Flip Flappers: Fantazja kontra świat: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
Nowy artykuł.
 
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 18 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Flip Flappers: Fantazja kontra świat''' – japoński serial animowany. Emitowany z polskim dubbingiem w [[2x2 TV|Telewizji 2x2]] od 29 kwietnia [[2017]] roku.
{{Serial2
|tytuł=Flip Flappers: Fantazja kontra świat
|tytuł oryginalny=フリップフラッパーズ
|plakat=Flip Flappers Plakat.jpg
|gatunek=anime, fantasy, przygodowy
|kraj=Japonia
|język=japoński
|stacja=[[2x2]]
|lata produkcji=2016
|data premiery=29 kwietnia [[2017]]
|sezony=1 z 1
|odcinki=11 z 13
}}
'''Flip Flappers: Fantazja kontra świat''' (jap. フリップフラッパーズ ''Furippu Furappāzu'', 2016) – japoński serial animowany.
 
Serial emitowany z polskim dubbingiem w [[2x2|telewizji 2x2]] od 29 kwietnia [[2017]] roku. Stacja emituje odcinek 5 w wersji z lektorem, odcinek 6 w wersji oryginalnej, a odcinek 7 z błędnie zmiksowanym dubbingiem (polskie głosy nałożone na japońskie).
 
== Fabuła ==
Życie spokojniej i grzecznej nastolatki, Cocony, zmienia się w chwili, gdy poznaje ona zwariowaną Papikę, która otwiera przed nią wrota do niesamowitego, fantastycznego świata pełnego cudów – Fantasmagorii.
 
Dziewczyny otrzymują misję odnalezienia rozsianych w tej krainie tajemniczych fragmentów, które, jak głosi legenda, potrafią spełniać życzenia. W tym zadaniu pomaga im robot Bucuś i pracownicy organizacji Flip Flap. Bohaterki szybko przekonują się, że, choć niezwykle piękna, Fantasmagoria kryje w sobie wiele niebezpieczeństw.
 
<small>Źródło: [https://www.telemagazyn.pl/artykuly/flip-flappers-fantazja-vs-swiat-premiera-nowego-serialu-anime-wideo-zdjecia-57608.html Telemagazyn]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Studio PDK]] na zlecenie [[2x2 TV|Telewizji 2x2]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio PDK|STUDIO PDK]] na zlecenie [[2x2|Telewizji 2x2]] – [[2017]] rok<br />
'''Reżyseria''': [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Dialogi''': [[Kamil Pozorski]], [[Seweryn Jach]], [[Jacek Stankiewicz]], [[Kuba Stolarz]], [[Patrycja Chrzanowska]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Kamil Pozorski]] <small>(odc. 2)</small><br />
'''Dźwięk''': [[Henryk Niepomirski]], [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Dialogi''':
'''Montaż''': [[Henryk Niepomirski]]<br />
* [[Kamil Pozorski]] <small>(odc. 1)</small>,
'''Zgranie i miks''': [[Kamil Pozorski]]<br />
* [[Seweryn Jach]] <small>(odc. 2-4)</small>,
* [[Jacek Stankiewicz]],
* [[Kuba Stolarz]],
* [[Patrycja Chrzanowska]]
'''Dźwięk''': [[Paweł Werpachowski|Henryk Niepomirski]] i [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Montaż''': [[Paweł Werpachowski|Henryk Niepomirski]]<br />
'''Zgranie i miks''': [[Kamil Pozorski]] <small>(odc. 1-5)</small><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Katarzyna Pietras]]
* [[Katarzyna Pietras]] – '''Cocona'''
* [[Oliwia Dymowska]]
* [[Oliwia Dymowska]] – '''Papika'''
* [[Dagmara Niemiec]]
* [[Dagmara Niemiec]] – '''Yayaka'''
* [[Katarzyna Pietras]]
* [[Paweł Werpachowski]] –
* [[Paweł Werpachowski]] – '''Bucuś'''
** '''Doktor Salt''',
* [[Dariusz Kosmowski]]
** '''Bucuś''',
* [[Patrycja Chrzanowska]]
** '''Antropomorficzny Uexküll''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Członek gangu #1''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Rosły członek gangu''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Mieszkaniec wioski #1''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Dariusz Kosmowski]] –
** '''Hidaka''',
** '''Toto''',
** '''Starszy mieszkaniec wioski''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''gwary''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Patrycja Chrzanowska]] –
** '''Sayuri''',
** '''Yuyu''',
** '''gwary''' <small>(odc. 1, 3-4)</small>
* [[Katarzyna Traczyńska]] – '''Babcia Cocony'''
* [[Gracja Niedźwiedź]] – '''Mimi''' <small>(odc. 1, 4)</small>
* [[Agnieszka Wiśniewska]]
** '''Higienistka''' <small>(odc. 1, 4)</small>,
** '''Iroha''' <small>(odc. 2, 4)</small>,
** '''gwary''' <small>(odc. 1, 3-4)</small>
* [[Paula Godusławska]] –
** '''Nauczycielka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Dziewczyna 2''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Weronika Ładnie]] – '''Dziewczyna 1''' <small>(odc. 1-2)</small>
* [[Marta Czarkowska]] –
** '''Uexküll''' <small>(odc. 2, 4)</small>,
** '''Dziewczyna 3''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Pamela Adamik]] – '''Welwitschia''' <small>(odc. 3-4)</small>
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Mieszkaniec wioski #2''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Seweryn Jach]] –
** '''Mieszkaniec wioski #3''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Członek gangu #2''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''gwary''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Hubert Chłopicki]] –
** '''Członek gangu #3''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Główny Kapłan''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Karol Gajos]]
* [[Zuzanna Galia]]
i inni
i inni
'''Teksty piosenek''':
* [[Dariusz Kosmowski]] <small>(piosenka tytułowa)</small>,
* [[Seweryn Jach]] <small>(piosenka końcowa)</small>
'''Piosenki śpiewały''':
* [[Oliwia Dymowska]] jako '''Papika''' <small>(piosenka tytułowa; piosenka końcowa w odc. 2, 4)</small>,
* [[Katarzyna Pietras]] jako '''Cocona''' <small>(piosenka tytułowa; piosenka końcowa w odc. 1, 3)</small>
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł japoński
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| <small>''––– brak tytułu –––''</small>
| ''ピュアインプット''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Fantakonwerter''
| ''ピュアコンバータ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Fantaprzemiana''
| ''ピュアXLR''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Fantasynchronizacja''
| ''ピュアイコライゼーション''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|–––
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#DDDDDD"|''Fantaecho''
| ''ピュアエコー''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|–––
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DDDDDD"|
| ''ピュアプレイ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Fantaskładowa''
| ''ピュアコンポーネント''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Fantapsuje''
| ''ピュアブレーカ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Fantacisza''
| ''ピュアミュート''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Fantaspowiedź''
| ''ピュアジッター''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Fantafasada''
| ''ピュアストレージ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Fantaskowyt''
| ''ピュアハウリング''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Fantadźwięk''
| ''ピュアオーディオ''
|-
|}
== Plansze ==
<gallery mode=nolines>
Flip Flappers - plansza 1.jpg
Flip Flappers - plansza 2.jpg
Flip Flappers - plansza 3.jpg
Flip Flappers - plansza 4.jpg
Flip Flappers - plansza 5.jpg
</gallery>
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|771013}}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 18:37, 3 lut 2024

