Jerry i paczka: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
nowy artykuł |
m poprawki |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Jerry i | '''Jerry i paczka''' (org. ''The Three Friends and Jerry'', 1998) – szwedzko-brytyjski serial animowany. | ||
Serial emitowany był na kanale [[Jetix]]. Z początku emitowany był w wersji z lektorem (był nim Tomasz Knapik) przygotowanej przez [[Studio Eurocom]], dopiero w 2006 roku pojawiła się wersja z [[dubbing]]iem opracowanym przez studio [[IZ-Text]]. 2 kwietnia 2007 r. pojawiły się w [[Jetix]] druga i trzecia seria serialu. | Serial emitowany był na kanale [[Fox Kids]]/[[Jetix]]. Z początku emitowany był w wersji z lektorem (był nim [[Tomasz Knapik]]) przygotowanej przez [[Studio Eurocom]], dopiero w 2006 roku pojawiła się wersja z [[dubbing]]iem opracowanym przez studio [[IZ-Text]]. 2 kwietnia 2007 r. pojawiły się w [[Jetix]] druga i trzecia seria serialu. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Jetix [[IZ-Text]] Katowice<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Jetix – [[IZ-Text]] Katowice<br /> | ||
'''Udźwiękowienie i montaż''': [[Iwo Dowsilas]] i [[Mirosław Gongola]]<br /> | '''Udźwiękowienie i montaż''': [[Iwo Dowsilas]] i [[Mirosław Gongola]]<br /> | ||
'''Tekst polski''': [[Anna Hajduk]]<br /> | '''Tekst polski''': [[Anna Wysocka|Anna Hajduk]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Jan Jakub Skupiński|Jakub Skupiński]] – '''Jerry''' | * [[Jan Jakub Skupiński|Jakub Skupiński]] – '''Jerry''' | ||
* [[Dariusz Stach]] – | * [[Dariusz Stach]] – | ||
** '''Frank''', | ** '''Frank''', | ||
** '''Roy Johnson''' | ** '''Roy Johnson''' | ||
* [[Izabella Malik]] – '''Eric''' | * [[Izabella Malik]] – '''Eric''' | ||
* [[Anita Sajnóg]] – | * [[Anita Sajnóg]] – | ||
** '''Thomas''', | ** '''Thomas''', | ||
** '''Mimi''' | ** '''Mimi''' | ||
* [[Magdalena Korczyńska]] – | * [[Magdalena Korczyńska]] – | ||
** '''Tess''', | ** '''Tess''', | ||
** '''Nauczycielka''' | ** '''Nauczycielka''' | ||
* [[Ireneusz Załóg]] – | * [[Ireneusz Załóg]] – | ||
** '''Ksiądz Dick''', | ** '''Ksiądz Dick''', | ||
** '''Złośliwy Oscar''' | ** '''Złośliwy Oscar''' | ||
* [[Tomasz Śliwiński]] – '''Ojciec | * [[Tomasz Śliwiński]] – '''Ojciec Jerry’ego''' | ||
* [[Renata Spinak]] | * [[Renata Spinak]] | ||
* [[Ryszarda Celińska]] | * [[Ryszarda Celińska]] | ||
Linia 28: | Linia 28: | ||
* [[Maciej Walentek]] | * [[Maciej Walentek]] | ||
i inni | i inni | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
Linia 104: | Linia 103: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|06 | | rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|06 | ||
| ''Impreza u | | ''Impreza u Tony’ego'' | ||
| '' | | ''Tony’s Party'' | ||
|- | |- | ||
| ''Wyprawa na ryby'' | | ''Wyprawa na ryby'' | ||
Linia 135: | Linia 134: | ||
|- | |- | ||
| ''Przyjęcie dla seniorów'' | | ''Przyjęcie dla seniorów'' | ||
| ''Old | | ''Old People’s Party'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 141: | Linia 140: | ||
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|09 | | rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| ''Naukowcy to my'' | | ''Naukowcy to my'' | ||
| ''Scientists | | ''Scientists ’R’ Us'' | ||
|- | |- | ||
| ''W namiocie'' | | ''W namiocie'' | ||
Linia 155: | Linia 154: | ||
| ''Frightening Fifth Form'' | | ''Frightening Fifth Form'' | ||
|- | |- | ||
| ''Szczęśliwy dzień | | ''Szczęśliwy dzień Jerry’ego'' | ||
| '' | | ''Jerry’s Lucky Day'' | ||
|- | |- | ||
| ''Pułapka na dziewczyny'' | | ''Pułapka na dziewczyny'' |
Wersja z 13:13, 17 sty 2010
Jerry i paczka (org. The Three Friends and Jerry, 1998) – szwedzko-brytyjski serial animowany. Serial emitowany był na kanale Fox Kids/Jetix. Z początku emitowany był w wersji z lektorem (był nim Tomasz Knapik) przygotowanej przez Studio Eurocom, dopiero w 2006 roku pojawiła się wersja z dubbingiem opracowanym przez studio IZ-Text. 2 kwietnia 2007 r. pojawiły się w Jetix druga i trzecia seria serialu.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix – IZ-Text Katowice
