait à l’espèce supérieure''
| ''Si on jouait à l’espèce supérieure''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|117
| ''Zabawmy się w oszczędzanie''
| ''Zabawmy się w oszczędzanie''
| ''Si on jouait à faire des économies''
| ''Si on jouait à faire des économies''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|118
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|118
| ''Zabawmy się w dziedziniec cudów''
| ''Zabawmy się w dziedziniec cudów''
| ''Si on jouait à la cour des miracles''
| ''Si on jouait à la cour des miracles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|119
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|119
| ''Zabawmy się w Elita vs Rasta''
| ''Zabawmy się w Elita vs Rasta''
| ''Si on jouait à Jetset vs Jahjah''
| ''Si on jouait à Jetset vs Jahjah''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|120
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|120
| ''Zabawmy się w rozpaczliwie poszukując Urszuli''
| ''Zabawmy się w rozpaczliwie poszukując Urszuli''
| ''Si on jouait à chercher Ursula… desespérément''
| ''Si on jouait à chercher Ursula… desespérément''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|121
| ''Zabawmy się w mitologię''
| ''Zabawmy się w mitologię''
| ''Si on jouait à la mythologie''
| ''Si on jouait à la mythologie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|122
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|122
| ''Zabawmy się w barani głos''
| ''Zabawmy się w barani głos''
| ''Si on jouait au mouton vote''
| ''Si on jouait au mouton vote''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|123
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|123
| ''Zabawmy się w wojnę''
| ''Zabawmy się w wojnę''
| ''Si on jouait à la gueguerre''
| ''Si on jouait à la gueguerre''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|124
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|124
| ''Zabawmy się w wiedźmę''
| ''Zabawmy się w wiedźmę''
| ''Si on jouait aux sorcières trop mignonnes''
| ''Si on jouait aux sorcières trop mignonnes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|125
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|125
| ''Zabawmy się w "co robi twój ojciec?"''
| ''Zabawmy się w "co robi twój ojciec?"''
| ''Si on jouait à "il fait quoi ton père" ?''
| ''Si on jouait à "il fait quoi ton père" ?''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|126
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|126
| ''Zabawmy się w grę o tron''
| ''Zabawmy się w grę o tron''
| ''Si on jouait à gaga du trône''
| ''Si on jouait à gaga du trône''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|127
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|127
| ''Zabawmy się w drzwi''
| ''Zabawmy się w drzwi''
| ''Si on jouait avec la porte''
| ''Si on jouait avec la porte''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|128
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|128
| ''Zabawmy się w bajeczki''
| ''Zabawmy się w bajeczki''
| ''Si on jouait aux contes de fées, la séquelle''
| ''Si on jouait aux contes de fées, la séquelle''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|129
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|129
| ''Zabawmy się w brum brum''
| ''Zabawmy się w brum brum''
| ''Si on jouait à vroum vroum''
| ''Si on jouait à vroum vroum''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.08.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|130
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.08.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|130
| ''Zabawmy się w gladiatorów telepatów''
| ''Zabawmy się w gladiatorów telepatów''
| ''Si on jouait aux gladiateurs télépathes''
| ''Si on jouait aux gladiateurs télépathes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|131
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|131
| ''Zabawmy się w "zachować uśmiech"''
| ''Zabawmy się w "zachować uśmiech"''
| ''Si on jouait à garder le sourire''
| ''Si on jouait à garder le sourire''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|132
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|132
| ''Zabawmy się w piękne słowa''
| ''Zabawmy się w piękne słowa''
| ''Si on jouait aux jolis mots''
| ''Si on jouait aux jolis mots''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|133
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|133
| ''Zabawmy się w chłopców i dziewczynki''
| ''Zabawmy się w chłopców i dziewczynki''
| ''Si on jouait à garçons-filles''
| ''Si on jouait à garçons-filles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|134
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|134
| ''Zabawmy się w proces wiewióra''
| ''Zabawmy się w proces wiewióra''
| ''Si on jouait au procès de Moignon''
| ''Si on jouait au procès de Moignon''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|135
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|135
| ''Zabawmy się w rozmowę o pracę''
| ''Zabawmy się w rozmowę o pracę''
| ''Si on jouait à l’entretient d’embauche''
| ''Si on jouait à l’entretient d’embauche''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|136
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|136
| ''Zabawmy się po ciemku''
| ''Zabawmy się po ciemku''
| ''Si on jouait à jouer dans le noir''
| ''Si on jouait à jouer dans le noir''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|137
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|137
| ''Zabawmy się w nowych przyjaciół''
| ''Zabawmy się w nowych przyjaciół''
| ''Si on jouait à avoir des nouveaux z’amis''
| ''Si on jouait à avoir des nouveaux z’amis''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|138
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|138
| ''Zabawmy się w ratowanie kry''
| ''Zabawmy się w ratowanie kry''
| ''Si on jouait à sauver la banquise''
| ''Si on jouait à sauver la banquise''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|139
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|139
| ''Zabawmy się w królową korsarzy''
| ''Zabawmy się w królową korsarzy''
| ''Si on jouait à la reine des corsaires''
| ''Si on jouait à la reine des corsaires''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|140
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|140
| ''Zabawmy się w akademię śpiewu''
| ''Zabawmy się w akademię śpiewu''
| ''Si on jouait à Voice Academy''
| ''Si on jouait à Voice Academy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|141
| ''Zabawmy się w prywatne życie Szczurmana''
| ''Si on jouait à la vie privée de Ratman''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|141
| style="background-color: #CCE2FF;"|142
| ''''
| ''Zabawmy się w myślistwo''
| ''''
| ''Si on jouait au chasseur''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|143
| ''Zabawmy się w powielanie''
| ''Si on jouait à se répliquer''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|142
| style="background-color: #CCE2FF;"|144
| ''''
| ''Zabawmy się w dziennikarzy śledczych''
| ''''
| ''Si on jouait aux journalistes d’investigation''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|145
| ''Zabawmy się w psycho-naprawę''
| ''Si on jouait à être psycho-retapé''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|143
| style="background-color: #CCE2FF;"|146
| ''''
| ''Zabawmy się z Agi''
| ''''
| ''Si on jouait avec Eugly''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|147
| ''Zabawmy się w bycie fanem''
| ''Si on jouait à être fan''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|144
| style="background-color: #CCE2FF;"|148
| ''''
| ''Zabawmy się w mądry telefon''
| ''''
| ''Si on jouait au téléphone très smart''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|145
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2018
| bgcolor="#DFEEEF"|146
| style="background-color: #CCE2FF;"|149
| ''Zabawmy się w szuranie''
| ''Si on jouait à va pas te coucher''
|-<!--
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|150
| ''''
| ''''
| ''''
| ''''
|-
|--->
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|147
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|148
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|149
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|150
| ''''
| ''''
|-
| colspan=4 |
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:32, 22 lip 2020

