Między nami zwierzakami: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Glimka (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
Marti (dyskusja | edycje)
 
Linia 40: Linia 40:
| bgcolor="#CCE2FF"|06.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|06.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| '''
| ''Twój brat jest bardzo niegrzeczny''
| ''Your Brother Is Really Naughty''
| ''Your Brother Is Really Naughty''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|07.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|07.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| '''
| ''Dziadek podkrada moje czekoladowe dropsy''
| ''My Grandad Sometimes Steals My Chocolate''
| ''My Grandad Sometimes Steals My Chocolate''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|08.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|08.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| '''
| ''Jestem prawdziwym ninja, wiesz?''
| ''I’m an Actual Ninja You Know''
| ''I’m an Actual Ninja You Know''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|09.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|09.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| '''
| ''Zjadłem swój dom''
| ''I Ate My House''
| ''I Ate My House''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|10.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|10.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| '''
| ''Lubię traktory''
| ''I Like Tractors''
| ''I Like Tractors''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|13.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|13.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| '''
| ''Pingwiny mieszkają w igloo''
| ''Penguins Live in Igloos''
| ''Penguins Live in Igloos''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|14.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|14.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| '''
| ''Żadnych buziaków w szkole''
| ''No Kissing in School''
| ''No Kissing in School''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|15.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|15.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| '''
| ''Biegam milion razy szybciej''
| ''I Can Run a Million Fast''
| ''I Can Run a Million Fast''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|16.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|16.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| '''
| ''Nie lubię bananów''
| ''I Don’t Like Bananas''
| ''I Don’t Like Bananas''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|17.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|17.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| '''
| ''Lubię dżdżownice''
| ''I Just Like Worms''
| ''I Just Like Worms''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|20.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|20.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| '''
| ''Ślimaki nie tańczą''
| ''Snails Can’t Dance!''
| ''Snails Can’t Dance!''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|21.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|21.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| '''
| ''Zawsze chciałem być krabem''
| ''I Always Wanted to Be a Crab''
| ''I Always Wanted to Be a Crab''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|22.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|22.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|13
| bgcolor="#CCE2FF"|13
| '''
| ''A Święty Mikołaj przybił mi piątkę''
| ''I Actually Gave Santa a High Five''
| ''I Actually Gave Santa a High Five''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|23.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|23.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|14
| bgcolor="#CCE2FF"|14
| '''
| ''Nie limonka tylko leming''
| ''Not A Lemon a Lem-Ming!''
| ''Not A Lemon a Lem-Ming!''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|24.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|24.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|15
| bgcolor="#CCE2FF"|15
| '''
| ''Umiem wydawać dźwięki jak delfin''
| ''I Can Make a Dolphin Noise''
| ''I Can Make a Dolphin Noise''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|27.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|27.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|16
| bgcolor="#CCE2FF"|16
| '''
| ''Czasem robię ciasto''
| ''Sometimes I Make Cakes''
| ''Sometimes I Make Cakes''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|28.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|28.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|17
| bgcolor="#CCE2FF"|17
| '''
| ''A ja niczego się nie boję''
| ''I’m Not Even Scared of Nothing''
| ''I’m Not Even Scared of Nothing''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|29.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|29.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|18
| bgcolor="#CCE2FF"|18
| '''
| ''Obleciałbym calutki świat dookoła''
| ''I Would Fly All the Way Around the World''
| ''I Would Fly All the Way Around the World''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|30.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|30.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|19
| bgcolor="#CCE2FF"|19
| '''
| ''Było tak gorąco, że dostałem ospy''
| ''It Was So Hot... I Got Chicken Pox!''
| ''It Was So Hot… I Got Chicken Pox!''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|31.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|31.10.2025
| bgcolor="#CCE2FF"|20
| bgcolor="#CCE2FF"|20
| '''
| ''Uwielbiam wróżki''
| ''I Like Fairies''
| ''I Like Fairies''
|-
|-
Linia 151: Linia 151:
| bgcolor="#CCE2FF"|23
| bgcolor="#CCE2FF"|23
| '''
| '''
| ''I Don’t Like Sleeping and I'm Never Tired!''
| ''I Don’t Like Sleeping and I’m Never Tired!''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|
Linia 161: Linia 161:
| bgcolor="#CCE2FF"|25
| bgcolor="#CCE2FF"|25
| '''
| '''
| ''I'm Going To Cannonball In The Pool''
| ''I’m Going To Cannonball In The Pool''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|

Aktualna wersja na dzień 16:06, 4 lis 2025

Tytuł Między nami zwierzakami
Tytuł oryginalny Funny Talking Animals
Gatunek familijny
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna BBC CBeebies
Lata produkcji 2025
Data premiery dubbingu 6 października 2025
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 21 z 26

Między nami zwierzakami (ang. Funny Talking Animals) – brytyjski serial dla dzieci.

Emitowany w Polsce na kanale BBC CBeebies od 6 października 2025 roku.

Fabuła

Prawdziwe zwierzęta, którym głosu użyczają prawdziwe dzieci, opowiadają prawdziwe historie. Młodzi widzowie mogą się spodziewać rozmów na każdy temat, m.in. ulubionych potraw, kieszonkowego oraz potworów pod łóżkiem. Połączenie nagrań dzikich zwierząt, nowoczesnej animacji oraz szczerych, dziecięcych głosów w zabawny sposób prezentuje punkt widzenia świata najmłodszych.

Źródło: Telemagazyn

Wersja polska

Wystąpili:

i inni

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
06.10.2025 01 Twój brat jest bardzo niegrzeczny Your Brother Is Really Naughty
07.10.2025 02 Dziadek podkrada moje czekoladowe dropsy My Grandad Sometimes Steals My Chocolate
08.10.2025 03 Jestem prawdziwym ninja, wiesz? I’m an Actual Ninja You Know
09.10.2025 04 Zjadłem swój dom I Ate My House
10.10.2025 05 Lubię traktory I Like Tractors
13.10.2025 06 Pingwiny mieszkają w igloo Penguins Live in Igloos
14.10.2025 07 Żadnych buziaków w szkole No Kissing in School
15.10.2025 08 Biegam milion razy szybciej I Can Run a Million Fast
16.10.2025 09 Nie lubię bananów I Don’t Like Bananas
17.10.2025 10 Lubię dżdżownice I Just Like Worms
20.10.2025 11 Ślimaki nie tańczą Snails Can’t Dance!
21.10.2025 12 Zawsze chciałem być krabem I Always Wanted to Be a Crab
22.10.2025 13 A Święty Mikołaj przybił mi piątkę I Actually Gave Santa a High Five
23.10.2025 14 Nie limonka tylko leming Not A Lemon a Lem-Ming!
24.10.2025 15 Umiem wydawać dźwięki jak delfin I Can Make a Dolphin Noise
27.10.2025 16 Czasem robię ciasto Sometimes I Make Cakes
28.10.2025 17 A ja niczego się nie boję I’m Not Even Scared of Nothing
29.10.2025 18 Obleciałbym calutki świat dookoła I Would Fly All the Way Around the World
30.10.2025 19 Było tak gorąco, że dostałem ospy It Was So Hot… I Got Chicken Pox!
31.10.2025 20 Uwielbiam wróżki I Like Fairies
03.11.2025 21 Na urodziny dostanę piłkę do nogi I Will Get A Football For My Birthday
22 I Like Jellyfish, Because They Jiggle
23 I Don’t Like Sleeping and I’m Never Tired!
24 My Dad Calls My Mum a Badger
25 I’m Going To Cannonball In The Pool
26 That Is So Bad!