Loopdidoo: Różnice pomiędzy wersjami
m poprawki |
|||
(Nie pokazano 36 wersji utworzonych przez 6 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
''' | {{Serial2 | ||
|tytuł=Lupdidu | |||
|tytuł oryginalny=Grabouillon | |||
|plakat=Loopdidoo.jpg | |||
|gatunek=animowany, familijny | |||
|kraj=Francja, Włochy | |||
|język=francuski, angielski | |||
|stacja=[[Disney Junior]], [[Disney Channel]] | |||
|lata produkcji=2006-2016 | |||
|data premiery=6 kwietnia [[2015]] | |||
|sezony=3 z 5 | |||
|odcinki=60,5 ze 130 | |||
}} | |||
'''Lupdidu''' (2006-2016) – francusko-włoski serial animowany. | |||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Disney Junior]] od 6 kwietnia [[2015]] roku. | Serial emitowany w Polsce na kanale [[Disney Junior]] od 6 kwietnia [[2015]] roku oraz od 4 stycznia 2016 roku na kanale [[Disney Channel]]. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 9: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''' | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
''' | * [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Lupdidu''' | ||
* [[Aleksandra Kowalicka]] – '''Petunia''' | * [[Aleksandra Kowalicka]] – '''Petunia''' | ||
* [[ | * [[Paweł Ciołkosz]] – '''Kot Edek''' | ||
* [[ | * [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Bartek''' | ||
* [[Robert Tondera]] – ''' | * [[Izabela Dąbrowska]] – '''Kret''' | ||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – ''' | * [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Mama Petunii''' | ||
* [[ | * [[Robert Tondera]] – | ||
* [[ | ** '''Pan pchła''', | ||
** '''Kapitan Kum''' | |||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Pani Pchła''' | |||
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Gonzak''' | |||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Zyg-Zag''' | |||
i inni | |||
'''Wykonanie piosenek''': | |||
* [[Jakub Szydłowski]] | |||
* [[Izabela Dąbrowska]] | |||
* [[Juliusz Kamil]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br /> | |||
'''Tłumaczenie''': [[Ewa Mart]]<br /> | |||
'''Tłumaczenie piosenek''': [[Renata Wojnarowska]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Łukasz Fober]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Magdalena Waliszewska]] <small>(odc. 23-25, 27-34, 36, 41-45, 59-62, 65-66, 69-78)</small><br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Ciecierska]] <small>(sezony I-II)</small><br /> | |||
'''Lektor tytułu''': [[Artur Kaczmarski]] | '''Lektor tytułu''': [[Artur Kaczmarski]] | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="# | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|001 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Świeżo malowane'' | | ''Świeżo malowane'' | ||
| ''Wet Paint'' | | ''Wet Paint'' | ||
Linia 44: | Linia 71: | ||
| ''Chef’s Surprise!'' | | ''Chef’s Surprise!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|002 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Impreza'' | | ''Impreza'' | ||
| ''The Party!'' | | ''The Party!'' | ||
Linia 54: | Linia 79: | ||
| ''The End of the World'' | | ''The End of the World'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|003 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Zielnik Petunii'' | | ''Zielnik Petunii'' | ||
| ''Grumble-Bee'' | | ''Grumble-Bee'' | ||
Linia 64: | Linia 87: | ||
| ''Spring Cleaning'' | | ''Spring Cleaning'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|004 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Przygoda z latawcem'' | | ''Przygoda z latawcem'' | ||
| ''The Crazy Kite'' | | ''The Crazy Kite'' | ||
Linia 74: | Linia 95: | ||
| ''High and Dry'' | | ''High and Dry'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Trochę wody dla ochłody'' | | ''Trochę wody dla ochłody'' | ||
| ''No Swimming'' | | ''No Swimming'' | ||
Linia 84: | Linia 103: | ||
| ''Nonsense Network'' | | ''Nonsense Network'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|006 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Biały Nos z północy'' | | ''Biały Nos z północy'' | ||
| ''Ninny of the North'' | | ''Ninny of the North'' | ||
Linia 94: | Linia 111: | ||
| ''Lucky Star'' | | ''Lucky Star'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|007 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Król lodowiska'' | | ''Król lodowiska'' | ||