Tytuł Kaeloo
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna teleTOON+
Lata produkcji 2010-
Data premiery dubbingu 6 sierpnia 2018
Wyemitowane
serie
1 z 4
Wyemitowane odcinki 46 ze 202

Kaeloo (2010-??) – francuski serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 6 sierpnia 2018 roku.

Fabuła

W fikcyjnej Ślicznej Krainie Kaeloo z grupą przyjaciół udowadniają, że bawić się można dosłownie wszędzie i w każdej sytuacji. Niespożyta energia i niekończące się pomysły wesołej szajki sprawią, że widzowie będą śmiać się do rozpuku!

Kaeloo i spółka wymyślili nową grę, w którą można bawić się każdego dnia! Jej zasady wciąż się zmieniają, do tego stopnia, że stają się wręcz absurdalne! Z nimi nie można się nudzić. W trzecim sezonie bohaterowie będą się uczyć jak zaoszczędzić pieniądze, szukając sponsorów. Spróbują wytłumaczyć, czym jest ocieplenie klimatu, a także dojdą do wniosku, że wampiry istnieją naprawdę, a nie tylko w bajkach. To nie wszystko! Wspólnie będą obchodzić "Dzień uśmiechu" oraz zorganizują wyprzedaż garażową, aby nauczyć się technik wabienia klientów. Kaeloo, Pan Kot, Wiewiór, Olaf, Priti i Kwa-Kwa to wybuchowa mieszanka szalonych pomysłów, ale też historia prawdziwej przyjaźni.

