Sonic Boom: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 12: | Linia 12: | ||
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br /> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Hanna Osuch]] <small>(odc. 1-8, 12-14)</small>, | * [[Hanna Osuch]] <small>(odc. 1-8, 12-14, 18)</small>, | ||
* [[Przemysław Rak]] <small>(odc. 9-11, 15-17)</small> | * [[Przemysław Rak]] <small>(odc. 9-11, 15-17)</small> | ||
'''Dźwięk''': [[Karol Piwowarski]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Karol Piwowarski]]<br /> | ||
Linia 40: | Linia 40: | ||
* ? - '''fotograf''' | * ? - '''fotograf''' | ||
* [[Krzysztof Cybiński]]--> | * [[Krzysztof Cybiński]]--> | ||
* [[Ewa Kania]] – | * [[Ewa Kania]] – | ||
** '''Pani Mors''' <small>(odc. 3, 5)</small>, | ** '''Pani Mors''' <small>(odc. 3, 5)</small>, | ||
** '''Gogobanka''' <small>(odc. 12)</small> | ** '''Gogobanka''' <small>(odc. 12)</small> | ||
Linia 49: | Linia 49: | ||
* [[Artur Kaczmarski]] – | * [[Artur Kaczmarski]] – | ||
** '''Gogobanin''' <small>(odc. 12)</small>, | ** '''Gogobanin''' <small>(odc. 12)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dave''' <small>(odc. 14, 18)</small> | ||
* [[Robert Tondera]] – '''Orła Lot''' <small>(odc. 18)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 187: | Linia 188: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFCF"| | | bgcolor="#DFEFCF"| 06.01.2016 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|18 | | bgcolor="#DFEEEF"|18 | ||
| '' | | ''Mierz nie za wysoko'' | ||
| ''Aim Low'' | | ''Aim Low'' | ||
|- | |- |
Wersja z 20:57, 6 sty 2016
Sonic Boom (2014-obecnie) – francusko-amerykański serial animowany.
Premiera w Polsce: 14 grudnia 2015 roku na antenie teleTOON+.
Fabuła
Osiągający ponaddźwiękową prędkość Sonic oraz jego kumple: Tails, mistrz podniebnych akrobacji, obdarzony niezwykłą siłą Knuckles oraz znawczyni sztuk walki Amy Rose tworzą grupę do zadań specjalnych. Razem muszą stawić czoło podstępnemu naukowcowi doktorowi Eggmanowi, który chce przejąć władzę nad światem.
Opis pochodzi ze strony: http://www.teleman.pl/tv/-1421514
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie teleTOON+ – MASTER FILM
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:
- Hanna Osuch (odc. 1-8, 12-14, 18),
- Przemysław Rak (odc. 9-11, 15-17)
Dźwięk: Karol Piwowarski
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Wystąpili:
- Maciej Kosmala – Sonic
- Monika Pikuła – Amy Rose
- Lidia Sadowa – Tails
- Kamil Pruban – Knuckles
- Jakub Wieczorek – Dr Eggman
W pozostałych rolach:
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Sticks
- Janusz Wituch –
- Orbot,
- staruszek (odc. 8),
- wódz Gogobanian (odc. 12),
- pan Małpiszon (odc. 17)
- Ewa Kania –
- Pani Mors (odc. 3, 5),
- Gogobanka (odc. 12)
- Andrzej Chudy –
- Burmistrz (odc. 3, 8),
- Teodor William Barker (odc. 4),
- Nominatus (odc. 13)
- Artur Kaczmarski –
- Gogobanin (odc. 12),
- Dave (odc. 14, 18)
- Robert Tondera – Orła Lot (odc. 18)
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł | |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
14.12.2015 | 01 | Pomocnik | The Sidekick | |
15.12.2015 | 02 | Przekimasz geniusza zła na kanapie? | Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Days? | |
16.12.2015 | 03 | Uczłowieczanie Sticks | My Fair Sticksy | |
17.12.2015 | 04 | Cyrkowe szachrajstwo | Circus of Plunders | |
18.12.2015 | 05 | Polityka zamkniętych drzwi | Closed Door Policy | |
21.12.2015 | 06 | Pechowiec Knuckles | Unlucky Knuckles | |
22.12.2015 | 07 | Klątwa Bracho Bracho Świątyni | The Curse of Buddy Buddy Temple | |
23.12.2015 | 08 | Niebieski z zadrości | Blue with Envy | |
24.12.2015 | 09 | Przetłumacz to | Translate This | |
25.12.2015 | 10 | Buster | Buster | |
28.12.2015 | 11 | Jajogłowi | Eggheads | |
29.12.2015 | 12 | Szantaż emocjonalny | Guilt Tripping | |
30.12.2015 | 13 | A może w coś zagramy? | Let’s Play Musical Friends | |
31.12.2015 | 14 | Podwójna zagłada | Double Doomsday | |
01.01.2016 | 15 | Forteca nikczemności | Fortress of Squalitude | |
04.01.2016 | 16 | Śpiący olbrzym | Sleeping Giant | |
05.01.2016 | 17 | Klątwa zezowatego łosia | Curse of the Cross Eyed Moose | |
06.01.2016 | 18 | Mierz nie za wysoko | Aim Low | |
19 | Sole Power | |||
20 | Cowbot | |||
21 | The Meteor | |||
22 | Dude, Where’s My Eggman? | |||
23 | How to Succeed in Evil Without Really Trying | |||
24 | Don’t Judge Me | |||
25 | Hedgehog Day | |||
26 | Dr. Eggman’s Tomato Sauce | |||
27 | Robot Battle Royale | |||
28 | It Wasn’t Me, It Was the One-Armed Hedgehog | |||
29 | Eggman the Auteur | |||
30 | Chili Dog Day Afternoon | |||
31 | Chez Amy | |||
32 | Two Good to Be True | |||
33 | Late Fees | |||
34 | Bro-Down Showdown | |||
35 | Into the Wilderness | |||
36 | Mayor Knuckles | |||
37 | Eggman Unplugged | |||
38 | Beyond the Valley of the Cubots | |||
39 | Just a Guy | |||
40 | Late Night Wars | |||
41 | Role Models | |||
42 | New Year’s Retribution | |||
43 | Fuzzy Puppy Buddies | |||
44 | Next Top Villain | |||
45 | Fire in a Crowded Workshop | |||
46 | Tails’ Crush | |||
47 | Cabin Fever | |||
48 | Battle of the Boy Bands | |||
49 | No Robots Allowed | |||
50 | Counter Productive | |||
51 | Designated Heroes | |||
52 | It Takes a Village to Defeat a Hedgehog | |||
Linki zewnętrzne
- Sonic Boom w polskiej Wikipedii