Królewna Złoty Loczek: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
m uzupełnienie |
||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Królewna Złoty Loczek''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł= Królewna Złoty Loczek | |||
|tytuł oryginalny= Lady Lovely Locks and the Pixietails | |||
|plakat= | |||
|gatunek= animowany | |||
|kraj= Stany Zjednoczone | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[Fox Kids]], [[TVN]], [[Jetix Play]] | |||
|lata produkcji= 1987 | |||
|data premiery= | |||
|sezony= 1 z 1 | |||
|odcinki= 10 z 10 | |||
}} | |||
'''Królewna Złoty Loczek''' (ang. ''Lady Lovely Locks and the Pixietails'', 1987) – amerykański serial animowany opowiadający o przygodach Królewny Złoty Loczek z Krainy Złotych Loków. | |||
10-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Fox Kids]], [[TVN]] oraz [[Jetix Play]]. | 10-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Fox Kids]], [[TVN]] oraz [[Jetix Play]]. | ||
Premiera w Jetix Play odbyła się 8 grudnia 2005 roku. | |||
== Fabuła == | |||
Intrygi knute przez księżnę Kruczowłosą zmusiły Królewnę Złoty Loczek do opuszczenia królestwa. Teraz grozi jej wielkie niebezpieczeństwo. Jeżeli Kruczowłosa zdobędzie włosy królewny, będzie mogła zawładnąć krainą Złotych Loków. Loczek nie może liczyć na pomoc przyjaciół ani księcia, który uratował ją z rąk strasznego Hairballa. Sama musi stawić czoło złej rywalce. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-50316</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 14: | Linia 34: | ||
* [[Małgorzata Olszewska]] | * [[Małgorzata Olszewska]] | ||
* [[Justyna Zbiróg]] | * [[Justyna Zbiróg]] | ||
* [[Ania Wiśniewska]] | * [[Anna Wiśniewska|Ania Wiśniewska]] | ||
* [[Joanna Kacperek|Joasia Kacperek]] | * [[Joanna Kacperek|Joasia Kacperek]] | ||
* [[Marta Kacperek]] | * [[Marta Kacperek]] | ||
Linia 25: | Linia 45: | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Daniel Załuski]] | |||
== Spis odcinków == | |||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''W obronie królestwa'' | | ''W obronie królestwa'' | ||
| ''To Save My Kingdom'' | | ''To Save My Kingdom'' | ||
Linia 51: | Linia 63: | ||
| ''Cruel Pretender'' | | ''Cruel Pretender'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zniknięcie'' | | ''Zniknięcie'' | ||
| ''Vanished'' | | ''Vanished'' | ||
Linia 60: | Linia 70: | ||
| ''The Wishing Bone'' | | ''The Wishing Bone'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Lustrzane jezioro'' | | ''Lustrzane jezioro'' | ||
| ''The Lake of Reflections'' | | ''The Lake of Reflections'' | ||
Linia 69: | Linia 77: | ||
| ''The Bundle'' | | ''The Bundle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Śpiący olbrzym'' | | ''Śpiący olbrzym'' | ||
| ''The Discovery'' | | ''The Discovery'' | ||
Linia 78: | Linia 84: | ||
| ''The Menace of Mirror Lake'' | | ''The Menace of Mirror Lake'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''<small>--- brak tytułu ---</small>'' | | ''<small>--- brak tytułu ---</small>'' | ||
| ''Prince’s Broken Heart'' | | ''Prince’s Broken Heart'' | ||
Linia 87: | Linia 91: | ||
| ''The Iceman Cometh'' | | ''The Iceman Cometh'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''<small>--- brak tytułu ---</small>'' | | ''<small>--- brak tytułu ---</small>'' | ||
| ''The Noble Deed'' | | ''The Noble Deed'' | ||
Linia 96: | Linia 98: | ||