Opis pochodzi ze strony teleTOONplus.pl

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie platformy nc+ – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Daniel Wegner
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dźwięk i montaż: Piotr Bielawski
Kierownictwo produkcji: Urszula Jankowska
Udział wzięli:

i inni

Piosenkę z tekstem Joachima Karafki śpiewali: Dominika Kluźniak, Matylda Damięcka, Grzegorz Pawlak, Klaudiusz Kaufmann (odc. S01)

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł francuski
ODCINEK SPECJALNY
brak danych S01 Zabawmy się w odcinek bardzo specjalny Si on jouait à l’épisode très spécial
SERIA TRZECIA
06.08.2018 105 Zabawmy się w bank Si on jouait à se faire coffrer
06.08.2018 106 Zabawmy się czyszczenie strychu Si on jouait au vide grenier
07.08.2018 107 Zabawmy się w szkołę kłamców Si on jouait à l’école des mythos
07.08.2018 108 Zabawmy się w mad-żabę Si on jouait à ch’uis trop Mad
08.08.2018 109 Zabawmy się w ocieplenie klimatu Si on jouait au réchauffement climatique
08.08.2018 110 Zabawmy się w małe przedsiębiorstwo Si on jouait à la petite entreprise
09.08.2018 111 Zabawmy się w wampiry Si on jouait aux vampires
09.08.2018 112 Zabawmy się w za bródkę ja cię trzymam, ty mnie trzymasz, kto się zaśmieje dostanie… w twarz Si on jouait à la barbichette
10.08.2018 113 Zabawmy się w śliczną TV Si on jouait à je te like
10.08.2018 114 Zabawmy się w lajkowanie Si on jouait à je te like
13.08.2018 115 Zabawmy się w zaświaty Si on jouait à l’au-delà
13.08.2018 116 Zabawmy się w wyższy gatunek Si on jouait à l’espèce supérieure
14.08.2018 117 Zabawmy się w oszczędzanie Si on jouait à faire des économies
14.08.2018 118 Zabawmy się w dziedziniec cudów Si on jouait à la cour des miracles
15.08.2018 119 Zabawmy się w Elita vs Rasta Si on jouait à Jetset vs Jahjah
15.08.2018 120 Zabawmy się w rozpaczliwie poszukując Urszuli Si on jouait à chercher Ursula… desespérément
16.08.2018 121 Zabawmy się w mitologię Si on jouait à la mythologie
16.08.2018 122 Zabawmy się w barani głos Si on jouait au mouton vote
17.08.2018 123 Zabawmy się w wojnę Si on jouait à la gueguerre
17.08.2018 124 Zabawmy się w wiedźmę Si on jouait aux sorcières trop mignonnes
20.08.2018 125 Zabawmy się w "co robi twój ojciec?" Si on jouait à "il fait quoi ton père" ?
20.08.2018 126 Zabawmy się w grę o tron Si on jouait à gaga du trône
21.08.2018 127 Zabawmy się w drzwi Si on jouait avec la porte
21.08.2018 128 Zabawmy się w bajeczki Si on jouait aux contes de fées, la séquelle
22.08.2018 129 Zabawmy się w brum brum Si on jouait à vroum vroum
22.08.2018 130 Zabawmy się w gladiatorów telepatów Si on jouait aux gladiateurs télépathes
14.10.2018 131 Zabawmy się w "zachować uśmiech" Si on jouait à garder le sourire
14.10.2018 132 Zabawmy się w piękne słowa Si on jouait aux jolis mots
16.10.2018 133 Zabawmy się w chłopców i dziewczynki Si on jouait à garçons-filles
16.10.2018 134 Zabawmy się w proces wiewióra Si on jouait au procès de Moignon
17.10.2018 135 Zabawmy się w rozmowę o pracę Si on jouait à l’entretient d’embauche
17.10.2018 136 Zabawmy się po ciemku Si on jouait à jouer dans le noir
18.10.2018 137 Zabawmy się w nowych przyjaciół Si on jouait à avoir des nouveaux z’amis
18.10.2018 138 Zabawmy się w ratowanie kry Si on jouait à sauver la banquise
19.10.2018 139 Zabawmy się w królową korsarzy Si on jouait à la reine des corsaires
19.10.2018 140 Zabawmy się w akademię śpiewu Si on jouait à Voice Academy
22.10.2018 141 Zabawmy się w prywatne życie Szczurmana Si on jouait à la vie privée de Ratman
22.10.2018 142 Zabawmy się w myślistwo Si on jouait au chasseur
23.10.2018 143 Zabawmy się w powielanie Si on jouait à se répliquer
23.10.2018 144 Zabawmy się w dziennikarzy śledczych Si on jouait aux journalistes d’investigation
24.10.2018 145 Zabawmy się w psycho-naprawę Si on jouait à être psycho-retapé
24.10.2018 146 Zabawmy się z Agi Si on jouait avec Eugly
25.10.2018 147 Zabawmy się w bycie fanem Si on jouait à être fan
25.10.2018 148 Zabawmy się w mądry telefon Si on jouait au téléphone très smart
26.10.2018 149 Zabawmy się w szuranie Si on jouait à va pas te coucher