Littlest Pet Shop: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Nillay (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 13: Linia 13:
'''Organizacja produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Weronika Łukaszewska]]
* [[Weronika Łukaszewska]] – '''Blythe Baxter'''
* [[Karolina Muszalak|Karolina Muszalak-Buława]]
* [[Karolina Muszalak|Karolina Muszalak-Buława]] – '''Zoe Trent'''
* [[Lidia Sadowa]]
* [[Lidia Sadowa]] – '''Pepper Clark'''
* [[Bartłomiej Magdziarz]]
* [[Bartłomiej Magdziarz]] – '''Russell Ferguson'''
* [[Paweł Ciołkosz]]
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Sunil Nevla'''
* [[Olga Borys]]
* [[Olga Borys]]
* [[Zbigniew Kozłowski]]
* [[Zbigniew Kozłowski]] – '''Vinnie Terrio'''
* [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]]
* [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Penny Ling'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Pani Twombly'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Pani Twombly'''
* [[Michał Głowacki]]
* [[Michał Głowacki]] – '''Jasper Jones'''
* [[Dorota Furtak]]
* [[Dorota Furtak]] – '''Brittany i Whittany Biskit'''
* [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
* [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]]
Linia 69: Linia 69:
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''Powiedz, z czego się śmiejesz''
| ''Penny For Your Laughs''
| ''Penny For Your Laughs''
|-
|-

Wersja z 18:03, 21 cze 2013

Littlest Pet Shop (ang. Littlest Pet Shop, 2012-) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 1 czerwca 2013 roku.

Fabuła

Mała Blythe przeprowadza się do nowego mieszkania. Tata dziewczynki jest pilotem i ze względu na swoje obowiązki zawodowe często zostawia ją w domu samą. Pewnego dnia, w pobliżu swojego domu Blythe odkrywa wyjątkowy sklep zoologiczny. Po wizycie w nim stwierdza, że rozumie mowę zwierząt. Od tej pory, obdarzona bujną wyobraźnią dziewczynka, spędza czas na zabawach ze zwierzątkami, które są jej jedynymi przyjaciółmi.

Źródło: http://www.teleman.pl/tv/-942810

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie teleTOON+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński i Maciej Brzeziński
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Jan Aleksandrowicz-Krasko

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01.06.2013 01 Wielka przygoda Blythe Blythe’s Big Adventure
01.06.2013 02
01.06.2013 03 Pechowy dzień Bad Hair Day
01.06.2013 04 Uwolnić Gail Gailbreak!
21.06.2013 05 Powiedz, z czego się śmiejesz Penny For Your Laughs
06 Mean Isn’t Your Color
07 Russell Up Some Fun
08 Blythe’s Crush
09 Dumb Dumbwaiter
10 Eve of Destruction
11 Books and Covers
12 So You Skink You Can Dance
13 Lights, Camera, Mongoose!
14 Trading Places
15 Topped With Buttercream
16 Sweet (Truck) Ride
17 Helicopter Dad
18 What’s in the Batter?
19 What Did You Say?
20 Bakers and Fakers
21 Terriers and Tiaras
22 Lotsa Luck
23 Door-Jammed
24 Frenemies
25 Blythe’s Pet Project
26 Summertime Blues

Linki zewnętrzne