Tytuł Flip Flappers: Fantazja kontra świat
Tytuł oryginalny フリップフラッパーズ
Gatunek anime, fantasy, przygodowy
Kraj produkcji Japonia
Język oryginału japoński
Stacja telewizyjna 2x2
Lata produkcji 2016
Data premiery dubbingu 29 kwietnia 2017
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 11 z 13

Flip Flappers: Fantazja kontra świat (jap. フリップフラッパーズ Furippu Furappāzu, 2016) – japoński serial animowany.

Serial emitowany z polskim dubbingiem w telewizji 2x2 od 29 kwietnia 2017 roku. Stacja emituje odcinek 5 w wersji z lektorem, odcinek 6 w wersji oryginalnej, a odcinek 7 z błędnie zmiksowanym dubbingiem (polskie głosy nałożone na japońskie).

Fabuła

Życie spokojniej i grzecznej nastolatki, Cocony, zmienia się w chwili, gdy poznaje ona zwariowaną Papikę, która otwiera przed nią wrota do niesamowitego, fantastycznego świata pełnego cudów – Fantasmagorii.

Dziewczyny otrzymują misję odnalezienia rozsianych w tej krainie tajemniczych fragmentów, które, jak głosi legenda, potrafią spełniać życzenia. W tym zadaniu pomaga im robot Bucuś i pracownicy organizacji Flip Flap. Bohaterki szybko przekonują się, że, choć niezwykle piękna, Fantasmagoria kryje w sobie wiele niebezpieczeństw.

Źródło: Telemagazyn

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO PDK na zlecenie Telewizji 2x22017 rok
Reżyseria: Dariusz Kosmowski
Tłumaczenie: Kamil Pozorski (odc. 2)
Dialogi:

Dźwięk: Henryk Niepomirski i Dariusz Kosmowski
Montaż: Henryk Niepomirski
Zgranie i miks: Kamil Pozorski (odc. 1-5)
Kierownictwo produkcji: Dariusz Kosmowski
Wystąpili:

i inni

Teksty piosenek:

Piosenki śpiewały:

  • Oliwia Dymowska jako Papika (piosenka tytułowa; piosenka końcowa w odc. 2, 4),
  • Katarzyna Pietras jako Cocona (piosenka tytułowa; piosenka końcowa w odc. 1, 3)

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł japoński
SERIA PIERWSZA
29.04.2017 01 ––– brak tytułu ––– ピュアインプット
06.05.2017 02 Fantakonwerter ピュアコンバータ
13.05.2017 03 Fantaprzemiana ピュアXLR
20.05.2017 04 Fantasynchronizacja ピュアイコライゼーション
––– 05 Fantaecho ピュアエコー
––– 06 ピュアプレイ
brak danych 07 Fantaskładowa ピュアコンポーネント
brak danych 08 Fantapsuje ピュアブレーカ
brak danych 09 Fantacisza ピュアミュート
brak danych 10 Fantaspowiedź ピュアジッター
brak danych 11 Fantafasada ピュアストレージ
brak danych 12 Fantaskowyt ピュアハウリング
brak danych 13 Fantadźwięk ピュアオーディオ

Plansze

Linki zewnętrzne