Littlest Pet Shop: Różnice pomiędzy wersjami
Małe uzupełnienie ze słuchu. |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 89: | Linia 89: | ||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | {| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" | ||
!width=" | !width="10%"|Premiera odcinka (DVD) | ||
!width="10%"|Premiera odcinka (TV) | |||
!width="6%"|N/o | !width="6%"|N/o | ||
!width=" | !width="37%"|Polski tytuł | ||
!width=" | !width="37%"|Angielski tytuł | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan = 6 bgcolor="#DFEFCF"| <font color=red>21.02.2014</font> | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|01 | | bgcolor="#DFEEEF"|01 | ||
Linia 108: | Linia 110: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|02 | | bgcolor="#DFEEEF"|02 | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013 | ||
Linia 115: | Linia 117: | ||
| ''Bad Hair Day'' | | ''Bad Hair Day'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013 | ||
Linia 122: | Linia 124: | ||
| ''Gailbreak!'' | | ''Gailbreak!'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan = 43 bgcolor="#DFEFCF"| <font color=red></font> | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.06.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|05 | | bgcolor="#DFEEEF"|05 | ||
Linia 129: | Linia 132: | ||
| ''Penny For Your Laughs'' | | ''Penny For Your Laughs'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 22.06.2013 | ||
Linia 136: | Linia 139: | ||
| ''Mean Isn’t Your Color'' | | ''Mean Isn’t Your Color'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 23.06.2013 | ||
Linia 143: | Linia 146: | ||
| ''Russell Up Some Fun'' | | ''Russell Up Some Fun'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 24.06.2013 | ||
Linia 150: | Linia 153: | ||
| ''Blythe’s Crush'' | | ''Blythe’s Crush'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 25.06.2013 | ||
Linia 157: | Linia 160: | ||
| ''Dumb Dumbwaiter'' | | ''Dumb Dumbwaiter'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 26.06.2013 | ||
Linia 164: | Linia 167: | ||
| ''Eve of Destruction'' | | ''Eve of Destruction'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 27.06.2013 | ||
Linia 171: | Linia 174: | ||
| ''Books and Covers'' | | ''Books and Covers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 28.06.2013 | ||
Linia 178: | Linia 181: | ||
| ''So You Skink You Can Dance'' | | ''So You Skink You Can Dance'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.06.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 29.06.2013 | ||
Linia 185: | Linia 188: | ||
| ''Lights, Camera, Mongoose!'' | | ''Lights, Camera, Mongoose!'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | ||
Linia 192: | Linia 195: | ||
| ''Topped With Buttercream'' | | ''Topped With Buttercream'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | ||
Linia 199: | Linia 202: | ||
| ''Trading Places'' | | ''Trading Places'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | ||
Linia 206: | Linia 209: | ||
| ''Sweet (Truck) Ride'' | | ''Sweet (Truck) Ride'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 07.07.2013 | ||
Linia 213: | Linia 216: | ||
| ''Helicopter Dad'' | | ''Helicopter Dad'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | ||
Linia 220: | Linia 223: | ||
| ''What’s in the Batter?'' | | ''What’s in the Batter?'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | ||
Linia 227: | Linia 230: | ||
| ''What Did You Say?'' | | ''What Did You Say?'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | ||
Linia 234: | Linia 237: | ||
| ''Bakers and Fakers'' | | ''Bakers and Fakers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 14.07.2013 | ||
Linia 241: | Linia 244: | ||
| ''Terriers and Tiaras'' | | ''Terriers and Tiaras'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | ||
Linia 248: | Linia 251: | ||
| ''Lotsa Luck'' | | ''Lotsa Luck'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | ||
Linia 255: | Linia 258: | ||
| ''Door-Jammed'' | | ''Door-Jammed'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | ||
Linia 262: | Linia 265: | ||
| ''Frenemies'' | | ''Frenemies'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | ||
Linia 269: | Linia 272: | ||
| ''Blythe’s Pet Project'' | | ''Blythe’s Pet Project'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.07.2013 | ||
Linia 276: | Linia 279: | ||
| ''Summertime Blues'' | | ''Summertime Blues'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 | | ||
|} | |} | ||
Wersja z 19:18, 13 sty 2014
Littlest Pet Shop (ang. Littlest Pet Shop, 2012-??) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 1 czerwca 2013 roku.
Fabuła
Mała Blythe przeprowadza się do nowego mieszkania. Tata dziewczynki jest pilotem i ze względu na swoje obowiązki zawodowe często zostawia ją w domu samą. Pewnego dnia, w pobliżu swojego domu Blythe odkrywa wyjątkowy sklep zoologiczny. Po wizycie w nim stwierdza, że rozumie mowę zwierząt. Od tej pory, obdarzona bujną wyobraźnią dziewczynka, spędza czas na zabawach ze zwierzątkami, które są jej jedynymi przyjaciółmi.