| ''King of the Rink'' | | ''King of the Rink'' | ||
Linia 104: | Linia 119: | ||
| ''A Snail of a Tale'' | | ''A Snail of a Tale'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Pieskie życie'' | | ''Pieskie życie'' | ||
| ''A Dog’s Life'' | | ''A Dog’s Life'' | ||
Linia 114: | Linia 127: | ||
| ''Special Delivery'' | | ''Special Delivery'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Szczepienie'' | | ''Szczepienie'' | ||
| ''Booster Shot'' | | ''Booster Shot'' | ||
Linia 124: | Linia 135: | ||
| ''Expiration Date'' | | ''Expiration Date'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|010 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Dziwny ptaszek'' | | ''Dziwny ptaszek'' | ||
| ''A Real Cuckoo'' | | ''A Real Cuckoo'' | ||
Linia 134: | Linia 143: | ||
| ''Hic!'' | | ''Hic!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|011 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | | ''Nocne strachy'' | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Nocne strachy | |||
| ''Night Fright'' | | ''Night Fright'' | ||
|- | |- | ||
Linia 144: | Linia 151: | ||
| ''Christmas is Coming!'' | | ''Christmas is Coming!'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.04.2015 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|012 | |||
| ''Hu hu ha! Nasza zima zła'' | |||
| ''Cold Spell'' | |||
|- | |||
| ''Królewskie traktowanie'' | |||
| ''The Royal Treatment'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|013 | |||
| ''Bezsenna noc'' | |||
| ''Sleepless Night'' | |||
|- | |||
| ''Afera z butami'' | |||
| ''Cursed Heels'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|014 | |||
| ''Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni'' | |||
| ''A Little Birdie Told Me'' | |||
|- | |||
| ''Wet za wet'' | |||
| ''Tit for Tat'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|015 | |||
| ''Samolot'' | |||
| ''The Aviator'' | |||
|- | |||
| ''Zegar z kukułką'' | |||
| ''Cuckoo!'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|016 | |||
| ''Bezcenna przejażdżka'' | |||
| ''A Costly Mistake'' | |||
|- | |||
| ''O jednego za dużo'' | |||
| ''Love Sick'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|017 | |||
| ''Urodziny Petunii'' | |||
| ''Happy Birthday, Petunia!'' | |||
|- | |||
| ''Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego'' | |||
| ''Thickas Thieves'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|018 | |||
| ''Robot Robuś'' | |||
| ''Robby the Robot'' | |||
|- | |||
| ''Gdzie są moje okulary?'' | |||
| ''A Sight for Sore Eyes'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.04.2015 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|019 | |||
| ''Piknik z niespodzianką'' | |||
| ''Picnic Panick'' | |||
|- | |||
| ''Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta'' | |||
| ''Slow and Steady Wins the Race'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|020 | |||
| ''Goniek ratuje sytuację'' | |||
| ''Gonzag Saves the Day'' | |||
|- | |||
| ''Uwaga na słońce'' | |||
| ''Heat Wave'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|021 | |||
| ''Bardzo zimny dom'' | |||
| ''Chilly Down Doghouse Blues'' | |||
|- | |||
| ''Awantura o obrożę'' | |||
| ''A Collar-ful Affair'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|022 | |||
| ''Ambasador planety Kumbayan'' | |||
| ''The Kumbayan Ambassador'' | |||
|- | |||
| ''Opowieść o groźnym wilku'' | |||
| ''The Dog Who Cried Wolf'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|023 | |||
| ''Zamiana ról'' | |||
| ''Get You Head Straight'' | |||
|- | |||
| ''Balonowa podróż'' | |||
| ''Strange Encounter of the Loopdidoo Kind'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|024 | |||
| ''Ostrożnie jak z jajkiem'' | |||
| ''The Case of the Poaching Pooch'' | |||
|- | |||
| ''Mleczny ząb'' | |||
| ''A Tale of a Tooth'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|025 | |||
| ''Mistrz kierownicy'' | |||
| ''Lead-foot Loopy'' | |||
|- | |||
| ''Psia kostka'' | |||
| ''Give a Dog a Bone'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|026 | |||
| ''Wysokie loty'' | |||
| ''The Pigeon Takes Off!'' | |||
|- | |||
| ''Budowniczy Lupdidu'' | |||
| ''House of Horrors'' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|027 | |||
