Aztec: Klątwa w sercu Złotego Miasta: Różnice pomiędzy wersjami
nowy artykuł |
m poprawka literówek |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== O grze == | == O grze == | ||
W grze wcielamy się w postać młodego myśliwego, o imieniu Mały Wąż, który przypadkowo staje się świadkiem morderstwa ważnej osobistości. Przed śmiercią ofiara wyjawia nam tajemnicę o niebezpieczeństwie, które zawisło nad spokojnym imperium Azteków. Teraz spokojne życie Małego Węża całkowicie się zmieniło gdyż wiedział zbyt wiele oraz został oskarżony o zabicie człowieka. W stolicy | W grze wcielamy się w postać młodego myśliwego, o imieniu Mały Wąż, który przypadkowo staje się świadkiem morderstwa ważnej osobistości. Przed śmiercią ofiara wyjawia nam tajemnicę o niebezpieczeństwie, które zawisło nad spokojnym imperium Azteków. Teraz spokojne życie Małego Węża całkowicie się zmieniło gdyż wiedział zbyt wiele oraz został oskarżony o zabicie człowieka. W stolicy Tenochtitlan, dzisiejszym Mexico City, nasz bohater musi odkryć prawdziwe przyczyny swoich kłopotów. Jedynym sposobem wyplątania się z zaciskającej się wokół niego sieci jest przeprowadzenie śledztwa na własną rękę, które dotyczy najwyższych władz Azteców, a nawet samego władcy, Montezumy II.<br /> | ||
<small>Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=848</small> | <small>Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=848</small> | ||
Linia 12: | Linia 12: | ||
* [[Marcin Zaród]] | * [[Marcin Zaród]] | ||
'''Udźwiękowienie''': [[PAY Studio|PAY STUDIO]] <br /> | '''Udźwiękowienie''': [[PAY Studio|PAY STUDIO]] <br /> | ||
''' | '''Wystąpili''': | ||
* [[Piotr Fronczewski]] – | * [[Piotr Fronczewski]] – | ||
** ''' | ** '''Narrator''', | ||
** '''Pan "Kobieta Wąż"''' | ** '''Pan "Kobieta Wąż"''' | ||
* [[Piotr Machalica]] – '''Uzdrowiciel Quilaztli''' <small>(tylko w wydaniu premierowym)</small> | * [[Piotr Machalica]] – '''Uzdrowiciel Quilaztli''' <small>(tylko w wydaniu premierowym)</small> |
Wersja z 13:30, 5 gru 2014
Aztec: Klątwa w sercu Złotego Miasta (org. Aztec: The Curse in the Heart in the City of Gold) – gra przygodowa stworzona przez studio Cryo Interactive. W Polsce wydana przez CD Projekt 15 kwietnia 2000 roku.
O grze
W grze wcielamy się w postać młodego myśliwego, o imieniu Mały Wąż, który przypadkowo staje się świadkiem morderstwa ważnej osobistości. Przed śmiercią ofiara wyjawia nam tajemnicę o niebezpieczeństwie, które zawisło nad spokojnym imperium Azteków. Teraz spokojne życie Małego Węża całkowicie się zmieniło gdyż wiedział zbyt wiele oraz został oskarżony o zabicie człowieka. W stolicy Tenochtitlan, dzisiejszym Mexico City, nasz bohater musi odkryć prawdziwe przyczyny swoich kłopotów. Jedynym sposobem wyplątania się z zaciskającej się wokół niego sieci jest przeprowadzenie śledztwa na własną rękę, które dotyczy najwyższych władz Azteców, a nawet samego władcy, Montezumy II.
Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=848
Wersja polska
Kierownik projektu: Marcin Iwiński
Realizacja wersji polskiej: Stanisław Iwiński
Tłumaczenia: Studio tłumaczeń "Druid":
Udźwiękowienie: PAY STUDIO
Wystąpili:
- Piotr Fronczewski –
- Narrator,
- Pan "Kobieta Wąż"
- Piotr Machalica – Uzdrowiciel Quilaztli (tylko w wydaniu premierowym)
- Jan Piechociński – "Mały Wąż"
W pozostałych rolach:
- Andrzej Arciszewski –
- "Rycerz-Orzeł",
- Kupiec na targowisku,
- Rybak,
- Strażnik więzienia,
- Kapłan w Ośrodku Obrzędowym
- Elżbieta Bielińska –
- Kapłanka Papatzin,
- Handlarka na targowisku
- Piotr Boruta –
- Kupiec "Siedem Krzemień",
- Niewolnik Chacoatla,
- Strażnik w alejce,
- Strażnik przy Domu Pieśni,
- Strażnik na polowaniu
- Roman Holc – Uzdrowiciel Quilaztli (w reedycjach gry)
- Stanisław Iwiński –
- Pan "Trzy Królik",
- Kupiec na targowisku,
- Handlarz drzewem na placu przed pałacem
- Małgorzata Kaczmarska – Poetka "Kwiecisty Kamień"
- Hanna Kinder-Kiss –
- Handlarka na targowisku,
- Tkaczka,
- Papuga
- Jacek Kiss –
- Pan "Czarny Kwiat",
- Kapłan jedzący nieczystości,
- Strażnik Ośrodka Obrzędowego,
- Strażnik komnat pałacowych,
- Kapłan przy Domu Pieśni
- Janusz Marcinowicz –
- Wojownik "Szczyt Góry",
- Handlarz drzewem w dzielnicy kupców,
- Strażnik przed pałacem królewskim,
- Nadzorca budowlany,
- Strażnik w świątyni Tezcatlipoki
- Elżbieta Pejko – Kurtyzana Turkus
- Jan Plewako –
- Ojciec "Małego Węża",
- "Rycerz-Jaguar",
- Stary niewolnik "Trzy Królika",
- Kapłan przy Tzompantli,
- Strażnik przed świątynią Tezcatlipoki
- Robert Płuszka –
- Chimalli,
- Strażnik pałacu "Trzy Królika",
- Handlarz drzewem w dzielnicy rzemieślników,
- Strażnik w alejce
- Jacek Poniński –
- Pióropusznik Chacoatl,
- Poeta Ayocuan,
- Strażnik groty w Chapultepec
- Krzysztof Prygiel –
- Tototl,
- Stary żebrak,
- Pisarz "Kobiety Węża",
- Strażnik komnat pałacowych
- Piotr Wyrzykowski –
- Qualpixque, poborca podatkowy,
- Gracz w tlachtli,
- Jubiler "Siedem Krzemień",
- Strażnik komnaty "Kobiety Węża"
Wsparcie techniczne: Maciej Marzec
Marketing:
- Michał Kiciński,
- Marcin Marzęcki
DTP: Robert Dąbrowski
Organizacja produkcji:
- Dorota Fortuna,
- Anna Baran