Źródło: http://www.teleman.pl/tv/-942810
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie teleTOON+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż:
- Maciej Sapiński (odc, 1-8, 23-26),
- Maciej Brzeziński (odc. 1-26),
- Agnieszka Stankowska (odc. 9-22)
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:
- Weronika Łukaszewska – Blythe Baxter
- Karolina Muszalak-Buława – Zoe Trent
- Lidia Sadowa – Pepper Clark
- Bartłomiej Magdziarz – Russell Ferguson
- Paweł Ciołkosz –
- Sunil Nevla,
- kolega Josha (odc. 8)
- Olga Borys –
- Minka Mark,
- Vi Tannabruzzo (odc. 5),
- Judi Jo Jameson (odc. 21)
- Zbigniew Kozłowski –
- Vinnie Terrio,
- Shahrukh (odc. 13)
- Julia Kołakowska-Bytner – Penny Ling
oraz:
- Iwona Rulewicz – Pani Twombly
- Michał Głowacki –
- Jasper Jones,
- Przewodnik (odc. 13)
- Joanna Jeżewska – Sue Patterson
- Dorota Furtak –
- Brittany i Whittany Biskit,
- Reżyserka (odc. 13),
- Tanya Twitchel (odc. 21)
- Jan Aleksandrowicz-Krasko –
- Monban (odc. 4),
- lokaj (odc. 5),
- Pan Banks (odc. 7),
- Juror #3 (odc. 13),
- Ken Kankatka (odc. 17),
- Pete (odc. 19),
- Princess Stori (odc. 21)
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Christy (odc. 1, 14, 16)
- nauczycielka wuefu (odc. 4, 7)
- Madame Pom (odc. 10),
- Cindeanna Mellon (odc. 21)
- Andrzej Szopa –
- Fisher Biskit (odc. 2, 4),
- Tootsie (odc. 4),
- Bludog (odc. 5),
- Mary Frances (odc. 7)
- Jarosław Boberek – Esteban Banderas (odc. 8)
- Rafał Fudalej –
- Josh Sharp (odc. 8),
- L-Zard (odc. 12),
- Juror #2 (odc. 13)
- Anna Apostolakis-Gluzińska –
- Pani Mondt (odc. 11),
- Juror #1 (odc. 12)
- Zbigniew Konopka – ochroniarz (odc. 13, 18)
- Mieczysław Morański –
- Pan Barish (odc. 20),
- Sam U.L. (odc. 21)
- Franciszek Dziduch – Shivers (odc. 25)
- Joanna Górniak
i inni
Lektor: Jan Aleksandrowicz-Krasko
Odcinki
- Serial po raz pierwszy pojawił się na antenie teleTOON+:
- I seria (odc. 1-13) – 1 czerwca 2013 roku,
- I seria (odc. 14-26) – 7 lipca 2013 roku,
- II seria (odc. 27-52) – w produkcji.
Spis odcinków
Premiera odcinka (DVD) | Premiera odcinka (TV) | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
21.02.2014 | 01.06.2013 | 01 | Wielka przygoda Blythe | Blythe’s Big Adventure |
01.06.2013 | 02 | |||
01.06.2013 | 03 | Pechowy dzień | Bad Hair Day | |
01.06.2013 | 04 | Uwolnić Gail | Gailbreak! | |
21.06.2013 | 05 | Powiedz, z czego się śmiejesz | Penny For Your Laughs | |
22.06.2013 | 06 | Ze złością ci nie do twarzy | Mean Isn’t Your Color | |
23.06.2013 | 07 | Russel się bawi | Russell Up Some Fun | |
24.06.2013 | 08 | Zadurzona Blythe | Blythe’s Crush | |
25.06.2013 | 09 | Wredna winda | Dumb Dumbwaiter | |
26.06.2013 | 10 | Oko zniszczenia | Eve of Destruction | |
27.06.2013 | 11 | Książki i okładki | Books and Covers | |
28.06.2013 | 12 | Jaszczurka umie tańczyć | So You Skink You Can Dance | |
29.06.2013 | 13 | Światła, kamera, mangusta | Lights, Camera, Mongoose! | |
07.07.2013 | 14 | Na czele z Buttercream | Topped With Buttercream | |
07.07.2013 | 15 | Zamiana miejsc | Trading Places | |
07.07.2013 | 16 | Słodka przejażdżka | Sweet (Truck) Ride | |
07.07.2013 | 17 | Tata na pokładzie | Helicopter Dad | |
14.07.2013 | 18 | Co było w babeczce? | What’s in the Batter? | |
14.07.2013 | 19 | Co mówiliście? | What Did You Say? | |
14.07.2013 | 20 | Cukiernicy i oszuści | Bakers and Fakers | |
14.07.2013 | 21 | Teriery i tiary | Terriers and Tiaras | |
21.07.2013 | 22 | Masa szczęścia | Lotsa Luck | |
21.07.2013 | 23 | Zatrzaśnięte drzwi | Door-Jammed | |
21.07.2013 | 24 | Przyjaciele, wrogowie | Frenemies | |
21.07.2013 | 25 | Projekt: Podopieczny | Blythe’s Pet Project | |
21.07.2013 | 26 | Wakacyjny blues | Summertime Blues | |
Linki zewnętrzne
- Littlest Pet Shop w polskiej Wikipedii