| ''Latające pchły'' | |||
| ''The Flight of the Fumblefleas'' | |||
|- | |||
| ''Zaklęty w ropuchę'' | |||
| ''A Toad of a Dog'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|028 | |||
| ''Prawo jazdy'' | |||
| ''The Speeding Meany'' | |||
|- | |||
| ''Krasnoludek dla każdego'' | |||
| ''A Gnome of Our Own'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|029 | |||
| ''Tajemnicza ćma'' | |||
| ''Shutter-bug'' | |||
|- | |||
| ''Lupdidu, psi detektyw'' | |||
| ''Loopdidoo, pet detective'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|030 | |||
| ''Leśna przygoda'' | |||
| ''Trail Mix'' | |||
|- | |||
| ''Koci rywal'' | |||
| ''The Cat Caper'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|031 | |||
| ''Kto rakietą wojuje'' | |||
| ''Bruise Brothers'' | |||
|- | |||
| ''Gdaczący minutnik'' | |||
| ''Egg-citing a Riot!'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|032 | |||
| ''Koncert życzeń'' | |||
| ''Ear for Music'' | |||
|- | |||
| <small>''––– brak tytułu –––''</small> | |||
| ''If You Need Me, Just Whistle'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|033 | |||
| ''Zaklinacz deszczu'' | |||
| ''Rain, Rain, Go Away!'' | |||
|- | |||
| ''Gruba Ryba'' | |||
| ''Big game fishing'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|034 | |||
| ''Psi zaprzęg'' | |||
| ''Sled Dog'' | |||
|- | |||
| ''Ciepło-zimno'' | |||
| ''Hot and Cold'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|035 | |||
| ''Nieustraszony tropiciel'' | |||
| ''The Fearless Hunter'' | |||
|- | |||
| ''7 lat pecha'' | |||
| ''7 year’s Bad Luck'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|036 | |||
| ''Latający talerz'' | |||
| ''Riding High'' | |||
|- | |||
| ''Panna Lupdidi'' | |||
| ''Little Miss Loopdidee'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|037 | |||
| ''Odliczanie do pięciu'' | |||
| ''5 minutes and Counting!'' | |||
|- | |||
| ''Wściekły rój'' | |||
| ''Buzzing Mad!'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|038 | |||
| ''Psia kąpiel'' | |||
| ''Bath, Humbug!'' | |||
|- | |||
| ''SOS dla Pani Kret'' | |||
| ''SOS Mole in Distress'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|039 | |||
| ''Hipnodeon fakira Curcumy'' | |||
| ''Fakir Curcuma’s Incredible Hypnodeon'' | |||
|- | |||
| ''To nie fair'' | |||
| ''That’s not fair!'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|040 | |||
| ''Głuchy telefon'' | |||
| ''Bird on a Wire'' | |||
|- | |||
| ''Straszna piłka'' | |||
| ''Bad Bounce'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|041 | |||
| ''Super Lupdipies'' | |||
| ''Superloopyman'' | |||
|- | |||
| ''Wojna z mrówkami'' | |||
| ''There Goes the Neighborhood'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|042 | |||
| ''Niech żyją wakacje'' | |||
| ''Pack Your Bags!'' | |||
|- | |||
| ''Super mechanik'' | |||
| ''Mechanical Genius'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|043 | |||
| ''Mokra plama'' | |||
| ''A Good Soaking'' | |||
|- | |||
| ''Lupdidu.com'' | |||
| ''Loopdidoo.com'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|044 | |||
| ''Mały dodatek'' | |||
| ''A Little Special Something'' | |||
|- | |||
| ''Wet za wet'' | |||
| ''Small Mercies'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|045 | |||
| ''Film z niespodzianką'' | |||
| ''White Snout Versus the Snow Tiger'' | |||
|- | |||
| ''Podróż na Syriusza'' | |||
| ''Get Sirius'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|046 | |||
| ''Pieskie życie'' | |||
| ''It’s a Dog Life'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|047 | |||
| ''Latający pies'' | |||
| ''Flying Pup'' | |||
|- | |||
| ''Kto straszy, ten się boi'' | |||
| ''Loopdi-boo'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|048 | |||
| ''Znak zakazu'' | |||
| ''Do Not Enter'' | |||
|- | |||
| ''Biegająca muszla'' | |||
| ''Silly Seashells'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|049 | |||
| ''Czerwony pirat'' | |||
| ''Loop the Red'' | |||
|- | |||
| ''Komarozaury'' | |||
| ''Mosquitosaurus Rex'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|050 | |||
| ''Kokosowa historia'' | |||
| ''Coconut Story'' | |||
|- | |||
| ''Detektyw Lupdidu'' | |||
| ''CSI: Loopdidoo'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|051 | |||
| ''Król Cocorini'' | |||
