Arsene Lupin: Czarna peleryna: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Grognard''' | * [[Wojciech Machnicki]] – '''Grognard''' | ||
* [[Karina Szafrańska]] – '''Kelly Kincaid''' | * [[Karina Szafrańska]] – '''Kelly Kincaid''' | ||
* [[Janusz Zadura]] – '''Max''' | * [[Janusz Zadura]] – '''Max Leblanc''' | ||
* [[Aleksander Wysocki]] – '''Karst''' | * [[Aleksander Wysocki]] – '''Howard Randolph Karst''' | ||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Ganimard''' | * [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Inspektor Ganimard''' | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Folenfant''' | * [[Zbigniew Suszyński]] – '''Sierżant Folenfant''' | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Steel''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Steel''' | ||
'''oraz''' | '''oraz''' | ||
* [[Andrzej Grabarczyk]] | * [[Andrzej Grabarczyk]] – '''Andrew Fisher''' <small>(odc. 24)</small> | ||
* [[Artur Kaczmarski]] | * [[Artur Kaczmarski]] – | ||
* [[Jacek Bursztynowicz]] | ** '''Spiker w radiu''' <small>(odc. 24)</small>, | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | ** '''Strażnicy''' <small>(odc. 24)</small>, | ||
** '''Policjant''' <small>(odc. 24)</small> | |||
* [[Jerzy Dominik]] – | |||
** '''Sługa Karsta''' <small>(odc. 24)</small>, | |||
** '''Strażnicy''' <small>(odc. 24)</small> | |||
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Klient Steela''' <small>(odc. 24)</small> | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | |||
** '''Sprzątaczka''' <small>(odc. 24)</small>, | |||
** '''Sekretarka Karsta''' <small>(odc. 24)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Aktualna wersja na dzień 23:13, 22 paź 2023
Tytuł | Arsene Lupin: Czarna peleryna |
---|---|
Tytuł oryginalny | Les Exploits d'Arsène Lupin |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Kanada, Francja |
Język oryginału | francuski, angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+, TMT, MiniMax |
Lata produkcji | 1996 |
Data premiery dubbingu | 28 października 1996 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Arsene Lupin: Czarna peleryna (ang. Night Hood, fr. Les Exploits d'Arsène Lupin, 1996) – kanadyjsko-francuski serial animowany na podstawie opowiadań Maurice'a Leblanca.
Serial w Polsce był emitowany na Canal+ (premiera: 28 października 1996), a także w późniejszym czasie w TMT i na MiniMaxie.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej na zlecenie CANALu+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Maria Utecht
Dźwięk i montaż: Jacek Osławski
Kierownictwo produkcji: Beata Aleksandra Kawka i Tadeusz Wacławski
Udział wzięli:
- Andrzej Ferenc – Arsene Lupin
- Wojciech Machnicki – Grognard
- Karina Szafrańska – Kelly Kincaid
- Janusz Zadura – Max Leblanc
- Aleksander Wysocki – Howard Randolph Karst
- Włodzimierz Bednarski – Inspektor Ganimard
- Zbigniew Suszyński – Sierżant Folenfant
- Mieczysław Morański – Steel
oraz
- Andrzej Grabarczyk – Andrew Fisher (odc. 24)
- Artur Kaczmarski –
- Spiker w radiu (odc. 24),
- Strażnicy (odc. 24),
- Policjant (odc. 24)
- Jerzy Dominik –
- Sługa Karsta (odc. 24),
- Strażnicy (odc. 24)
- Jacek Bursztynowicz – Klient Steela (odc. 24)
- Anna Apostolakis –
- Sprzątaczka (odc. 24),
- Sekretarka Karsta (odc. 24)
i inni
Lektor: Jerzy Dominik
Spis odcinków
Premiera | № | Polski tytuł | Angielski tytuł | Francuski tytuł |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
28.10.1996 | 01 | ' | Elementary, My Dear Lupin | Élémentaire, mon cher Lupin |
29.10.1996 | 02 | ' | The Modern Weapon | L'arme moderne |
30.10.1996 | 03 | ' | The Von Luppo Affair | L'affaire Von Luppo |
31.10.1996 | 04 | ' | $20 Million Beneath the Sea | 20 millions sous les mers |
01.11.1996 | 05 | ' | The Empire Karst Building | L'Empire Karst Building |
04.11.1996 | 06 | ' | Sam the Golden Hand | René Les Doigts d'Or |
05.11.1996 | 07 | ' | The Diva's Diamonds | L'aire des bijoux |
06.11.1996 | 08 | ' | The Secret of the Golden Scarab | Le secret du scarabée d'or |
07.11.1996 | 09 | ' | A Prince on the Orient Express | Un prince dans l'Orient Express |
08.11.1996 | 10 | ' | The Archduke of Austrovia | L'archiduc d'Austrovie |
11.11.1996 | 11 | ' | The South African Mine Shakedown | Mains basses sur les mines |
12.11.1996 | 12 | ' | Operation Iris | Opération Iris |
14.11.1996 | 13 | ' | The Mystery of Captain Blade | Le secret du capitaine Blade |
15.11.1996 | 14 | ' | Lupin Takes Pole Position | Pôle position pour Lupin |
18.11.1996 | 15 | ' | The Pearl of Sinbad | La perle de Simbad |
19.11.1996 | 16 | ' | Lupin Hits Seventy | 100 à l'heure |
20.11.1996 | 17 | ' | When Lupin Steps Into Action | Quand Lupin s'en mêle |
21.11.1996 | 18 | ' | Lady M | Lady M |
22.11.1996 | 19 | ' | The Green Star | L'étoile verte |
25.11.1996 | 20 | ' | The Dove of Peace | La colombe de la paix |
26.11.1996 | 21 | ' | President's Oil | Le pétrole du président |
27.11.1996 | 22 | ' | Sicilian Power | Des bulles d'air électriques |
28.11.1996 | 23 | ' | A Fistful of Gold | Une poignée d'or |
29.11.1996 | 24 | Kryształ Arkinitu | The Arkinite Crystal | Le cristal d'Arkinite |
02.12.1996 | 25 | ' | Karst for President | Karst président |
03.12.1996 | 26 | ' | To Catch Lupin | Chantage pour Lupin |