Udźwiękowienie i montaż: Iwo Dowsilas i Mirosław Gongola
Tekst polski: Anna Hajduk
Reżyseria: Ireneusz Załóg
Udział wzięli:
- Jakub Skupiński – Jerry
- Dariusz Stach –
- Frank,
- Roy Johnson
- Izabella Malik – Eric
- Anita Sajnóg –
- Thomas,
- Mimi
- Magdalena Korczyńska –
- Tess,
- Nauczycielka
- Ireneusz Załóg –
- Ksiądz Dick,
- Złośliwy Oscar
- Tomasz Śliwiński – Ojciec Jerry’ego
- Renata Spinak
- Ryszarda Celińska
- Andrzej Warcaba
- Maciej Walentek
i inni
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Całowanie Lindy | Kissing Linda |
Napad na bank | Bank Robbery | |
Mrowisko | Ant Hill | |
02 | UFO | UFO-Spotting |
Po hamulcach | Brake Slamming | |
Cyrk | The Circus | |
03 | Pierwsza praca | Work Experience |
Szczekając pod złym drzewem | Barking Up The Wrong Tree | |
Konkurs piękności | The Beauty Contest | |
04 | Gwiazdy w Twoich oczach | Stars In Your Eyes |
Moda | Fashion | |
Bitwa na śnieżki | The Snowball Fight | |
05 | Hokej na lodzie | Ice Hockey |
Mój przyjaciel mrówka | My Friend Is An Ant | |
Czysty i schludny | Neat And Tidy | |
06 | Impreza u Tony’ego | Tony’s Party |
Wyprawa na ryby | The Fishing Trip | |
Kolędowanie | Carol Singing | |
07 | Morza południowe | South Sea |
Klub | The Club House | |
Maszyna fałszerska | The Forging Machine | |
08 | Kowboje | Cowboys |
Dostawa | The Delivery | |
Przyjęcie dla seniorów | Old People’s Party | |
09 | Naukowcy to my | Scientists ’R’ Us |
W namiocie | Camping | |
Bumerang | Boomerang | |
10 | Strach ma wielkie oczy | Frightening Fifth Form |
Szczęśliwy dzień Jerry’ego | Jerry’s Lucky Day | |
Pułapka na dziewczyny | Catch The Girl | |
11 | Pchli targ | The Flea Market |
Wszy | Head Lice | |
Supermarket | Supermart | |
12 | Kuzyn ze wsi | Country Cousin |
Tajna misja | Secret Mission | |
Hakerzy | Hackers | |
13 | Polowanie na łosia | The Moose Hunt |
Oszustwo i klątwa | Cheat And Curse | |
Wystawa gryzoni | The Rodent Exhibition | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Muzeum | Museum |
Wschodnie sztuki walki | Martial Arts | |
15 | Bal kostiumowy | Costume Party |
Przyjęcie świąteczne | Christmas Party | |
16 | Opieka nad dziećmi | Babysitting |
Romeo i Julia | Romeo & Juliet | |
17 | ||
18 | Trojaczki | Triplets |
Babskie ciuchy | Girls Clothes | |
19 | Gang Łosia | Moose Gang |
Obóz przetrwania | Survival Camp | |
20 | Odwiedziny z kosmosu | Visitors From Outer Space |
Bezpański pies | Stray Dog | |
21 | Zastępstwo | The Substitute |
Talent ogrodniczy | The Green Thumb | |
22 | Utracona arka | The Lost Ark |
Jazzowe objawienie | Jazz Prodigy | |
23 | Korespondencyjna miłość | Pen Pal |
Sprawy rodzinne | Family Matters | |
24 | Zaloty dla początkujących | Wooing For Beginners |
Okulary | Glasses | |
25 | Woźny | The Caretaker |
TV Plotka | TV Gossip | |
26 | Lekcja ruchu drogowego | Traffic Sense |
Panna Jerry | Miss Jerry | |
SERIA TRZECIA | ||
27 | Show Juniora | Junior Show |
Supermodel | Super-model | |
28 | Nasz syn jest strusiem | Our Son Is An Osrich |
Granica wieku | Age Limit | |
29 | Przyjęcie w ogrodzie | Garden Party |
Człowiek śniegu | Snowman | |
30 | Ściekodyle | Sewergators |
Przeprowadzka | The Move | |
31 | Taniec z gwiazdami | Dance Mania |
Wykopaliska | Archaeological Dig | |
32 | Kurtka III | Jacket III |
Weterani górą | Veteran Rock | |
33 | Wiosenne uczucia | Spring Feelings |
Kakadu | Cockatoo | |
34 | Sądny dzień | Judgement Day |
Leczenie fobii | Curing Phobias | |
35 | Lunatyk | Sleepwalker |
Gazetka szkolna | School Paper | |
36 | Najdłuższe ciasto świata | Record Cake |
Cudowny krem | Miracle Cream | |
37 | Instruktorka pływania | Swimming Teacher |
Magiczne sztuczki | Magic Tricks | |
38 | Hodowla żab | Frog Collection |
Nocna sowa | Night Owl | |
39 | Igrzyska olimpijskie | Olympic Games |
Tajemnicze pudełko | Secret Box | |
Linki zewnętrzne
- Jerry i paczka w polskiej Wikipedii
- Jerry i paczka w bazie filmweb.pl