| ''King of Cocorini'' | |||
|- | |||
| ''Goniek bohaterem'' | |||
| ''Gonzago the Hero'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|052 | |||
| ''Jajko na twardo'' | |||
| ''Scrambled Egg-sitters'' | |||
|- | |||
| ''Rozbitkowie'' | |||
| ''Cocorini Casteways'' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZECIA''' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|053 | |||
| ''Wielka wyprawa'' | |||
| ''The Great Outdoors'' | |||
|- | |||
| ''Pachnie kłopotami'' | |||
| ''Smells Like Troubles'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.11.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|054 | |||
| ''Czekoladowe drzewo'' | |||
| ''The Chocolate Tree'' | |||
|- | |||
| ''Zaginione okulary'' | |||
| ''No Glasses in Sight!'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.12.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|055 | |||
| ''Miesiąc miodowy'' | |||
| ''Honeymoon'' | |||
|- | |||
| ''Żywot pirata'' | |||
| ''A Pirate’s Life'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.12.2016 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|056 | |||
| ''Poszukiwacze skarbów'' | |||
| ''Treasure Hunt'' | |||
|- | |||
| ''Letnia szkoła'' | |||
| ''Summer School'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|057 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|058 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|059 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| '' | | ''<br /> | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| '' | | ''<br /> | ||
|- | |- | ||
| | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.03.2017 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|060 | |||
| ''Skok na bungee'' | |||
| ''Bungee Puppy'' | |||
|- | |- | ||
| ''Robinson Lupdidu'' | |||
| ''Robinson Loopdidooe'' | |||
| '''' | |||
| '''' | |||
|- | |- | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.03.2017 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|061 | ||
| ''Psi-parazzi'' | |||
| ''Pup-parrazzi'' | |||
|- | |- | ||
| | | ''Lekcja pływania'' | ||
| ''Doggy Puddle'' | |||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.03.2017 | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|062 | ||
| '''' | | ''Gorączka złota'' | ||
| '''' | | ''Gold Fever'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Połów z niespodzianką'' | ||
| '''' | | ''Gone Fishin’'' | ||
|- | |- | ||
| | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|063 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''<br /> | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.03.2017 | ||
| '''' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|064 | ||
| ''Mistrz golfa'' | |||
| ''In the Ruff'' | |||
|- | |- | ||
| | | ''Tropikalna burza'' | ||
| ''Tropical Storm'' | |||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.03.2017 | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|065 | ||
| '''' | | ''Dziewczyński dzień'' | ||
| '''' | | ''Girls’ Day Out'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Żółwiowy tata'' | ||
| '''' | | ''Turtle Daddy'' | ||
|- | |- | ||
| | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|066 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''<br /> | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| '' | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|… | ||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''<br /> | |||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''<br /> | |||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|130 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| '' | | ''<br /> | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| '' | | ''<br /> | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 16:18, 16 lis 2024
Tytuł | Lupdidu |
---|---|
Tytuł oryginalny | Grabouillon |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Francja, Włochy |
Język oryginału | francuski, angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Junior, Disney Channel |
Lata produkcji | 2006-2016 |
Data premiery dubbingu | 6 kwietnia 2015 |
Wyemitowane serie |
3 z 5 |
Wyemitowane odcinki | 60,5 ze 130 |
Lupdidu (2006-2016) – francusko-włoski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Disney Junior od 6 kwietnia 2015 roku oraz od 4 stycznia 2016 roku na kanale Disney Channel.