| ''The Doubt'' | | ''The Doubt'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''<small>--- brak tytułu ---</small>'' | | ''<small>--- brak tytułu ---</small>'' | ||
| ''The Dragon Tree'' | | ''The Dragon Tree'' | ||
Linia 105: | Linia 105: | ||
| ''The Capture'' | | ''The Capture'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Pełnia'' | | ''Pełnia'' | ||
| ''Blue Moon'' | | ''Blue Moon'' | ||
Linia 114: | Linia 112: | ||
| ''The Rallye'' | | ''The Rallye'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Źródło mocy'' | | ''Źródło mocy'' | ||
| ''The Power & The Glory'' | | ''The Power & The Glory'' | ||
Linia 123: | Linia 119: | ||
| ''The Keeper'' | | ''The Keeper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ognista kula'' | | ''Ognista kula'' | ||
| ''Fire In The Sky'' | | ''Fire In The Sky'' | ||
Linia 132: | Linia 126: | ||
| ''To Take A Castle'' | | ''To Take A Castle'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia| | * {{Wikipedia}} | ||
* {{filmweb|film|424220}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 16:06, 17 gru 2019
Tytuł | Królewna Złoty Loczek |
---|---|
Tytuł oryginalny | Lady Lovely Locks and the Pixietails |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Fox Kids, TVN, Jetix Play |
Lata produkcji | 1987 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 10 z 10 |
Królewna Złoty Loczek (ang. Lady Lovely Locks and the Pixietails, 1987) – amerykański serial animowany opowiadający o przygodach Królewny Złoty Loczek z Krainy Złotych Loków.
10-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Fox Kids, TVN oraz Jetix Play.
Premiera w Jetix Play odbyła się 8 grudnia 2005 roku.
Fabuła
Intrygi knute przez księżnę Kruczowłosą zmusiły Królewnę Złoty Loczek do opuszczenia królestwa. Teraz grozi jej wielkie niebezpieczeństwo. Jeżeli Kruczowłosa zdobędzie włosy królewny, będzie mogła zawładnąć krainą Złotych Loków. Loczek nie może liczyć na pomoc przyjaciół ani księcia, który uratował ją z rąk strasznego Hairballa. Sama musi stawić czoło złej rywalce.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-50316
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dariusz Paprocki
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Cynthia Kaszyńska – Królewna Złoty Loczek
- Anna Apostolakis – Księżna Kruczowłosa
- Małgorzata Olszewska
- Justyna Zbiróg
- Ania Wiśniewska
- Joasia Kacperek
- Marta Kacperek
- Jerzy Rogowski
- Jacek Czyż
- Józef Mika
- Dariusz Błażejewski
- Waldemar Błaszczyk
- Marcin Jakimiec
i inni
Lektor: Daniel Załuski
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | W obronie królestwa | To Save My Kingdom |
Fałszywy baron | Cruel Pretender | |
02 | Zniknięcie | Vanished |
Kość życzeń | The Wishing Bone | |
03 | Lustrzane jezioro | The Lake of Reflections |
Zaufanie | The Bundle | |
04 | Śpiący olbrzym | The Discovery |
Potwór z jeziora zwierciadeł | The Menace of Mirror Lake | |
05 | --- brak tytułu --- | Prince’s Broken Heart |
--- brak tytułu --- | The Iceman Cometh | |
06 | --- brak tytułu --- | The Noble Deed |
--- brak tytułu --- | The Doubt | |
07 | --- brak tytułu --- | The Dragon Tree |
--- brak tytułu --- | The Capture | |
08 | Pełnia | Blue Moon |
Wyścig | The Rallye | |
09 | Źródło mocy | The Power & The Glory |
Wolność | The Keeper | |
10 | Ognista kula | Fire In The Sky |
Podstępny plan | To Take A Castle |
Linki zewnętrzne
- Królewna Złoty Loczek w polskiej Wikipedii
- Królewna Złoty Loczek w bazie filmweb.pl