Fabuła
Przygody sympatycznego psa i jego najlepszej przyjaciółki – pięcioletniej Petunii. Wspólnie wymyślają wiele wspaniałych, szalonych zabaw.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1294396
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Wojciech Żołądkowicz – Lupdidu
- Aleksandra Kowalicka – Petunia
- Paweł Ciołkosz – Kot Edek
- Julia Kołakowska-Bytner – Bartek
- Izabela Dąbrowska – Kret
- Agnieszka Kunikowska – Mama Petunii
- Robert Tondera –
- Pan pchła,
- Kapitan Kum
- Beata Wyrąbkiewicz – Pani Pchła
- Jakub Szydłowski – Gonzak
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Zyg-Zag
i inni
Wykonanie piosenek:
i inni
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Tłumaczenie: Ewa Mart
Tłumaczenie piosenek: Renata Wojnarowska
Dźwięk: Łukasz Fober
Montaż: Magdalena Waliszewska (odc. 23-25, 27-34, 36, 41-45, 59-62, 65-66, 69-78)
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska (sezony I-II)
Lektor tytułu: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
06.04.2015 | 001 | Świeżo malowane | Wet Paint |
Niespodzianka szefa kuchni | Chef’s Surprise! | ||
07.04.2015 | 002 | Impreza | The Party! |
Na koniec świata | The End of the World | ||
08.04.2015 | 003 | Zielnik Petunii | Grumble-Bee |
Wiosenne porządki | Spring Cleaning | ||
09.04.2015 | 004 | Przygoda z latawcem | The Crazy Kite |
Zjazd linowy | High and Dry | ||
10.04.2015 | 005 | Trochę wody dla ochłody | No Swimming |
Telewizja Trele-Morele | Nonsense Network | ||
11.04.2015 | 006 | Biały Nos z północy | Ninny of the North |
Pod szczęśliwą gwiazdą | Lucky Star | ||
12.04.2015 | 007 | Król lodowiska | King of the Rink |
Urodzaj na ślimaki | A Snail of a Tale | ||
13.04.2015 | 008 | Pieskie życie | A Dog’s Life |
Przesyłka specjalna | Special Delivery | ||
14.04.2015 | 009 | Szczepienie | Booster Shot |
Termin ważności | Expiration Date | ||
15.04.2015 | 010 | Dziwny ptaszek | A Real Cuckoo |
Sposób na czkawkę | Hic! | ||
16.04.2015 | 011 | Nocne strachy | Night Fright |
Idą święta | Christmas is Coming! | ||
17.04.2015 | 012 | Hu hu ha! Nasza zima zła | Cold Spell |
Królewskie traktowanie | The Royal Treatment | ||
18.04.2015 | 013 | Bezsenna noc | Sleepless Night |
Afera z butami | Cursed Heels | ||
19.04.2015 | 014 | Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni | A Little Birdie Told Me |
Wet za wet | Tit for Tat | ||
brak danych | 015 | Samolot | The Aviator |
Zegar z kukułką | Cuckoo! | ||
brak danych | 016 | Bezcenna przejażdżka | A Costly Mistake |
O jednego za dużo | Love Sick | ||
brak danych | 017 | Urodziny Petunii | Happy Birthday, Petunia! |
Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego | Thickas Thieves | ||
20.04.2015 | 018 | Robot Robuś | Robby the Robot |
Gdzie są moje okulary? | A Sight for Sore Eyes | ||
21.04.2015 | 019 | Piknik z niespodzianką | Picnic Panick |
Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta | Slow and Steady Wins the Race | ||
brak danych | 020 | Goniek ratuje sytuację | Gonzag Saves the Day |
Uwaga na słońce | Heat Wave | ||
brak danych | 021 | Bardzo zimny dom | Chilly Down Doghouse Blues |
Awantura o obrożę | A Collar-ful Affair | ||
brak danych | 022 | Ambasador planety Kumbayan | The Kumbayan Ambassador |
Opowieść o groźnym wilku | The Dog Who Cried Wolf | ||
brak danych | 023 | Zamiana ról | Get You Head Straight |
Balonowa podróż | Strange Encounter of the Loopdidoo Kind | ||
brak danych | 024 | Ostrożnie jak z jajkiem | The Case of the Poaching Pooch |
Mleczny ząb | A Tale of a Tooth | ||
brak danych | 025 | Mistrz kierownicy | Lead-foot Loopy |
Psia kostka | Give a Dog a Bone | ||
brak danych | 026 | Wysokie loty | The Pigeon Takes Off! |
Budowniczy Lupdidu | House of Horrors | ||
SERIA DRUGA | |||
brak danych | 027 | Latające pchły | The Flight of the Fumblefleas |
Zaklęty w ropuchę | A Toad of a Dog | ||
brak danych | 028 | Prawo jazdy | The Speeding Meany |
Krasnoludek dla każdego | A Gnome of Our Own | ||
brak danych | 029 | Tajemnicza ćma | Shutter-bug |
Lupdidu, psi detektyw | Loopdidoo, pet detective | ||
brak danych | 030 | Leśna przygoda | Trail Mix |
Koci rywal | The Cat Caper | ||
brak danych | 031 | Kto rakietą wojuje | Bruise Brothers |
Gdaczący minutnik | Egg-citing a Riot! | ||
brak danych | 032 | Koncert życzeń | Ear for Music |
––– brak tytułu ––– | If You Need Me, Just Whistle | ||
brak danych | 033 | Zaklinacz deszczu | Rain, Rain, Go Away! |
Gruba Ryba | Big game fishing | ||
brak danych | 034 | Psi zaprzęg | Sled Dog |
Ciepło-zimno | Hot and Cold | ||
brak danych | 035 | Nieustraszony tropiciel | The Fearless Hunter |
7 lat pecha | 7 year’s Bad Luck | ||
brak danych | 036 | Latający talerz | Riding High |
Panna Lupdidi | Little Miss Loopdidee | ||
brak danych | 037 | Odliczanie do pięciu | 5 minutes and Counting! |
Wściekły rój | Buzzing Mad! | ||
brak danych | 038 | Psia kąpiel | Bath, Humbug! |
SOS dla Pani Kret | SOS Mole in Distress | ||
brak danych | 039 | Hipnodeon fakira Curcumy | Fakir Curcuma’s Incredible Hypnodeon |
To nie fair | That’s not fair! | ||
brak danych | 040 | Głuchy telefon | Bird on a Wire |
Straszna piłka | Bad Bounce | ||
brak danych | 041 | Super Lupdipies | Superloopyman |
Wojna z mrówkami | There Goes the Neighborhood | ||
brak danych | 042 | Niech żyją wakacje | Pack Your Bags! |
Super mechanik | Mechanical Genius | ||
brak danych | 043 | Mokra plama | A Good Soaking |
Lupdidu.com | Loopdidoo.com | ||
brak danych | 044 | Mały dodatek | A Little Special Something |
Wet za wet | Small Mercies | ||
brak danych | 045 | Film z niespodzianką | White Snout Versus the Snow Tiger |
Podróż na Syriusza | Get Sirius | ||
brak danych | 046 | Pieskie życie | It’s a Dog Life |
21.11.2016 | 047 | Latający pies | Flying Pup |
Kto straszy, ten się boi | Loopdi-boo | ||
22.11.2016 | 048 | Znak zakazu | Do Not Enter |
Biegająca muszla | Silly Seashells | ||
23.11.2016 | 049 | Czerwony pirat | Loop the Red |
Komarozaury | Mosquitosaurus Rex | ||
24.11.2016 | 050 | Kokosowa historia | Coconut Story |
Detektyw Lupdidu | CSI: Loopdidoo | ||
25.11.2016 | 051 | Król Cocorini | King of Cocorini |
Goniek bohaterem | Gonzago the Hero | ||
28.11.2016 | 052 | Jajko na twardo | Scrambled Egg-sitters |
Rozbitkowie | Cocorini Casteways | ||
SERIA TRZECIA | |||
29.11.2016 | 053 | Wielka wyprawa | The Great Outdoors |
Pachnie kłopotami | Smells Like Troubles | ||
30.11.2016 | 054 | Czekoladowe drzewo | The Chocolate Tree |
Zaginione okulary | No Glasses in Sight! | ||
01.12.2016 | 055 | Miesiąc miodowy | Honeymoon |
Żywot pirata | A Pirate’s Life | ||
02.12.2016 | 056 | Poszukiwacze skarbów | Treasure Hunt |
Letnia szkoła | Summer School | ||
– | 057 | ||
– | 058 | ||
– | 059 | ||
27.03.2017 | 060 | Skok na bungee | Bungee Puppy |
Robinson Lupdidu | Robinson Loopdidooe | ||
28.03.2017 | 061 | Psi-parazzi | Pup-parrazzi |
Lekcja pływania | Doggy Puddle | ||
29.03.2017 | 062 | Gorączka złota | Gold Fever |
Połów z niespodzianką | Gone Fishin’ | ||
– | 063 | ||
30.03.2017 | 064 | Mistrz golfa | In the Ruff |
Tropikalna burza | Tropical Storm | ||
31.03.2017 | 065 | Dziewczyński dzień | Girls’ Day Out |
Żółwiowy tata | Turtle Daddy | ||
– | 066 | ||
– | … | ||
– | 130 | ||